Images de versets bibliques Segond21
Deutéronome 21:1. »Si, dans le pays dont l'Eternel, ton Dieu, te donne la possession, l'on trouve étendu au milieu d'un champ un homme mort, sans que l'on sache qui l'a tué,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:2 . tes anciens et tes juges iront mesurer les distances à partir du cadavre jusqu'aux villes des environs.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:3 . Quand on aura déterminé quelle est la ville la plus proche du cadavre, les anciens de cette ville prendront une génisse qui n'ait jamais servi au travail ni été attelée avec un joug.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:4 . Ils la feront descendre vers un torrent qui n'arrête jamais de couler et où il n'y ait ni culture ni semence, et là, ils lui briseront la nuque, dans le torrent.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:5 . Alors les prêtres, les descendants de Lévi, s'approcheront. En effet, l'Eternel, ton Dieu, les a choisis pour qu'ils le servent et bénissent au nom de l'Eternel, et ce sont eux qui doivent juger toute contestation et toute blessure.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:6 . Tous les anciens de la ville la plus proche du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:7 . Prenant la parole, ils diront: 'Nos mains n'ont pas versé ce sang et nos yeux ne l'ont pas vu verser.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:8 . Pardonne, Eternel, à ton peuple, Israël, que tu as racheté. Ne charge pas ton peuple, Israël, de ce sang innocent.' Alors ce sang ne sera pas porté à son compte.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:9 . Ainsi, tu feras disparaître du milieu de toi le sang innocent en faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:10 . »Lorsque tu iras à la guerre contre tes ennemis, si l'Eternel les livre entre tes mains et que tu fasses des prisonniers parmi eux,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:11 . peut-être verras-tu parmi les prisonnières une belle femme et auras-tu le désir de l'épouser.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:12 . Alors tu la conduiras à l'intérieur de ta maison. Elle se rasera la tête, se coupera les ongles
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:13 . et quittera les vêtements qu'elle portait quand elle a été faite prisonnière. Elle habitera chez toi et elle pleurera son père et sa mère pendant un mois. Après cela, tu t'uniras à elle, tu deviendras son mari et elle sera ta femme.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:14 . Si elle cesse de te plaire, tu la laisseras aller où elle voudra. Tu ne pourras pas la vendre pour de l'argent ni la traiter comme une esclave, parce que tu l'auras humiliée.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:15 . »Supposons qu'un homme, qui a deux femmes, aime l'une mais pas l'autre et qu'il ait des fils dont l'aîné soit de la femme qu'il n'aime pas.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:16 . Quand il partagera son bien entre ses fils, il ne pourra pas reconnaître comme premier-né le fils de celle qu'il aime à la place du fils de celle qu'il n'aime pas et qui est vraiment l'aîné.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:17 . Il reconnaîtra au contraire comme premier-né le fils de celle qu'il n'aime pas et il lui donnera une double portion de son bien, car ce fils est le premier de ses enfants. Le droit d'aînesse lui appartient.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:18 . »Supposons qu'un homme ait un fils désobéissant et rebelle, qui n'écoute ni son père ni sa mère et ne leur obéisse pas, même après qu'ils l'ont puni.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:19 . Le père et la mère le prendront et le conduiront vers les anciens de sa ville, à la porte de l'endroit qu'il habite.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:20 . Ils diront aux anciens de sa ville: 'Voici notre fils qui est désobéissant et rebelle, qui ne nous écoute pas et qui se livre à des excès et à l'ivrognerie.'
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:21 . Tous les hommes de sa ville le lapideront, il sera puni de mort. Tu extirperas ainsi le mal du milieu de toi, afin que tous les Israélites en entendent parler et éprouvent de la crainte.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:22 . »Si tu exécutes un homme qui a commis un crime digne de mort et que tu le pendes à une potence,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Deutéronome 21:23 . son cadavre ne passera pas la nuit sur le bois. Tu l'enterreras le jour même, car *celui qui est pendu est maudit de Dieu, et tu ne rendras pas impur le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en héritage.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Deutéronome 21
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
Les images sont libres d'utilisation et de partage. Merci d'inclure un lien vers notre site pour aider d'autres personnes à trouver cette ressource.
Liens vers des sermons et d'autres études bibliques de Eglise Renens AB sur Deutéronome 21
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: