Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Exode 21:1 ; image nature: ; Exode 21:1. »Voici les règles que tu leur présenteras.

Exode 21:1. »Voici les règles que tu leur présenteras.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:2 ; image nature: ; Exode 21:2. Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années, mais la septième il sortira libre, sans rien payer.

Exode 21:2. Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années, mais la septième il sortira libre, sans rien payer.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:3 ; image nature: ; Exode 21:3. S'il est entré seul, il sortira seul; s'il avait une femme, sa femme sortira avec lui.

Exode 21:3. S'il est entré seul, il sortira seul; s'il avait une femme, sa femme sortira avec lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:4 ; image nature: ; Exode 21:4. Si c'est son maître qui lui a donné une femme et qu'il en ait eu des fils ou des filles, la femme et ses enfants appartiendront à son maître et il sortira seul.

Exode 21:4. Si c'est son maître qui lui a donné une femme et qu'il en ait eu des fils ou des filles, la femme et ses enfants appartiendront à son maître et il sortira seul.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:5 ; image nature: ; Exode 21:5. Supposons que l'esclave dise: 'J'aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir libre.'

Exode 21:5. Supposons que l'esclave dise: 'J'aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir libre.'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:6 ; image nature: ; Exode 21:6. Alors son maître le conduira devant Dieu, le fera approcher de la porte ou de son montant et lui percera l'oreille avec un poinçon. Ainsi l'esclave sera pour toujours à son service.

Exode 21:6. Alors son maître le conduira devant Dieu, le fera approcher de la porte ou de son montant et lui percera l'oreille avec un poinçon. Ainsi l'esclave sera pour toujours à son service.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:7 ; image nature: ; Exode 21:7. »Si un homme vend sa fille comme esclave, elle ne sortira pas libre comme le font les esclaves de sexe masculin.

Exode 21:7. »Si un homme vend sa fille comme esclave, elle ne sortira pas libre comme le font les esclaves de sexe masculin.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:8 ; image nature: ; Exode 21:8. Si elle déplaît à son maître alors qu'il avait pensé la prendre pour femme, celui-ci facilitera son rachat; mais il n'aura pas le droit de la vendre à des étrangers, ce serait la trahir.

Exode 21:8. Si elle déplaît à son maître alors qu'il avait pensé la prendre pour femme, celui-ci facilitera son rachat; mais il n'aura pas le droit de la vendre à des étrangers, ce serait la trahir.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:9 ; image nature: ; Exode 21:9. S'il la destine à son fils, il agira envers elle conformément au droit en vigueur pour les filles.

Exode 21:9. S'il la destine à son fils, il agira envers elle conformément au droit en vigueur pour les filles.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:10 ; image nature: ; Exode 21:10. S'il prend une autre femme, il ne supprimera rien à la nourriture, aux vêtements et au droit conjugal de la première.

Exode 21:10. S'il prend une autre femme, il ne supprimera rien à la nourriture, aux vêtements et au droit conjugal de la première.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:11 ; image nature: ; Exode 21:11. Et s'il ne fait pas pour elle ces trois choses, elle pourra sortir sans rien payer, sans donner d'argent.

Exode 21:11. Et s'il ne fait pas pour elle ces trois choses, elle pourra sortir sans rien payer, sans donner d'argent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:12 ; image nature: ; Exode 21:12. »Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.

Exode 21:12. »Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:13 ; image nature: ; Exode 21:13. S'il ne lui a pas tendu de piège et que Dieu l'ait fait tomber entre ses mains, je te désignerai un endroit où il pourra se réfugier.

Exode 21:13. S'il ne lui a pas tendu de piège et que Dieu l'ait fait tomber entre ses mains, je te désignerai un endroit où il pourra se réfugier.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:14 ; image nature: ; Exode 21:14. Mais si quelqu'un agit méchamment contre son prochain en employant la ruse pour le tuer, tu iras jusqu'à l'arracher de mon autel pour le faire mourir.

Exode 21:14. Mais si quelqu'un agit méchamment contre son prochain en employant la ruse pour le tuer, tu iras jusqu'à l'arracher de mon autel pour le faire mourir.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:15 ; image nature: ; Exode 21:15. »Celui qui frappera son père ou sa mère sera puni de mort.

Exode 21:15. »Celui qui frappera son père ou sa mère sera puni de mort.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:16 ; image nature: ; Exode 21:16. »Celui qui enlèvera un homme, qu'il l'ait vendu ou qu'on l'ait trouvé entre ses mains, sera puni de mort.

Exode 21:16. »Celui qui enlèvera un homme, qu'il l'ait vendu ou qu'on l'ait trouvé entre ses mains, sera puni de mort.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:17 ; image nature: ; Exode 21:17. *»Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.

Exode 21:17. *»Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:18 ; image nature: ; Exode 21:18. »Si des hommes se battent et que l'un d'eux frappe l'autre avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort mais en l'obligeant à garder le lit,

Exode 21:18. »Si des hommes se battent et que l'un d'eux frappe l'autre avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort mais en l'obligeant à garder le lit,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:19 ; image nature: ; Exode 21:19. celui qui a frappé ne sera pas puni dans le cas où l'autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. Seulement, il le dédommagera de son interruption de travail et le fera soigner jusqu'à sa guérison.

Exode 21:19. celui qui a frappé ne sera pas puni dans le cas où l'autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. Seulement, il le dédommagera de son interruption de travail et le fera soigner jusqu'à sa guérison.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:20 ; image nature: ; Exode 21:20. »Si un maître frappe son esclave, homme ou femme, avec un bâton et que l'esclave meure sous ses coups, il sera puni.

Exode 21:20. »Si un maître frappe son esclave, homme ou femme, avec un bâton et que l'esclave meure sous ses coups, il sera puni.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:21 ; image nature: ; Exode 21:21. Mais si l'esclave survit un jour ou deux, le maître ne sera pas puni, car c'est son argent.

Exode 21:21. Mais si l'esclave survit un jour ou deux, le maître ne sera pas puni, car c'est son argent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:22 ; image nature: ; Exode 21:22. »Si des hommes se battent, heurtent une femme enceinte et la font accoucher sans qu'il n'y ait de conséquence malheureuse, ils seront punis d'une amende imposée par le mari de la femme, qu'ils paieront devant les juges.

Exode 21:22. »Si des hommes se battent, heurtent une femme enceinte et la font accoucher sans qu'il n'y ait de conséquence malheureuse, ils seront punis d'une amende imposée par le mari de la femme, qu'ils paieront devant les juges.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:23 ; image nature: ; Exode 21:23. Mais s'il y a une conséquence malheureuse, tu donneras vie pour vie,

Exode 21:23. Mais s'il y a une conséquence malheureuse, tu donneras vie pour vie,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:24 ; image nature: ; Exode 21:24. *oeil pour oeil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied,

Exode 21:24. *oeil pour oeil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:25 ; image nature: ; Exode 21:25. brûlure pour brûlure, blessure pour blessure, plaie pour plaie.

Exode 21:25. brûlure pour brûlure, blessure pour blessure, plaie pour plaie.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:26 ; image nature: ; Exode 21:26. »Si un homme frappe l'oeil de son esclave, homme ou femme, et qu'il lui fasse perdre l'oeil, il le laissera partir libre pour prix de son oeil.

Exode 21:26. »Si un homme frappe l'oeil de son esclave, homme ou femme, et qu'il lui fasse perdre l'oeil, il le laissera partir libre pour prix de son oeil.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:27 ; image nature: ; Exode 21:27. Et s'il fait tomber une dent à son esclave, homme ou femme, il le laissera partir libre pour prix de sa dent.

Exode 21:27. Et s'il fait tomber une dent à son esclave, homme ou femme, il le laissera partir libre pour prix de sa dent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:28 ; image nature: ; Exode 21:28. »Si un boeuf frappe de ses cornes un homme ou une femme et que la mort en résulte, le boeuf sera lapidé. On ne mangera pas sa viande et le maître du boeuf ne sera pas puni.

Exode 21:28. »Si un boeuf frappe de ses cornes un homme ou une femme et que la mort en résulte, le boeuf sera lapidé. On ne mangera pas sa viande et le maître du boeuf ne sera pas puni.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:29 ; image nature: ; Exode 21:29. Mais si le boeuf avait déjà tendance à frapper et si on en avait averti son maître, qui ne l'a pas surveillé, dans le cas où il tuerait un homme ou une femme, le boeuf sera lapidé et son maître sera puni de mort.

Exode 21:29. Mais si le boeuf avait déjà tendance à frapper et si on en avait averti son maître, qui ne l'a pas surveillé, dans le cas où il tuerait un homme ou une femme, le boeuf sera lapidé et son maître sera puni de mort.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:30 ; image nature: ; Exode 21:30. Si on impose au maître un prix pour le rachat de sa vie, il paiera tout ce qui lui sera imposé.

Exode 21:30. Si on impose au maître un prix pour le rachat de sa vie, il paiera tout ce qui lui sera imposé.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:31 ; image nature: ; Exode 21:31. Si c'est un fils ou une fille que le boeuf frappe, on lui appliquera cette règle;

Exode 21:31. Si c'est un fils ou une fille que le boeuf frappe, on lui appliquera cette règle;

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:32 ; image nature: ; Exode 21:32. mais si c'est un esclave, homme ou femme, on donnera 30 pièces d'argent au maître de l'esclave et le boeuf sera lapidé.

Exode 21:32. mais si c'est un esclave, homme ou femme, on donnera 30 pièces d'argent au maître de l'esclave et le boeuf sera lapidé.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:33 ; image nature: ; Exode 21:33. »Si un homme retire le couvercle d'une citerne, ou bien si un homme en creuse une sans la couvrir, et qu'il y tombe un boeuf ou un âne,

Exode 21:33. »Si un homme retire le couvercle d'une citerne, ou bien si un homme en creuse une sans la couvrir, et qu'il y tombe un boeuf ou un âne,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:34 ; image nature: ; Exode 21:34. le possesseur de la citerne paiera au maître la valeur de l'animal en argent et gardera l'animal mort.

Exode 21:34. le possesseur de la citerne paiera au maître la valeur de l'animal en argent et gardera l'animal mort.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:35 ; image nature: ; Exode 21:35. »Si le boeuf d'un homme frappe de ses cornes le boeuf d'un autre homme et que la mort en résulte, ils vendront le boeuf vivant et en partageront le prix; ils partageront aussi le boeuf mort.

Exode 21:35. »Si le boeuf d'un homme frappe de ses cornes le boeuf d'un autre homme et que la mort en résulte, ils vendront le boeuf vivant et en partageront le prix; ils partageront aussi le boeuf mort.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:36 ; image nature: ; Exode 21:36. Mais s'il est connu que le boeuf avait déjà tendance à frapper et si son maître ne l'a pas surveillé, ce maître rendra boeuf pour boeuf et gardera le boeuf mort.

Exode 21:36. Mais s'il est connu que le boeuf avait déjà tendance à frapper et si son maître ne l'a pas surveillé, ce maître rendra boeuf pour boeuf et gardera le boeuf mort.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Segond21 Exode 21:37 ; image nature: ; Exode 21:37. »Si un homme vole un boeuf ou un agneau et qu'il l'égorge ou le vende, il restituera 5 boeufs pour le boeuf et 4 agneaux pour l'agneau.

Exode 21:37. »Si un homme vole un boeuf ou un agneau et qu'il l'égorge ou le vende, il restituera 5 boeufs pour le boeuf et 4 agneaux pour l'agneau.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 21

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: