Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Exode 13:1 ; image nature: ; Exode 13:1. L'Eternel dit à Moïse:

Exode 13:1. L'Eternel dit à Moïse:

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:2 ; image nature: ; Exode 13:2. «Consacre-moi tout aîné, tout premier-né parmi les Israélites, tant des hommes que des animaux: il m'appartient.»

Exode 13:2. «Consacre-moi tout aîné, tout premier-né parmi les Israélites, tant des hommes que des animaux: il m'appartient.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:3 ; image nature: ; Exode 13:3. Moïse dit au peuple: «Souvenez-vous de ce jour où vous êtes sortis d'Egypte, de la maison d'esclavage. En effet, c'est par sa main puissante que l'Eternel vous en a fait sortir. On ne mangera pas de pain levé.

Exode 13:3. Moïse dit au peuple: «Souvenez-vous de ce jour où vous êtes sortis d'Egypte, de la maison d'esclavage. En effet, c'est par sa main puissante que l'Eternel vous en a fait sortir. On ne mangera pas de pain levé.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:4 ; image nature: ; Exode 13:4. Vous sortez aujourd'hui, au cours du mois des épis.

Exode 13:4. Vous sortez aujourd'hui, au cours du mois des épis.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:5 ; image nature: ; Exode 13:5. Quand l'Eternel t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, des Hittites, des Amoréens, des Héviens et des Jébusiens, qu'il a juré à tes ancêtres de te donner, pays où coulent le lait et le miel, tu rendras ce culte à l'Eternel au cours de ce même mois.

Exode 13:5. Quand l'Eternel t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, des Hittites, des Amoréens, des Héviens et des Jébusiens, qu'il a juré à tes ancêtres de te donner, pays où coulent le lait et le miel, tu rendras ce culte à l'Eternel au cours de ce même mois.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:6 ; image nature: ; Exode 13:6. Pendant 7 jours tu mangeras des pains sans levain et le septième jour il y aura une fête en l'honneur de l'Eternel.

Exode 13:6. Pendant 7 jours tu mangeras des pains sans levain et le septième jour il y aura une fête en l'honneur de l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:7 ; image nature: ; Exode 13:7. On mangera des pains sans levain pendant les 7 jours. On ne verra pas chez toi de pain levé ni de levain, sur tout ton territoire.

Exode 13:7. On mangera des pains sans levain pendant les 7 jours. On ne verra pas chez toi de pain levé ni de levain, sur tout ton territoire.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:8 ; image nature: ; Exode 13:8. Tu diras alors à ton fils: 'C'est en mémoire de ce que l'Eternel a fait pour moi lorsque je suis sorti d'Egypte.'

Exode 13:8. Tu diras alors à ton fils: 'C'est en mémoire de ce que l'Eternel a fait pour moi lorsque je suis sorti d'Egypte.'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:9 ; image nature: ; Exode 13:9. Ce sera pour toi comme un signe sur ta main et comme un souvenir entre tes yeux, afin que la loi de l'Eternel soit dans ta bouche. En effet, c'est par sa main puissante que l'Eternel t'a fait sortir d'Egypte.

Exode 13:9. Ce sera pour toi comme un signe sur ta main et comme un souvenir entre tes yeux, afin que la loi de l'Eternel soit dans ta bouche. En effet, c'est par sa main puissante que l'Eternel t'a fait sortir d'Egypte.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:10 ; image nature: ; Exode 13:10. Tu respecteras cette prescription au moment fixé d'année en année.

Exode 13:10. Tu respecteras cette prescription au moment fixé d'année en année.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:11 ; image nature: ; Exode 13:11. »Quand l'Eternel t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, comme il l'a juré à toi et à tes ancêtres, et qu'il te l'aura donné,

Exode 13:11. »Quand l'Eternel t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, comme il l'a juré à toi et à tes ancêtres, et qu'il te l'aura donné,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:12 ; image nature: ; Exode 13:12. *tu consacreras tout premier-né à l'Eternel, même tout premier-né des animaux que tu auras: les mâles appartiennent à l'Eternel.

Exode 13:12. *tu consacreras tout premier-né à l'Eternel, même tout premier-né des animaux que tu auras: les mâles appartiennent à l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:13 ; image nature: ; Exode 13:13. Tu rachèteras avec un agneau tout premier-né de l'âne. Si tu ne le rachètes pas, tu lui briseras la nuque. Tu rachèteras aussi tout premier-né de tes fils.

Exode 13:13. Tu rachèteras avec un agneau tout premier-né de l'âne. Si tu ne le rachètes pas, tu lui briseras la nuque. Tu rachèteras aussi tout premier-né de tes fils.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:14 ; image nature: ; Exode 13:14. Et lorsque ton fils te demandera un jour: 'Que signifie cela?' tu lui répondras: 'Par sa main puissante, l'Eternel nous a fait sortir d'Egypte, de la maison d'esclavage;

Exode 13:14. Et lorsque ton fils te demandera un jour: 'Que signifie cela?' tu lui répondras: 'Par sa main puissante, l'Eternel nous a fait sortir d'Egypte, de la maison d'esclavage;

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:15 ; image nature: ; Exode 13:15. et, comme le pharaon s'obstinait à ne pas nous laisser partir, l'Eternel a fait mourir tous les premiers-nés en Egypte, depuis les premiers-nés des hommes jusqu'aux premiers-nés des animaux. Voilà pourquoi j'offre en sacrifice à l'Eternel tout premier-né des mâles et rachète tout premier-né de mes fils.'

Exode 13:15. et, comme le pharaon s'obstinait à ne pas nous laisser partir, l'Eternel a fait mourir tous les premiers-nés en Egypte, depuis les premiers-nés des hommes jusqu'aux premiers-nés des animaux. Voilà pourquoi j'offre en sacrifice à l'Eternel tout premier-né des mâles et rachète tout premier-né de mes fils.'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:16 ; image nature: ; Exode 13:16. Ce sera comme un signe sur ta main et comme une marque entre tes yeux, qui rappellera que l'Eternel nous a fait sortir d'Egypte par sa main puissante.»

Exode 13:16. Ce sera comme un signe sur ta main et comme une marque entre tes yeux, qui rappellera que l'Eternel nous a fait sortir d'Egypte par sa main puissante.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:17 ; image nature: ; Exode 13:17. Lorsque le pharaon laissa partir le peuple, Dieu ne le conduisit pas par le chemin qui passait par le pays des Philistins, même si c'était le plus direct. Dieu se dit en effet: «Le peuple pourrait éprouver des regrets en rencontrant la guerre et retourner en Egypte.»

Exode 13:17. Lorsque le pharaon laissa partir le peuple, Dieu ne le conduisit pas par le chemin qui passait par le pays des Philistins, même si c'était le plus direct. Dieu se dit en effet: «Le peuple pourrait éprouver des regrets en rencontrant la guerre et retourner en Egypte.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:18 ; image nature: ; Exode 13:18. Dieu fit donc faire au peuple un détour par le chemin du désert, vers la mer des Roseaux. Les Israélites étaient partis d'Egypte en ordre de bataille

Exode 13:18. Dieu fit donc faire au peuple un détour par le chemin du désert, vers la mer des Roseaux. Les Israélites étaient partis d'Egypte en ordre de bataille

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:19 ; image nature: ; Exode 13:19. et Moïse avait pris avec lui les ossements de Joseph, car ce dernier l'avait fait jurer aux fils d'Israël en disant: «Quand Dieu interviendra pour vous, vous ferez remonter mes ossements loin d'ici avec vous.»

Exode 13:19. et Moïse avait pris avec lui les ossements de Joseph, car ce dernier l'avait fait jurer aux fils d'Israël en disant: «Quand Dieu interviendra pour vous, vous ferez remonter mes ossements loin d'ici avec vous.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:20 ; image nature: ; Exode 13:20. Ils partirent de Succoth et campèrent à Etham, à l'extrémité du désert.

Exode 13:20. Ils partirent de Succoth et campèrent à Etham, à l'extrémité du désert.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:21 ; image nature: ; Exode 13:21. L'Eternel allait devant eux, le jour dans une colonne de nuée pour les guider sur leur chemin, et la nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu'ils puissent marcher jour et nuit.

Exode 13:21. L'Eternel allait devant eux, le jour dans une colonne de nuée pour les guider sur leur chemin, et la nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu'ils puissent marcher jour et nuit.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Segond21 Exode 13:22 ; image nature: ; Exode 13:22. La colonne de nuée ne se retirait pas de devant le peuple pendant le jour, ni la colonne de feu pendant la nuit.

Exode 13:22. La colonne de nuée ne se retirait pas de devant le peuple pendant le jour, ni la colonne de feu pendant la nuit.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Exode 13

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: