Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre Deutéronome Chapter 27

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Deutéronome Chapter 27

Segond Deutéronome 27:1 ; image nature: ; Deutéronome 27:1. Moïse et les anciens d'Israël donnèrent cet ordre au peuple: Observez tous les commandements que je vous prescris aujourd'hui.

Deutéronome 27:1. Moïse et les anciens d'Israël donnèrent cet ordre au peuple: Observez tous les commandements que je vous prescris aujourd'hui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:2 ; image nature: ; Deutéronome 27:2. Lorsque vous aurez passé le Jourdain, pour entrer dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne, tu dresseras de grandes pierres, et tu les enduiras de chaux.

Deutéronome 27:2. Lorsque vous aurez passé le Jourdain, pour entrer dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne, tu dresseras de grandes pierres, et tu les enduiras de chaux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:3 ; image nature: ; Deutéronome 27:3. Tu écriras sur ces pierres toutes les paroles de cette loi, lorsque tu auras passé le Jourdain, pour entrer dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne, pays où coulent le lait et le miel, comme te l'a dit l'Eternel, le Dieu de tes pères.

Deutéronome 27:3. Tu écriras sur ces pierres toutes les paroles de cette loi, lorsque tu auras passé le Jourdain, pour entrer dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne, pays où coulent le lait et le miel, comme te l'a dit l'Eternel, le Dieu de tes pères.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:4 ; image nature: ; Deutéronome 27:4. Lorsque vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez sur le mont Ebal ces pierres que je vous ordonne aujourd'hui de dresser, et tu les enduiras de chaux.

Deutéronome 27:4. Lorsque vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez sur le mont Ebal ces pierres que je vous ordonne aujourd'hui de dresser, et tu les enduiras de chaux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:5 ; image nature: ; Deutéronome 27:5. Là, tu bâtiras un autel à l'Eternel, ton Dieu, un autel de pierres, sur lesquelles tu ne porteras point le fer;

Deutéronome 27:5. Là, tu bâtiras un autel à l'Eternel, ton Dieu, un autel de pierres, sur lesquelles tu ne porteras point le fer;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:6 ; image nature: ; Deutéronome 27:6. tu bâtiras en pierres brutes l'autel de l'Eternel, ton Dieu. Tu offriras sur cet autel des holocaustes à l'Eternel, ton Dieu;

Deutéronome 27:6. tu bâtiras en pierres brutes l'autel de l'Eternel, ton Dieu. Tu offriras sur cet autel des holocaustes à l'Eternel, ton Dieu;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:7 ; image nature: ; Deutéronome 27:7. tu offriras des sacrifices d'actions de grâces, et tu mangeras là et te réjouiras devant l'Eternel, ton Dieu.

Deutéronome 27:7. tu offriras des sacrifices d'actions de grâces, et tu mangeras là et te réjouiras devant l'Eternel, ton Dieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:8 ; image nature: ; Deutéronome 27:8. Tu écriras sur ces pierres toutes les paroles de cette loi, en les gravant bien nettement.

Deutéronome 27:8. Tu écriras sur ces pierres toutes les paroles de cette loi, en les gravant bien nettement.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:9 ; image nature: ; Deutéronome 27:9. Moïse et les sacrificateurs, les Lévites, parlèrent à tout Israël, et dirent: Israël, sois attentif et écoute! Aujourd'hui, tu es devenu le peuple de l'Eternel, ton Dieu.

Deutéronome 27:9. Moïse et les sacrificateurs, les Lévites, parlèrent à tout Israël, et dirent: Israël, sois attentif et écoute! Aujourd'hui, tu es devenu le peuple de l'Eternel, ton Dieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:10 ; image nature: ; Deutéronome 27:10. Tu obéiras à la voix de l'Eternel, ton Dieu, et tu mettras en pratique ses commandements et ses lois que je te prescris aujourd'hui.

Deutéronome 27:10. Tu obéiras à la voix de l'Eternel, ton Dieu, et tu mettras en pratique ses commandements et ses lois que je te prescris aujourd'hui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:11 ; image nature: ; Deutéronome 27:11. Le même jour, Moïse donna cet ordre au peuple:

Deutéronome 27:11. Le même jour, Moïse donna cet ordre au peuple:

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:12 ; image nature: ; Deutéronome 27:12. Lorsque vous aurez passé le Jourdain, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph et Benjamin, se tiendront sur le mont Garizim, pour bénir le peuple;

Deutéronome 27:12. Lorsque vous aurez passé le Jourdain, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph et Benjamin, se tiendront sur le mont Garizim, pour bénir le peuple;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:13 ; image nature: ; Deutéronome 27:13. et Ruben, Gad, Aser, Zabulon, Dan et Nephthali, se tiendront sur le mont Ebal, pour prononcer la malédiction.

Deutéronome 27:13. et Ruben, Gad, Aser, Zabulon, Dan et Nephthali, se tiendront sur le mont Ebal, pour prononcer la malédiction.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:14 ; image nature: ; Deutéronome 27:14. Et les Lévites prendront la parole, et diront d'une voix haute à tout Israël:

Deutéronome 27:14. Et les Lévites prendront la parole, et diront d'une voix haute à tout Israël:

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:15 ; image nature: ; Deutéronome 27:15. Maudit soit l'homme qui fait une image taillée ou une image en fonte, abomination de l'Eternel, oeuvre des mains d'un artisan, et qui la place dans un lieu secret! Et tout le peuple répondra, et dira: Amen!

Deutéronome 27:15. Maudit soit l'homme qui fait une image taillée ou une image en fonte, abomination de l'Eternel, oeuvre des mains d'un artisan, et qui la place dans un lieu secret! Et tout le peuple répondra, et dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:16 ; image nature: ; Deutéronome 27:16. Maudit soit celui qui méprise son père et sa mère! -Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:16. Maudit soit celui qui méprise son père et sa mère! -Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:17 ; image nature: ; Deutéronome 27:17. Maudit soit celui qui déplace les bornes de son prochain! -Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:17. Maudit soit celui qui déplace les bornes de son prochain! -Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:18 ; image nature: ; Deutéronome 27:18. Maudit soit celui qui fait égarer un aveugle dans le chemin! Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:18. Maudit soit celui qui fait égarer un aveugle dans le chemin! Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:19 ; image nature: ; Deutéronome 27:19. Maudit soit celui qui porte atteinte au droit de l'étranger, de l'orphelin et de la veuve! -Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:19. Maudit soit celui qui porte atteinte au droit de l'étranger, de l'orphelin et de la veuve! -Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:20 ; image nature: ; Deutéronome 27:20. Maudit soit celui qui couche avec la femme de son père, car il soulève la couverture de son père! -Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:20. Maudit soit celui qui couche avec la femme de son père, car il soulève la couverture de son père! -Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:21 ; image nature: ; Deutéronome 27:21. Maudit soit celui qui couche avec une bête quelconque! -Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:21. Maudit soit celui qui couche avec une bête quelconque! -Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:22 ; image nature: ; Deutéronome 27:22. Maudit soit celui qui couche avec sa soeur, fille de son père ou fille de sa mère! -Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:22. Maudit soit celui qui couche avec sa soeur, fille de son père ou fille de sa mère! -Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:23 ; image nature: ; Deutéronome 27:23. Maudit soit celui qui couche avec sa belle-mère! -Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:23. Maudit soit celui qui couche avec sa belle-mère! -Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:24 ; image nature: ; Deutéronome 27:24. Maudit soit celui qui frappe son prochain en secret! -Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:24. Maudit soit celui qui frappe son prochain en secret! -Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:25 ; image nature: ; Deutéronome 27:25. Maudit soit celui qui reçoit un présent pour répandre le sang de l'innocent! -Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:25. Maudit soit celui qui reçoit un présent pour répandre le sang de l'innocent! -Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Segond Deutéronome 27:26 ; image nature: ; Deutéronome 27:26. Maudit soit celui qui n'accomplit point les paroles de cette loi, et qui ne les met point en pratique! -Et tout le peuple dira: Amen!

Deutéronome 27:26. Maudit soit celui qui n'accomplit point les paroles de cette loi, et qui ne les met point en pratique! -Et tout le peuple dira: Amen!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Deutéronome 27

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: