Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Bible Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Achitophel dit à Absalom: «Laisse-moi choisir 12'000 hommes et je partirai à la poursuite de David cette nuit même. ;  ; 17:1

2 Samuel 17:1. Achitophel dit à Absalom: «Laisse-moi choisir 12'000 hommes et je partirai à la poursuite de David cette nuit même.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Je le surprendrai pendant qu'il est fatigué et sans force, je l'effraierai et tout le peuple qui l'accompagne prendra la fuite. Je frapperai seulement le roi, ;  ; 17:2

2 Samuel 17:2 . Je le surprendrai pendant qu'il est fatigué et sans force, je l'effraierai et tout le peuple qui l'accompagne prendra la fuite. Je frapperai seulement le roi,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :et je ramènerai tout le peuple à toi. La mort de l'homme à qui tu en veux assurera le retour de tous et tout le peuple sera en paix.» ;  ; 17:3

2 Samuel 17:3 . et je ramènerai tout le peuple à toi. La mort de l'homme à qui tu en veux assurera le retour de tous et tout le peuple sera en paix.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Cette parole plut à Absalom et à tous les anciens d'Israël. ;  ; 17:4

2 Samuel 17:4 . Cette parole plut à Absalom et à tous les anciens d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Cependant Absalom dit: «Appelez encore Hushaï, l'Arkien! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira.» ;  ; 17:5

2 Samuel 17:5 . Cependant Absalom dit: «Appelez encore Hushaï, l'Arkien! Ecoutons aussi ce qu'il nous dira.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Hushaï vint vers Absalom et celui-ci lui dit: «Voici comment a parlé Achitophel. Devons-nous faire ce qu'il a dit ou non? Dis ta proposition!» ;  ; 17:6

2 Samuel 17:6 . Hushaï vint vers Absalom et celui-ci lui dit: «Voici comment a parlé Achitophel. Devons-nous faire ce qu'il a dit ou non? Dis ta proposition!»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Hushaï répondit à Absalom: «Cette fois-ci, le conseil qu'a donné Achitophel n'est pas bon.» ;  ; 17:7

2 Samuel 17:7 . Hushaï répondit à Absalom: «Cette fois-ci, le conseil qu'a donné Achitophel n'est pas bon.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Et il ajouta: «Tu connais ton père et ses hommes: ce sont de vaillants guerriers et ils sont furieux comme le serait, dans la campagne, une ourse à qui l'on aurait enlevé ses petits. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec la troupe. ;  ; 17:8

2 Samuel 17:8 . Et il ajouta: «Tu connais ton père et ses hommes: ce sont de vaillants guerriers et ils sont furieux comme le serait, dans la campagne, une ourse à qui l'on aurait enlevé ses petits. Ton père est un homme de guerre et il ne passera pas la nuit avec la troupe.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Maintenant, il doit être caché dans une grotte ou un autre endroit. Si des hommes tombent dès le début sous leurs coups, on ne tardera pas à l'apprendre et l'on dira: 'Le peuple qui suit Absalom a subi une défaite!' ;  ; 17:9

2 Samuel 17:9 . Maintenant, il doit être caché dans une grotte ou un autre endroit. Si des hommes tombent dès le début sous leurs coups, on ne tardera pas à l'apprendre et l'on dira: 'Le peuple qui suit Absalom a subi une défaite!'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Alors même les plus vaillants, auraient-ils un coeur de lion, perdront courage. En effet, tout Israël sait que ton père est un héros et qu'il a des braves avec lui. ;  ; 17:10

2 Samuel 17:10 . Alors même les plus vaillants, auraient-ils un coeur de lion, perdront courage. En effet, tout Israël sait que ton père est un héros et qu'il a des braves avec lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Voici donc ce que je conseille: que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu'à Beer-Shéba. C'est une foule pareille au sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne au combat. ;  ; 17:11

2 Samuel 17:11 . Voici donc ce que je conseille: que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu'à Beer-Shéba. C'est une foule pareille au sable qui est au bord de la mer. Tu marcheras en personne au combat.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Nous le rattraperons où qu'il se trouve et nous tomberons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n'y aura pas un seul survivant, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui. ;  ; 17:12

2 Samuel 17:12 . Nous le rattraperons où qu'il se trouve et nous tomberons sur lui comme la rosée tombe sur le sol. Il n'y aura pas un seul survivant, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :S'il se retire dans une ville, tout Israël portera des cordes vers cette ville et nous la traînerons jusqu'au torrent jusqu'à ce qu'on n'en trouve plus une pierre.» ;  ; 17:13

2 Samuel 17:13 . S'il se retire dans une ville, tout Israël portera des cordes vers cette ville et nous la traînerons jusqu'au torrent jusqu'à ce qu'on n'en trouve plus une pierre.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Absalom et tous les Israélites dirent: «Le conseil de Hushaï l'Arkien vaut mieux que celui d'Achitophel.» Or l'Eternel avait décidé d'anéantir le bon conseil d'Achitophel afin de faire venir le malheur sur Absalom. ;  ; 17:14

2 Samuel 17:14 . Absalom et tous les Israélites dirent: «Le conseil de Hushaï l'Arkien vaut mieux que celui d'Achitophel.» Or l'Eternel avait décidé d'anéantir le bon conseil d'Achitophel afin de faire venir le malheur sur Absalom.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Hushaï dit aux prêtres Tsadok et Abiathar: «Achitophel a donné tel et tel conseil à Absalom et aux anciens d'Israël, et moi, j'ai conseillé telle et telle chose. ;  ; 17:15

2 Samuel 17:15 . Hushaï dit aux prêtres Tsadok et Abiathar: «Achitophel a donné tel et tel conseil à Absalom et aux anciens d'Israël, et moi, j'ai conseillé telle et telle chose.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Maintenant, envoyez tout de suite un message à David. Faites-lui dire: 'Ne passe pas la nuit dans les plaines du désert mais va plus loin. Sinon, le roi et tout le peuple qui est avec lui risquent d'être exterminés.'» ;  ; 17:16

2 Samuel 17:16 . Maintenant, envoyez tout de suite un message à David. Faites-lui dire: 'Ne passe pas la nuit dans les plaines du désert mais va plus loin. Sinon, le roi et tout le peuple qui est avec lui risquent d'être exterminés.'»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Jonathan et Achimaats se tenaient à En-Roguel. Une servante vint leur dire d'aller informer le roi David, car ils ne devaient pas se montrer en entrant dans la ville. ;  ; 17:17

2 Samuel 17:17 . Jonathan et Achimaats se tenaient à En-Roguel. Une servante vint leur dire d'aller informer le roi David, car ils ne devaient pas se montrer en entrant dans la ville.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Un jeune homme les aperçut néanmoins et le rapporta à Absalom, mais ils se dépêchèrent tous deux de partir et ils arrivèrent à Bachurim chez un homme qui avait un puits dans sa cour. Ils y descendirent, ;  ; 17:18

2 Samuel 17:18 . Un jeune homme les aperçut néanmoins et le rapporta à Absalom, mais ils se dépêchèrent tous deux de partir et ils arrivèrent à Bachurim chez un homme qui avait un puits dans sa cour. Ils y descendirent,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :et la femme prit une couverture qu'elle étendit sur l'ouverture du puits. Puis elle versa du grain dessus pour qu'on ne se doute de rien. ;  ; 17:19

2 Samuel 17:19 . et la femme prit une couverture qu'elle étendit sur l'ouverture du puits. Puis elle versa du grain dessus pour qu'on ne se doute de rien.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Les serviteurs d'Absalom arrivèrent vers cette femme dans la maison et dirent: «Où sont Achimaats et Jonathan?» La femme leur répondit: «Ils ont traversé le fleuve.» Ils cherchèrent, mais ne les trouvant pas ils retournèrent à Jérusalem. ;  ; 17:20

2 Samuel 17:20 . Les serviteurs d'Absalom arrivèrent vers cette femme dans la maison et dirent: «Où sont Achimaats et Jonathan?» La femme leur répondit: «Ils ont traversé le fleuve.» Ils cherchèrent, mais ne les trouvant pas ils retournèrent à Jérusalem.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Après leur départ, Achimaats et Jonathan remontèrent du puits et allèrent informer le roi David. Ils lui dirent: «Levez-vous et dépêchez-vous de traverser le fleuve, car Achitophel a donné tel conseil contre vous.» ;  ; 17:21

2 Samuel 17:21 . Après leur départ, Achimaats et Jonathan remontèrent du puits et allèrent informer le roi David. Ils lui dirent: «Levez-vous et dépêchez-vous de traverser le fleuve, car Achitophel a donné tel conseil contre vous.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :David et tout le peuple qui l'accompagnait se levèrent et passèrent le Jourdain. A l'aube, pas un seul ne manquait, ils avaient tous passé le Jourdain. ;  ; 17:22

2 Samuel 17:22 . David et tout le peuple qui l'accompagnait se levèrent et passèrent le Jourdain. A l'aube, pas un seul ne manquait, ils avaient tous passé le Jourdain.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Voyant que son conseil n'était pas suivi, Achitophel sella son âne et partit pour retourner chez lui, dans sa ville. Il donna ses ordres à sa famille, puis il se pendit. C'est ainsi qu'il mourut et on l'enterra dans le tombeau de son père. ;  ; 17:23

2 Samuel 17:23 . Voyant que son conseil n'était pas suivi, Achitophel sella son âne et partit pour retourner chez lui, dans sa ville. Il donna ses ordres à sa famille, puis il se pendit. C'est ainsi qu'il mourut et on l'enterra dans le tombeau de son père.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Quant à David, il arriva à Mahanaïm, tandis qu'Absalom passait le Jourdain avec tous les Israélites. ;  ; 17:24

2 Samuel 17:24 . Quant à David, il arriva à Mahanaïm, tandis qu'Absalom passait le Jourdain avec tous les Israélites.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Absalom mit Amasa à la tête de l'armée en remplacement de Joab. Amasa était le fils d'un homme appelé Jithra. Ce Jithra était un Israélite qui avait eu des relations avec Abigal, fille de Nachash et soeur de Tseruja, la mère de Joab. ;  ; 17:25

2 Samuel 17:25 . Absalom mit Amasa à la tête de l'armée en remplacement de Joab. Amasa était le fils d'un homme appelé Jithra. Ce Jithra était un Israélite qui avait eu des relations avec Abigal, fille de Nachash et soeur de Tseruja, la mère de Joab.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Israël et Absalom installèrent leur camp dans le pays de Galaad. ;  ; 17:26

2 Samuel 17:26 . Israël et Absalom installèrent leur camp dans le pays de Galaad.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, originaire de Rabba, la capitale des Ammonites, ainsi que Makir, fils d'Ammiel, originaire de Lodebar, et Barzillaï le Galaadite, originaire de Roguelim, ;  ; 17:27

2 Samuel 17:27 . Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, originaire de Rabba, la capitale des Ammonites, ainsi que Makir, fils d'Ammiel, originaire de Lodebar, et Barzillaï le Galaadite, originaire de Roguelim,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :apportèrent des lits, des bassins, des pots en terre, du blé, de l'orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, des pois rôtis, ;  ; 17:28

2 Samuel 17:28 . apportèrent des lits, des bassins, des pots en terre, du blé, de l'orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, des pois rôtis,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Segond21 2 Samuel  ; image nature: image avec le verset biblique :du miel, du lait caillé, des brebis et des fromages de vache. Ils apportèrent ces vivres à David et au peuple qui était avec lui, afin qu'ils mangent. Ils se disaient en effet: «Ce peuple a dû souffrir de la faim, de la fatigue et de la soif dans le désert.» ;  ; 17:29

2 Samuel 17:29 . du miel, du lait caillé, des brebis et des fromages de vache. Ils apportèrent ces vivres à David et au peuple qui était avec lui, afin qu'ils mangent. Ils se disaient en effet: «Ce peuple a dû souffrir de la faim, de la fatigue et de la soif dans le désert.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 17

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Les images sont libres d'utilisation et de partage. Merci d'inclure un lien vers notre site pour aider d'autres personnes à trouver cette ressource.

Liens vers des sermons et d'autres études bibliques de Eglise Renens AB sur 2 Samuel 17

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: