Images de versets bibliques Segond21
2 Samuel 1:1. Après la mort de Saül, David, qui avait battu les Amalécites, était revenu à Tsiklag et il y passa deux jours.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:2. Le troisième jour, un homme arriva du camp de Saül, les habits déchirés et la tête couverte de terre. Lorsqu'il fut en présence de David, il se jeta par terre et se prosterna.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:3. David lui demanda: «D'où viens-tu?» L'homme lui répondit: «Je me suis échappé du camp d'Israël.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:4. David lui dit: «Que s'est-il passé? Dis-le-moi donc!» Il répondit: «Le peuple s'est enfui du champ de bataille; beaucoup d'hommes sont tombés et sont morts. Même Saül et son fils Jonathan sont morts.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:5. David dit au jeune homme qui lui apportait ces nouvelles: «Comment sais-tu que Saül et son fils Jonathan sont morts?»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:6. Le jeune homme qui lui apportait ces nouvelles répondit alors: «Je me trouvais sur le mont Guilboa. Or Saül s'appuyait sur sa lance, et les chars et les cavaliers le serraient de près.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:7. Il s'est retourné, m'a aperçu et m'a appelé. J'ai dit: 'Me voici!'
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:8. Il m'a demandé: 'Qui es-tu?' Je lui ai répondu: 'Je suis amalécite.'
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:9. Il a dit: 'Approche-toi donc et donne-moi la mort, car je me sens mal, même si je suis encore plein de vie.'
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:10. Je me suis approché de lui et lui ai donné la mort, sachant bien qu'il ne survivrait pas à sa défaite. J'ai retiré la couronne qui était sur sa tête et le bracelet qu'il avait au bras et je te les apporte ici, mon seigneur.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:11. David attrapa ses habits et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:12. Ils furent dans le deuil, ils pleurèrent et jeûnèrent jusqu'au soir à cause de Saül, de son fils Jonathan, du peuple de l'Eternel et de la communauté d'Israël, parce qu'ils étaient tombés par l'épée.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:13. David dit au jeune homme qui lui avait apporté ces nouvelles: «D'où viens-tu?» Il répondit: «Je suis le fils d'un étranger, d'un Amalécite.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:14. David lui dit: «Comment se fait-il que tu n'aies pas eu peur de porter la main contre celui que l'Eternel a désigné par onction et de lui donner la mort?»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:15. Puis David appela l'un de ses hommes et lui dit: «Approche-toi et tue-le!» Cet homme frappa l'Amalécite et celui-ci mourut
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:16. tandis que David lui disait: «Que ton sang retombe sur ta tête! En effet, ta bouche a témoigné contre toi, puisque tu as affirmé avoir toi-même donné la mort à celui que l'Eternel avait désigné par onction!»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:17. Voici la complainte que David composa sur Saül et sur son fils Jonathan.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:18. Il ordonna de l'enseigner aux Judéens. C'est la complainte de l'arc, qui figure dans le livre du Juste.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:19. «L'élite d'Israël a été blessée sur tes collines! Comment des héros ont-ils pu tomber?
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:20. »Ne l'annoncez pas dans Gath, n'en proclamez pas la nouvelle dans les rues d'Askalon, sinon les filles des Philistins se réjouiraient, les filles des incirconcis triompheraient.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:21. Monts Guilboa, qu'il n'y ait sur vous ni rosée ni pluie, ni champs permettant de faire des offrandes! En effet, c'est là qu'a été jeté le bouclier des héros, le bouclier de Saül. Plus jamais on ne le graissera avec de l'huile.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:22. Devant le sang des blessés, devant la graisse des plus vaillants, l'arc de Jonathan n'a jamais reculé et l'épée de Saül ne retournait pas à vide.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:23. Saül et Jonathan, aimés et chéris pendant leur vie, n'ont pas été séparés dans la mort. Ils étaient plus légers que les aigles, ils étaient plus forts que les lions.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:24. Filles d'Israël, pleurez sur Saül! Il vous habillait d'un cramoisi magnifique, il mettait des ornements d'or sur vos habits.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:25. Comment des héros ont-ils pu tomber au milieu du combat? Comment Jonathan a-t-il pu être blessé sur tes collines?
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:26. »Je suis dans la douleur à cause de toi, Jonathan, mon frère! Tu faisais tout mon plaisir. Ton amour pour moi était merveilleux, supérieur à l'amour des femmes.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
2 Samuel 1:27. Comment des héros ont-ils pu tomber? Comment leurs armes ont-elles pu être détruites?»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 1
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: