KJV-Parallel Bibles

KJV-Parallel Bibles

Versets:

1. I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.

2. My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.

3. He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.

4. Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.

5. The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.

6. The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

7. The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.

8. The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.

Chapitres: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150

Versets:

1. Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe?

2. Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!

3. Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen, und der dich behütet, schläft nicht.

4. Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.

5. Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,

6. daß dich am Tage die Sonne nicht steche, noch der Mond des Nachts.

7. Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;

8. der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!

Related Links:


KJV Bible ; Preface to the KJV 1611 ; Read the KJV in 1 Year!

KJV Podcast:

Apple PodcastsGoogle PodcastsSpotifyRSS