Images de versets bibliques Segond21
Ésaïe 17:1. Message sur Damas. Damas sera supprimée; elle ne sera plus une ville, elle ne sera qu'un tas de ruines.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:2. Les villes qui dépendent d'Aroër seront abandonnées, livrées aux troupeaux; ils y coucheront, sans plus personne pour les effrayer.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:3. Il est réglé, le sort de la forteresse d'Ephraïm, du royaume de Damas et du reste de la Syrie: il est identique à celui de la gloire des Israélites, déclare l'Eternel, le maître de l'univers.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:4. Ce jour-là, la gloire de Jacob diminuera et son embonpoint fondra.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:5. Ce sera comme lorsque le moissonneur récolte les gerbes de blé en attrapant les épis avec sa main, comme lorsqu'on ramasse les épis oubliés dans la vallée des Rephaïm,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:6. il en restera quelques grappillons, comme quand on secoue l'olivier: 2, 3 olives tout en haut, 4, 5 dans les branches porteuses de fruits, déclare l'Eternel, le Dieu d'Israël.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:7. Ce jour-là, l'homme portera ses regards sur son créateur, ses yeux se tourneront vers le Saint d'Israël.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:8. Son regard ne se portera plus sur les autels, qu'il a faits de ses mains, et il ne contemplera plus ce que ses doigts ont fabriqué, les poteaux sacrés et les piliers consacrés au soleil.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:9. Ce jour-là, ses villes fortifiées seront abandonnées comme forêts et sommets l'ont été à l'approche des Israélites: ce sera un désert.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:10. En effet, tu as oublié le Dieu qui était ton Sauveur, tu ne t'es pas souvenu du rocher qui te servait de refuge. C'est pourquoi tu as planté des jardins d'agrément, tu as semé des plantes étrangères.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:11. Le jour où tu les as mises en terre, tu les as vues grandir; le matin même, tu les as vues bourgeonner, mais la récolte s'est enfuie au moment de la maladie et le mal est sans remède.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:12. Quel malheur! Quel vacarme font les peuples, dans leur nombre! Leur vacarme est pareil au grondement de la mer. Quel tapage font les nations! Leur tapage est pareil à celui d'une eau puissante.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:13. Les nations font le même tapage que les grandes eaux. Cependant, il les menace et elles s'enfuient très loin, chassées comme la paille des montagnes par le souffle du vent, comme un tourbillon de poussière devant une tempête.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Ésaïe 17:14. Quand vient le soir, c'est une ruine soudaine; avant le matin, il ne reste plus rien! Voilà quelle est la part réservée à ceux qui nous dépouillent, quel est le sort de ceux qui nous pillent.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 17
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: