Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre Ésaïe Chapter 17

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Ésaïe Chapter 17

Segond Ésaïe 17:1 ; image nature: ; Ésaïe 17:1. Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, Elle ne sera qu'un monceau de ruines.

Ésaïe 17:1. Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, Elle ne sera qu'un monceau de ruines.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:2 ; image nature: ; Ésaïe 17:2. Les villes d'Aroër sont abandonnées, Elles sont livrées aux troupeaux; Ils s'y couchent, et personne ne les effraie.

Ésaïe 17:2. Les villes d'Aroër sont abandonnées, Elles sont livrées aux troupeaux; Ils s'y couchent, et personne ne les effraie.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:3 ; image nature: ; Ésaïe 17:3. C'en est fait de la forteresse d'Ephraïm, Et du royaume de Damas, et du reste de la Syrie: Il en sera comme de la gloire des enfants d'Israël, Dit l'Eternel des armées.

Ésaïe 17:3. C'en est fait de la forteresse d'Ephraïm, Et du royaume de Damas, et du reste de la Syrie: Il en sera comme de la gloire des enfants d'Israël, Dit l'Eternel des armées.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:4 ; image nature: ; Ésaïe 17:4. En ce jour, la gloire de Jacob sera affaiblie, Et la graisse de sa chair s'évanouira.

Ésaïe 17:4. En ce jour, la gloire de Jacob sera affaiblie, Et la graisse de sa chair s'évanouira.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:5 ; image nature: ; Ésaïe 17:5. Il en sera comme quand le moissonneur récolte les blés, Et que son bras coupe les épis; Comme quand on ramasse les épis, Dans la vallée de Rephaïm.

Ésaïe 17:5. Il en sera comme quand le moissonneur récolte les blés, Et que son bras coupe les épis; Comme quand on ramasse les épis, Dans la vallée de Rephaïm.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:6 ; image nature: ; Ésaïe 17:6. Il en restera un grappillage, comme quand on secoue l'olivier, Deux, trois olives, au haut de la cime, Quatre, cinq, dans ses branches à fruits, Dit l'Eternel, le Dieu d'Israël.

Ésaïe 17:6. Il en restera un grappillage, comme quand on secoue l'olivier, Deux, trois olives, au haut de la cime, Quatre, cinq, dans ses branches à fruits, Dit l'Eternel, le Dieu d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:7 ; image nature: ; Ésaïe 17:7. En ce jour, l'homme regardera vers son créateur, Et ses yeux se tourneront vers le Saint d'Israël;

Ésaïe 17:7. En ce jour, l'homme regardera vers son créateur, Et ses yeux se tourneront vers le Saint d'Israël;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:8 ; image nature: ; Ésaïe 17:8. Il ne regardera plus vers les autels, Ouvrage de ses mains, Et il ne contemplera plus ce que ses doigts ont fabriqué, Les idoles d'Astarté et les statues du soleil.

Ésaïe 17:8. Il ne regardera plus vers les autels, Ouvrage de ses mains, Et il ne contemplera plus ce que ses doigts ont fabriqué, Les idoles d'Astarté et les statues du soleil.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:9 ; image nature: ; Ésaïe 17:9. En ce jour, ses villes fortes seront Comme des débris dans la forêt et sur la cime des montagnes, Abandonnés devant les enfants d'Israël: Et ce sera un désert.

Ésaïe 17:9. En ce jour, ses villes fortes seront Comme des débris dans la forêt et sur la cime des montagnes, Abandonnés devant les enfants d'Israël: Et ce sera un désert.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:10 ; image nature: ; Ésaïe 17:10. Car tu as oublié le Dieu de ton salut, Tu ne t'es pas souvenu du rocher de ton refuge. Aussi tu as fait des plantations d'agrément, Tu as planté des ceps étrangers;

Ésaïe 17:10. Car tu as oublié le Dieu de ton salut, Tu ne t'es pas souvenu du rocher de ton refuge. Aussi tu as fait des plantations d'agrément, Tu as planté des ceps étrangers;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:11 ; image nature: ; Ésaïe 17:11. Lorsque tu les plantas, tu les entouras d'une haie, Et bientôt tu les fis venir en fleurs. Mais la récolte a fui, au moment de la jouissance: Et la douleur est sans remède.

Ésaïe 17:11. Lorsque tu les plantas, tu les entouras d'une haie, Et bientôt tu les fis venir en fleurs. Mais la récolte a fui, au moment de la jouissance: Et la douleur est sans remède.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:12 ; image nature: ; Ésaïe 17:12. Oh! quelle rumeur de peuples nombreux! Ils mugissent comme mugit la mer. Quel tumulte de nations! Elles grondent comme grondent les eaux puissantes.

Ésaïe 17:12. Oh! quelle rumeur de peuples nombreux! Ils mugissent comme mugit la mer. Quel tumulte de nations! Elles grondent comme grondent les eaux puissantes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:13 ; image nature: ; Ésaïe 17:13. Les nations grondent comme grondent les grandes eaux... Il les menace, et elles fuient au loin, Chassées comme la balle des montagnes au souffle du vent, Comme la poussière par un tourbillon.

Ésaïe 17:13. Les nations grondent comme grondent les grandes eaux... Il les menace, et elles fuient au loin, Chassées comme la balle des montagnes au souffle du vent, Comme la poussière par un tourbillon.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Segond Ésaïe 17:14 ; image nature: ; Ésaïe 17:14. Quand vient le soir, voici, c'est une ruine soudaine; Avant le matin, ils ne sont plus! Voilà le partage de ceux qui nous dépouillent, Le sort de ceux qui nous pillent.

Ésaïe 17:14. Quand vient le soir, voici, c'est une ruine soudaine; Avant le matin, ils ne sont plus! Voilà le partage de ceux qui nous dépouillent, Le sort de ceux qui nous pillent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Ésaïe 17

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: