Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre 2 Rois Chapter 14

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre 2 Rois Chapter 14

Segond 2 Rois 14:1 ; image nature: ; 2 Rois 14:1. La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, régna.

2 Rois 14:1. La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, régna.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:2 ; image nature: ; 2 Rois 14:2. Il avait vingt-cinq ans lorsqu'il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Joaddan, de Jérusalem.

2 Rois 14:2. Il avait vingt-cinq ans lorsqu'il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Joaddan, de Jérusalem.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:3 ; image nature: ; 2 Rois 14:3. Il fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, non pas toutefois comme David, son père; il agit entièrement comme avait agi Joas, son père.

2 Rois 14:3. Il fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, non pas toutefois comme David, son père; il agit entièrement comme avait agi Joas, son père.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:4 ; image nature: ; 2 Rois 14:4. Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.

2 Rois 14:4. Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:5 ; image nature: ; 2 Rois 14:5. Lorsque la royauté fut affermie entre ses mains, il frappa ses serviteurs qui avaient tué le roi, son père.

2 Rois 14:5. Lorsque la royauté fut affermie entre ses mains, il frappa ses serviteurs qui avaient tué le roi, son père.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:6 ; image nature: ; 2 Rois 14:6. Mais il ne fit pas mourir les fils des meurtriers, selon ce qui est écrit dans le livre de la loi de Moïse, où l'Eternel donne ce commandement: On ne fera point mourir les pères pour les enfants, et l'on ne fera point mourir les enfants pour les pères; mais on fera mourir chacun pour son péché.

2 Rois 14:6. Mais il ne fit pas mourir les fils des meurtriers, selon ce qui est écrit dans le livre de la loi de Moïse, où l'Eternel donne ce commandement: On ne fera point mourir les pères pour les enfants, et l'on ne fera point mourir les enfants pour les pères; mais on fera mourir chacun pour son péché.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:7 ; image nature: ; 2 Rois 14:7. Il battit dix mille Edomites dans la vallée du sel; et durant la guerre, il prit Séla, et l'appela Joktheel, nom qu'elle a conservé jusqu'à ce jour.

2 Rois 14:7. Il battit dix mille Edomites dans la vallée du sel; et durant la guerre, il prit Séla, et l'appela Joktheel, nom qu'elle a conservé jusqu'à ce jour.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:8 ; image nature: ; 2 Rois 14:8. Alors Amatsia envoya des messagers à Joas, fils de Joachaz, fils de Jéhu, roi d'Israël, pour lui dire: Viens, voyons-nous en face!

2 Rois 14:8. Alors Amatsia envoya des messagers à Joas, fils de Joachaz, fils de Jéhu, roi d'Israël, pour lui dire: Viens, voyons-nous en face!

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:9 ; image nature: ; 2 Rois 14:9. Et Joas, roi d'Israël, fit dire à Amatsia, roi de Juda: L'épine du Liban envoya dire au cèdre du Liban: Donne ta fille pour femme à mon fils! Et les bêtes sauvages qui sont au Liban passèrent et foulèrent l'épine.

2 Rois 14:9. Et Joas, roi d'Israël, fit dire à Amatsia, roi de Juda: L'épine du Liban envoya dire au cèdre du Liban: Donne ta fille pour femme à mon fils! Et les bêtes sauvages qui sont au Liban passèrent et foulèrent l'épine.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:10 ; image nature: ; 2 Rois 14:10. Tu as battu les Edomites, et ton coeur s'élève. Jouis de ta gloire, et reste chez toi. Pourquoi t'engager dans une malheureuse entreprise, qui amènerait ta ruine et celle de Juda?

2 Rois 14:10. Tu as battu les Edomites, et ton coeur s'élève. Jouis de ta gloire, et reste chez toi. Pourquoi t'engager dans une malheureuse entreprise, qui amènerait ta ruine et celle de Juda?

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:11 ; image nature: ; 2 Rois 14:11. Mais Amatsia ne l'écouta pas. Et Joas, roi d'Israël, monta; et ils se virent en face, lui et Amatsia, roi de Juda, à Beth-Schémesch, qui est à Juda.

2 Rois 14:11. Mais Amatsia ne l'écouta pas. Et Joas, roi d'Israël, monta; et ils se virent en face, lui et Amatsia, roi de Juda, à Beth-Schémesch, qui est à Juda.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:12 ; image nature: ; 2 Rois 14:12. Juda fut battu par Israël, et chacun s'enfuit dans sa tente.

2 Rois 14:12. Juda fut battu par Israël, et chacun s'enfuit dans sa tente.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:13 ; image nature: ; 2 Rois 14:13. Joas, roi d'Israël, prit à Beth-Schémesch Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils d'Achazia. Il vint à Jérusalem, et fit une brèche de quatre cents coudées dans la muraille de Jérusalem, depuis la porte d'Ephraïm jusqu'à la porte de l'angle.

2 Rois 14:13. Joas, roi d'Israël, prit à Beth-Schémesch Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils d'Achazia. Il vint à Jérusalem, et fit une brèche de quatre cents coudées dans la muraille de Jérusalem, depuis la porte d'Ephraïm jusqu'à la porte de l'angle.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:14 ; image nature: ; 2 Rois 14:14. Il prit tout l'or et l'argent et tous les vases qui se trouvaient dans la maison de l'Eternel et dans les trésors de la maison du roi; il prit aussi des otages, et il retourna à Samarie.

2 Rois 14:14. Il prit tout l'or et l'argent et tous les vases qui se trouvaient dans la maison de l'Eternel et dans les trésors de la maison du roi; il prit aussi des otages, et il retourna à Samarie.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:15 ; image nature: ; 2 Rois 14:15. Le reste des actions de Joas, ce qu'il a fait, ses exploits, et la guerre qu'il eut avec Amatsia, roi de Juda, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël?

2 Rois 14:15. Le reste des actions de Joas, ce qu'il a fait, ses exploits, et la guerre qu'il eut avec Amatsia, roi de Juda, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël?

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:16 ; image nature: ; 2 Rois 14:16. Joas se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Samarie avec les rois d'Israël. Et Jéroboam, son fils, régna à sa place.

2 Rois 14:16. Joas se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Samarie avec les rois d'Israël. Et Jéroboam, son fils, régna à sa place.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:17 ; image nature: ; 2 Rois 14:17. Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.

2 Rois 14:17. Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:18 ; image nature: ; 2 Rois 14:18. Le reste des actions d'Amatsia, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

2 Rois 14:18. Le reste des actions d'Amatsia, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:19 ; image nature: ; 2 Rois 14:19. On forma contre lui une conspiration à Jérusalem, et il s'enfuit à Lakis; mais on le poursuivit à Lakis, où on le fit mourir.

2 Rois 14:19. On forma contre lui une conspiration à Jérusalem, et il s'enfuit à Lakis; mais on le poursuivit à Lakis, où on le fit mourir.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:20 ; image nature: ; 2 Rois 14:20. On le transporta sur des chevaux, et il fut enterré à Jérusalem avec ses pères, dans la ville de David.

2 Rois 14:20. On le transporta sur des chevaux, et il fut enterré à Jérusalem avec ses pères, dans la ville de David.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:21 ; image nature: ; 2 Rois 14:21. Et tout le peuple de Juda prit Azaria, âgé de seize ans, et l'établit roi à la place de son père Amatsia.

2 Rois 14:21. Et tout le peuple de Juda prit Azaria, âgé de seize ans, et l'établit roi à la place de son père Amatsia.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:22 ; image nature: ; 2 Rois 14:22. Azaria rebâtit Elath et la fit rentrer sous la puissance de Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.

2 Rois 14:22. Azaria rebâtit Elath et la fit rentrer sous la puissance de Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:23 ; image nature: ; 2 Rois 14:23. La quinzième année d'Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël, régna à Samarie. Il régna quarante et un ans.

2 Rois 14:23. La quinzième année d'Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël, régna à Samarie. Il régna quarante et un ans.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:24 ; image nature: ; 2 Rois 14:24. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; il ne se détourna d'aucun des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.

2 Rois 14:24. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; il ne se détourna d'aucun des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:25 ; image nature: ; 2 Rois 14:25. Il rétablit les limites d'Israël depuis l'entrée de Hamath jusqu'à la mer de la plaine, selon la parole que l'Eternel, le Dieu d'Israël, avait prononcée par son serviteur Jonas, le prophète, fils d'Amitthaï, de Gath-Hépher.

2 Rois 14:25. Il rétablit les limites d'Israël depuis l'entrée de Hamath jusqu'à la mer de la plaine, selon la parole que l'Eternel, le Dieu d'Israël, avait prononcée par son serviteur Jonas, le prophète, fils d'Amitthaï, de Gath-Hépher.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:26 ; image nature: ; 2 Rois 14:26. Car l'Eternel vit l'affliction d'Israël à son comble et l'extrémité à laquelle se trouvaient réduits esclaves et hommes libres, sans qu'il y eût personne pour venir au secours d'Israël.

2 Rois 14:26. Car l'Eternel vit l'affliction d'Israël à son comble et l'extrémité à laquelle se trouvaient réduits esclaves et hommes libres, sans qu'il y eût personne pour venir au secours d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:27 ; image nature: ; 2 Rois 14:27. Or l'Eternel n'avait point résolu d'effacer le nom d'Israël de dessous les cieux, et il les délivra par Jéroboam, fils de Joas.

2 Rois 14:27. Or l'Eternel n'avait point résolu d'effacer le nom d'Israël de dessous les cieux, et il les délivra par Jéroboam, fils de Joas.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:28 ; image nature: ; 2 Rois 14:28. Le reste des actions de Jéroboam, tout ce qu'il a fait, ses exploits à la guerre, et comment il fit rentrer sous la puissance d'Israël Damas et Hamath qui avaient appartenu à Juda, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël?

2 Rois 14:28. Le reste des actions de Jéroboam, tout ce qu'il a fait, ses exploits à la guerre, et comment il fit rentrer sous la puissance d'Israël Damas et Hamath qui avaient appartenu à Juda, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël?

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Segond 2 Rois 14:29 ; image nature: ; 2 Rois 14:29. Jéroboam se coucha avec ses pères, avec les rois d'Israël. Et Zacharie, son fils, régna à sa place.

2 Rois 14:29. Jéroboam se coucha avec ses pères, avec les rois d'Israël. Et Zacharie, son fils, régna à sa place.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 14

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: