Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre 2 Rois Chapter 13

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre 2 Rois Chapter 13

Segond 2 Rois 13:1 ; image nature: ; 2 Rois 13:1. La vingt-troisième année de Joas, fils d'Achazia, roi de Juda, Joachaz, fils de Jéhu, régna sur Israël à Samarie. Il régna dix-sept ans.

2 Rois 13:1. La vingt-troisième année de Joas, fils d'Achazia, roi de Juda, Joachaz, fils de Jéhu, régna sur Israël à Samarie. Il régna dix-sept ans.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:2 ; image nature: ; 2 Rois 13:2. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; il commit les mêmes péchés que Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il ne s'en détourna point.

2 Rois 13:2. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; il commit les mêmes péchés que Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il ne s'en détourna point.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:3 ; image nature: ; 2 Rois 13:3. La colère de l'Eternel s'enflamma contre Israël, et il les livra entre les mains de Hazaël, roi de Syrie, et entre les mains de Ben-Hadad, fils de Hazaël, tout le temps que ces rois vécurent.

2 Rois 13:3. La colère de l'Eternel s'enflamma contre Israël, et il les livra entre les mains de Hazaël, roi de Syrie, et entre les mains de Ben-Hadad, fils de Hazaël, tout le temps que ces rois vécurent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:4 ; image nature: ; 2 Rois 13:4. Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel l'exauça, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait Israël,

2 Rois 13:4. Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel l'exauça, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait Israël,

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:5 ; image nature: ; 2 Rois 13:5. et l'Eternel donna un libérateur à Israël. Les enfants d'Israël échappèrent aux mains des Syriens, et ils habitèrent dans leurs tentes comme auparavant.

2 Rois 13:5. et l'Eternel donna un libérateur à Israël. Les enfants d'Israël échappèrent aux mains des Syriens, et ils habitèrent dans leurs tentes comme auparavant.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:6 ; image nature: ; 2 Rois 13:6. Mais ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam, qui avait fait pécher Israël; ils s'y livrèrent aussi, et même l'idole d'Astarté était debout à Samarie.

2 Rois 13:6. Mais ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam, qui avait fait pécher Israël; ils s'y livrèrent aussi, et même l'idole d'Astarté était debout à Samarie.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:7 ; image nature: ; 2 Rois 13:7. De tout le peuple de Joachaz l'Eternel ne lui avait laissé que cinquante cavaliers, dix chars, et dix mille hommes de pied; car le roi de Syrie les avait fait périr et les avait rendus semblables à la poussière qu'on foule aux pieds.

2 Rois 13:7. De tout le peuple de Joachaz l'Eternel ne lui avait laissé que cinquante cavaliers, dix chars, et dix mille hommes de pied; car le roi de Syrie les avait fait périr et les avait rendus semblables à la poussière qu'on foule aux pieds.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:8 ; image nature: ; 2 Rois 13:8. Le reste des actions de Joachaz, tout ce qu'il a fait, et ses exploits, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël?

2 Rois 13:8. Le reste des actions de Joachaz, tout ce qu'il a fait, et ses exploits, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël?

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:9 ; image nature: ; 2 Rois 13:9. Joachaz se coucha avec ses pères, et on l'enterra à Samarie. Et Joas, son fils, régna à sa place.

2 Rois 13:9. Joachaz se coucha avec ses pères, et on l'enterra à Samarie. Et Joas, son fils, régna à sa place.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:10 ; image nature: ; 2 Rois 13:10. La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna sur Israël à Samarie. Il régna seize ans.

2 Rois 13:10. La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna sur Israël à Samarie. Il régna seize ans.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:11 ; image nature: ; 2 Rois 13:11. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; il ne se détourna d'aucun des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il s'y livra comme lui.

2 Rois 13:11. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; il ne se détourna d'aucun des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il s'y livra comme lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:12 ; image nature: ; 2 Rois 13:12. Le reste des actions de Joas, tout ce qu'il a fait, ses exploits, et la guerre qu'il eut avec Amatsia, roi de Juda, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël?

2 Rois 13:12. Le reste des actions de Joas, tout ce qu'il a fait, ses exploits, et la guerre qu'il eut avec Amatsia, roi de Juda, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël?

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:13 ; image nature: ; 2 Rois 13:13. Joas se coucha avec ses pères. Et Jéroboam s'assit sur son trône. Joas fut enterré à Samarie avec les rois d'Israël.

2 Rois 13:13. Joas se coucha avec ses pères. Et Jéroboam s'assit sur son trône. Joas fut enterré à Samarie avec les rois d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:14 ; image nature: ; 2 Rois 13:14. Elisée était atteint de la maladie dont il mourut; et Joas, roi d'Israël, descendit vers lui, pleura sur son visage, et dit: Mon père! mon père! Char d'Israël et sa cavalerie!

2 Rois 13:14. Elisée était atteint de la maladie dont il mourut; et Joas, roi d'Israël, descendit vers lui, pleura sur son visage, et dit: Mon père! mon père! Char d'Israël et sa cavalerie!

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:15 ; image nature: ; 2 Rois 13:15. Elisée lui dit: Prends un arc et des flèches. Et il prit un arc et des flèches.

2 Rois 13:15. Elisée lui dit: Prends un arc et des flèches. Et il prit un arc et des flèches.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:16 ; image nature: ; 2 Rois 13:16. Puis Elisée dit au roi d'Israël: Bande l'arc avec ta main. Et quand il l'eut bandé de sa main, Elisée mit ses mains sur les mains du roi,

2 Rois 13:16. Puis Elisée dit au roi d'Israël: Bande l'arc avec ta main. Et quand il l'eut bandé de sa main, Elisée mit ses mains sur les mains du roi,

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:17 ; image nature: ; 2 Rois 13:17. et il dit: Ouvre la fenêtre à l'orient. Et il l'ouvrit. Elisée dit: Tire. Et il tira. Elisée dit: C'est une flèche de délivrance de la part de l'Eternel, une flèche de délivrance contre les Syriens; tu battras les Syriens à Aphek jusqu'à leur extermination.

2 Rois 13:17. et il dit: Ouvre la fenêtre à l'orient. Et il l'ouvrit. Elisée dit: Tire. Et il tira. Elisée dit: C'est une flèche de délivrance de la part de l'Eternel, une flèche de délivrance contre les Syriens; tu battras les Syriens à Aphek jusqu'à leur extermination.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:18 ; image nature: ; 2 Rois 13:18. Elisée dit encore: Prends les flèches. Et il les prit. Elisée dit au roi d'Israël: Frappe contre terre. Et il frappa trois fois, et s'arrêta.

2 Rois 13:18. Elisée dit encore: Prends les flèches. Et il les prit. Elisée dit au roi d'Israël: Frappe contre terre. Et il frappa trois fois, et s'arrêta.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:19 ; image nature: ; 2 Rois 13:19. L'homme de Dieu s'irrita contre lui, et dit: Il fallait frapper cinq ou six fois; alors tu aurais battu les Syriens jusqu'à leur extermination; maintenant tu les battras trois fois.

2 Rois 13:19. L'homme de Dieu s'irrita contre lui, et dit: Il fallait frapper cinq ou six fois; alors tu aurais battu les Syriens jusqu'à leur extermination; maintenant tu les battras trois fois.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:20 ; image nature: ; 2 Rois 13:20. Elisée mourut, et on l'enterra. L'année suivante, des troupes de Moabites pénétrèrent dans le pays.

2 Rois 13:20. Elisée mourut, et on l'enterra. L'année suivante, des troupes de Moabites pénétrèrent dans le pays.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:21 ; image nature: ; 2 Rois 13:21. Et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l'on jeta l'homme dans le sépulcre d'Elisée. L'homme alla toucher les os d'Elisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds.

2 Rois 13:21. Et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l'on jeta l'homme dans le sépulcre d'Elisée. L'homme alla toucher les os d'Elisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:22 ; image nature: ; 2 Rois 13:22. Hazaël, roi de Syrie, avait opprimé Israël pendant toute la vie de Joachaz.

2 Rois 13:22. Hazaël, roi de Syrie, avait opprimé Israël pendant toute la vie de Joachaz.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:23 ; image nature: ; 2 Rois 13:23. Mais l'Eternel leur fit miséricorde et eut compassion d'eux, il tourna sa face vers eux à cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob, il ne voulut pas les détruire, et jusqu'à présent il ne les a pas rejetés de sa face.

2 Rois 13:23. Mais l'Eternel leur fit miséricorde et eut compassion d'eux, il tourna sa face vers eux à cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob, il ne voulut pas les détruire, et jusqu'à présent il ne les a pas rejetés de sa face.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:24 ; image nature: ; 2 Rois 13:24. Hazaël, roi de Syrie, mourut, et Ben-Hadad, son fils, régna à sa place.

2 Rois 13:24. Hazaël, roi de Syrie, mourut, et Ben-Hadad, son fils, régna à sa place.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Segond 2 Rois 13:25 ; image nature: ; 2 Rois 13:25. Joas, fils de Joachaz, reprit des mains de Ben-Hadad, fils de Hazaël, les villes enlevées par Hazaël à Joachaz, son père, pendant la guerre. Joas le battit trois fois, et il recouvra les villes d'Israël.

2 Rois 13:25. Joas, fils de Joachaz, reprit des mains de Ben-Hadad, fils de Hazaël, les villes enlevées par Hazaël à Joachaz, son père, pendant la guerre. Joas le battit trois fois, et il recouvra les villes d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Rois 13

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: