Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre Genèse Chapter 26

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Genèse Chapter 26

Segond Genèse 26:1 ; image nature: ; Genèse 26:1. Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu du temps d'Abraham; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar.

Genèse 26:1. Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu du temps d'Abraham; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:2 ; image nature: ; Genèse 26:2. L'Eternel lui apparut, et dit: Ne descends pas en Egypte, demeure dans le pays que je te dirai.

Genèse 26:2. L'Eternel lui apparut, et dit: Ne descends pas en Egypte, demeure dans le pays que je te dirai.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:3 ; image nature: ; Genèse 26:3. Séjourne dans ce pays-ci: je serai avec toi, et je te bénirai, car je donnerai toutes ces contrées à toi et à ta postérité, et je tiendrai le serment que j'ai fait à Abraham, ton père.

Genèse 26:3. Séjourne dans ce pays-ci: je serai avec toi, et je te bénirai, car je donnerai toutes ces contrées à toi et à ta postérité, et je tiendrai le serment que j'ai fait à Abraham, ton père.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:4 ; image nature: ; Genèse 26:4. Je multiplierai ta postérité comme les étoiles du ciel; je donnerai à ta postérité toutes ces contrées; et toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité,

Genèse 26:4. Je multiplierai ta postérité comme les étoiles du ciel; je donnerai à ta postérité toutes ces contrées; et toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:5 ; image nature: ; Genèse 26:5. parce qu'Abraham a obéi à ma voix, et qu'il a observé mes ordres, mes commandements, mes statuts et mes lois.

Genèse 26:5. parce qu'Abraham a obéi à ma voix, et qu'il a observé mes ordres, mes commandements, mes statuts et mes lois.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:6 ; image nature: ; Genèse 26:6. Et Isaac resta à Guérar.

Genèse 26:6. Et Isaac resta à Guérar.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:7 ; image nature: ; Genèse 26:7. Lorsque les gens du lieu faisaient des questions sur sa femme, il disait: C'est ma soeur; car il craignait, en disant ma femme, que les gens du lieu ne le tuassent, parce que Rebecca était belle de figure.

Genèse 26:7. Lorsque les gens du lieu faisaient des questions sur sa femme, il disait: C'est ma soeur; car il craignait, en disant ma femme, que les gens du lieu ne le tuassent, parce que Rebecca était belle de figure.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:8 ; image nature: ; Genèse 26:8. Comme son séjour se prolongeait, il arriva qu'Abimélec, roi des Philistins, regardant par la fenêtre, vit Isaac qui plaisantait avec Rebecca, sa femme.

Genèse 26:8. Comme son séjour se prolongeait, il arriva qu'Abimélec, roi des Philistins, regardant par la fenêtre, vit Isaac qui plaisantait avec Rebecca, sa femme.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:9 ; image nature: ; Genèse 26:9. Abimélec fit appeler Isaac, et dit: Certainement, c'est ta femme. Comment as-tu pu dire: C'est ma soeur? Isaac lui répondit: J'ai parlé ainsi, de peur de mourir à cause d'elle.

Genèse 26:9. Abimélec fit appeler Isaac, et dit: Certainement, c'est ta femme. Comment as-tu pu dire: C'est ma soeur? Isaac lui répondit: J'ai parlé ainsi, de peur de mourir à cause d'elle.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:10 ; image nature: ; Genèse 26:10. Et Abimélec dit: Qu'est-ce que tu nous as fait? Peu s'en est fallu que quelqu'un du peuple n'ait couché avec ta femme, et tu nous aurais rendus coupables.

Genèse 26:10. Et Abimélec dit: Qu'est-ce que tu nous as fait? Peu s'en est fallu que quelqu'un du peuple n'ait couché avec ta femme, et tu nous aurais rendus coupables.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:11 ; image nature: ; Genèse 26:11. Alors Abimélec fit cette ordonnance pour tout le peuple: Celui qui touchera à cet homme ou à sa femme sera mis à mort.

Genèse 26:11. Alors Abimélec fit cette ordonnance pour tout le peuple: Celui qui touchera à cet homme ou à sa femme sera mis à mort.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:12 ; image nature: ; Genèse 26:12. Isaac sema dans ce pays, et il recueillit cette année le centuple; car l'Eternel le bénit.

Genèse 26:12. Isaac sema dans ce pays, et il recueillit cette année le centuple; car l'Eternel le bénit.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:13 ; image nature: ; Genèse 26:13. Cet homme devint riche, et il alla s'enrichissant de plus en plus, jusqu'à ce qu'il devint fort riche.

Genèse 26:13. Cet homme devint riche, et il alla s'enrichissant de plus en plus, jusqu'à ce qu'il devint fort riche.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:14 ; image nature: ; Genèse 26:14. Il avait des troupeaux de menu bétail et des troupeaux de gros bétail, et un grand nombre de serviteurs: aussi les Philistins lui portèrent envie.

Genèse 26:14. Il avait des troupeaux de menu bétail et des troupeaux de gros bétail, et un grand nombre de serviteurs: aussi les Philistins lui portèrent envie.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:15 ; image nature: ; Genèse 26:15. Tous les puits qu'avaient creusés les serviteurs de son père, du temps d'Abraham, son père, les Philistins les comblèrent et les remplirent de poussière.

Genèse 26:15. Tous les puits qu'avaient creusés les serviteurs de son père, du temps d'Abraham, son père, les Philistins les comblèrent et les remplirent de poussière.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:16 ; image nature: ; Genèse 26:16. Et Abimélec dit à Isaac: Va-t-en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous.

Genèse 26:16. Et Abimélec dit à Isaac: Va-t-en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:17 ; image nature: ; Genèse 26:17. Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

Genèse 26:17. Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:18 ; image nature: ; Genèse 26:18. Isaac creusa de nouveau les puits d'eau qu'on avait creusés du temps d'Abraham, son père, et qu'avaient comblés les Philistins après la mort d'Abraham; et il leur donna les mêmes noms que son père leur avait donnés.

Genèse 26:18. Isaac creusa de nouveau les puits d'eau qu'on avait creusés du temps d'Abraham, son père, et qu'avaient comblés les Philistins après la mort d'Abraham; et il leur donna les mêmes noms que son père leur avait donnés.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:19 ; image nature: ; Genèse 26:19. Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

Genèse 26:19. Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:20 ; image nature: ; Genèse 26:20. Les bergers de Guérar querellèrent les bergers d'Isaac, en disant: L'eau est à nous. Et il donna au puits le nom d'Esek, parce qu'ils s'étaient disputés avec lui.

Genèse 26:20. Les bergers de Guérar querellèrent les bergers d'Isaac, en disant: L'eau est à nous. Et il donna au puits le nom d'Esek, parce qu'ils s'étaient disputés avec lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:21 ; image nature: ; Genèse 26:21. Ses serviteurs creusèrent un autre puits, au sujet duquel on chercha aussi une querelle; et il l'appela Sitna.

Genèse 26:21. Ses serviteurs creusèrent un autre puits, au sujet duquel on chercha aussi une querelle; et il l'appela Sitna.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:22 ; image nature: ; Genèse 26:22. Il se transporta de là, et creusa un autre puits, pour lequel on ne chercha pas querelle; et il l'appela Rehoboth, car, dit-il, l'Eternel nous a maintenant mis au large, et nous prospérerons dans le pays.

Genèse 26:22. Il se transporta de là, et creusa un autre puits, pour lequel on ne chercha pas querelle; et il l'appela Rehoboth, car, dit-il, l'Eternel nous a maintenant mis au large, et nous prospérerons dans le pays.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:23 ; image nature: ; Genèse 26:23. Il remonta de là à Beer-Schéba.

Genèse 26:23. Il remonta de là à Beer-Schéba.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:24 ; image nature: ; Genèse 26:24. L'Eternel lui apparut dans la nuit, et dit: Je suis le Dieu d'Abraham, ton père; ne crains point, car je suis avec toi; je te bénirai, et je multiplierai ta postérité, à cause d'Abraham, mon serviteur.

Genèse 26:24. L'Eternel lui apparut dans la nuit, et dit: Je suis le Dieu d'Abraham, ton père; ne crains point, car je suis avec toi; je te bénirai, et je multiplierai ta postérité, à cause d'Abraham, mon serviteur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:25 ; image nature: ; Genèse 26:25. Il bâtit là un autel, invoqua le nom de l'Eternel, et y dressa sa tente. Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

Genèse 26:25. Il bâtit là un autel, invoqua le nom de l'Eternel, et y dressa sa tente. Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:26 ; image nature: ; Genèse 26:26. Abimélec vint de Guérar auprès de lui, avec Ahuzath, son ami, et Picol, chef de son armée.

Genèse 26:26. Abimélec vint de Guérar auprès de lui, avec Ahuzath, son ami, et Picol, chef de son armée.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:27 ; image nature: ; Genèse 26:27. Isaac leur dit: Pourquoi venez-vous vers moi, puisque vous me haïssez et que vous m'avez renvoyé de chez vous?

Genèse 26:27. Isaac leur dit: Pourquoi venez-vous vers moi, puisque vous me haïssez et que vous m'avez renvoyé de chez vous?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:28 ; image nature: ; Genèse 26:28. Ils répondirent: Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons: Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi!

Genèse 26:28. Ils répondirent: Nous voyons que l'Eternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons: Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:29 ; image nature: ; Genèse 26:29. Jure que tu ne nous feras aucun mal, de même que nous ne t'avons point maltraité, que nous t'avons fait seulement du bien, et que nous t'avons laissé partir en paix. Tu es maintenant béni de l'Eternel.

Genèse 26:29. Jure que tu ne nous feras aucun mal, de même que nous ne t'avons point maltraité, que nous t'avons fait seulement du bien, et que nous t'avons laissé partir en paix. Tu es maintenant béni de l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:30 ; image nature: ; Genèse 26:30. Isaac leur fit un festin, et ils mangèrent et burent.

Genèse 26:30. Isaac leur fit un festin, et ils mangèrent et burent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:31 ; image nature: ; Genèse 26:31. Ils se levèrent de bon matin, et se lièrent l'un à l'autre par un serment. Isaac les laissa partir, et ils le quittèrent en paix.

Genèse 26:31. Ils se levèrent de bon matin, et se lièrent l'un à l'autre par un serment. Isaac les laissa partir, et ils le quittèrent en paix.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:32 ; image nature: ; Genèse 26:32. Ce même jour, des serviteurs d'Isaac vinrent lui parler du puits qu'ils creusaient, et lui dirent: Nous avons trouvé de l'eau.

Genèse 26:32. Ce même jour, des serviteurs d'Isaac vinrent lui parler du puits qu'ils creusaient, et lui dirent: Nous avons trouvé de l'eau.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:33 ; image nature: ; Genèse 26:33. Et il l'appela Schiba. C'est pourquoi on a donné à la ville le nom de Beer-Schéba, jusqu'à ce jour.

Genèse 26:33. Et il l'appela Schiba. C'est pourquoi on a donné à la ville le nom de Beer-Schéba, jusqu'à ce jour.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:34 ; image nature: ; Genèse 26:34. Esaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Beéri, le Héthien, et Basmath, fille d'Elon, le Héthien.

Genèse 26:34. Esaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Beéri, le Héthien, et Basmath, fille d'Elon, le Héthien.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Segond Genèse 26:35 ; image nature: ; Genèse 26:35. Elles furent un sujet d'amertume pour le coeur d'Isaac et de Rebecca.

Genèse 26:35. Elles furent un sujet d'amertume pour le coeur d'Isaac et de Rebecca.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Genèse 26

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: