Images de versets bibliques Segond21
1 Samuel 7:1. Les habitants de Kirjath-Jearim vinrent et firent monter l'arche de l'Eternel chez eux. Ils la conduisirent dans la maison d'Abinadab, sur la colline, et ils consacrèrent son fils Eléazar pour la garder.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:2. Il s'était passé bien du temps depuis le jour où l'arche avait été déposée à Kirjath-Jearim. Vingt années avaient passé. Alors toute la communauté d'Israël poussa des gémissements vers l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:3. Samuel dit à toute la communauté d'Israël: «Si c'est de tout votre coeur que vous revenez à l'Eternel, enlevez du milieu de vous les dieux étrangers et les Astartés, dirigez votre coeur vers l'Eternel et servez-le lui seul. Il vous délivrera alors de l'oppression des Philistins.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:4. Les Israélites enlevèrent du milieu d'eux les Baals et les Astartés, et ils servirent l'Eternel seul.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:5. Samuel dit: «Rassemblez tout Israël à Mitspa et je prierai l'Eternel pour vous.» Et ils se rassemblèrent à Mitspa.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:6. Ils puisèrent de l'eau et la versèrent devant l'Eternel, et ils jeûnèrent ce jour-là en disant: «Nous avons péché contre l'Eternel!» Samuel jugea les Israélites à Mitspa.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:7. Les Philistins apprirent que les Israélites s'étaient rassemblés à Mitspa, et les princes des Philistins montèrent pour attaquer Israël. A cette nouvelle, les Israélites eurent peur des Philistins,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:8. et ils dirent à Samuel: «N'arrête pas de crier pour nous à l'Eternel, notre Dieu, afin qu'il nous sauve de la domination des Philistins.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:9. Samuel prit un tout jeune agneau et l'offrit tout entier en holocauste à l'Eternel. Il cria à l'Eternel pour Israël et l'Eternel l'exauça.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:10. Pendant que Samuel offrait l'holocauste, les Philistins s'approchèrent pour attaquer Israël. L'Eternel fit gronder ce jour-là son tonnerre sur les Philistins et les mit en déroute. Ils furent battus devant Israël.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:11. Les hommes d'Israël sortirent de Mitspa, poursuivirent les Philistins et les battirent jusqu'au-dessous de Beth-Car.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:12. Samuel prit une pierre qu'il plaça entre Mitspa et Shen, et il l'appela Eben-Ezer en disant: «Jusqu'ici l'Eternel nous a secourus.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:13. Ainsi, les Philistins furent humiliés et ils ne vinrent plus sur le territoire d'Israël. La main de l'Eternel fut contre les Philistins pendant toute la vie de Samuel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:14. Les villes que les Philistins avaient prises à Israël retournèrent à Israël, depuis Ekron jusqu'à Gath, avec leur territoire; Israël les arracha à la domination des Philistins. Il y eut aussi paix entre Israël et les Amoréens.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:15. Samuel fut juge en Israël pendant toute sa vie.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:16. Il allait chaque année faire le tour de Béthel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait Israël dans toutes ces villes.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
1 Samuel 7:17. Puis il revenait à Rama, où se trouvait sa maison. Il y jugeait Israël et il construisit là un autel en l'honneur de l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 7
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: