Images de versets bibliques Segond21
1 Samuel 28:1. A cette époque-là, les Philistins rassemblèrent leurs troupes et formèrent une armée pour faire la guerre à Israël. Akish dit à David: «Tu dois savoir que vous ferez cette campagne avec moi, toi et tes hommes.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:2. David répondit à Akish: «Eh bien! Tu verras ce que ton serviteur fera.» Akish dit à David: «Eh bien! Je t'établirai pour toujours comme mon garde du corps.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:3. Samuel était mort. Tout Israël l'avait pleuré et on l'avait enterré à Rama, dans sa ville. Saül avait supprimé du pays ceux qui invoquaient les esprits et les spirites.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:4. Les Philistins se rassemblèrent et vinrent installer leur camp à Sunem. Saül rassembla tout Israël et ils établirent leur camp à Guilboa.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:5. A la vue du camp des Philistins, Saül fut rempli de peur et son coeur trembla violemment.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:6. Il consulta l'Eternel, mais l'Eternel ne lui répondit pas, ni par des rêves, ni par l'urim ni par les prophètes.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:7. Saül dit alors à ses serviteurs: «Cherchez-moi une femme capable d'invoquer les esprits et j'irai la consulter.» Ses serviteurs lui dirent: «A En-Dor il y a une femme capable d'invoquer les esprits.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:8. Alors Saül se déguisa en enfilant d'autres vêtements et partit avec deux hommes. Ils arrivèrent de nuit chez la femme. Saül lui dit: «Pratique donc la divination pour moi en invoquant un mort, en faisant monter pour moi celui que je t'indiquerai.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:9. La femme lui répondit: «Tu sais ce que Saül a fait, la manière dont il a fait disparaître du pays ceux qui sont capables d'invoquer les esprits et les spirites. Pourquoi donc tends-tu un piège à ma vie? Veux-tu me faire mourir?»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:10. Saül lui jura par l'Eternel: «L'Eternel est vivant! Il ne t'arrivera aucun mal pour cela.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:11. La femme demanda: «Qui veux-tu que je fasse monter pour toi?» Il répondit: «Fais-moi monter Samuel.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:12. Lorsque la femme vit Samuel, elle poussa un grand cri et dit à Saül: «Pourquoi m'as-tu trompée? Tu es Saül!»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:13. Le roi lui dit: «N'aie pas peur! Dis-moi plutôt ce que tu vois.» La femme dit à Saül: «Je vois un dieu monter de la terre.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:14. Il lui dit: «Quelle est son apparence?» Elle répondit: «C'est un vieillard qui monte et il est enveloppé d'un manteau.» Saül comprit alors que c'était Samuel et il s'inclina le visage contre terre et se prosterna.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:15. Samuel dit à Saül: «Pourquoi as-tu troublé mon repos en me faisant monter?» Saül répondit: «Je suis dans une grande détresse: les Philistins me font la guerre et Dieu s'est détourné de moi. Il ne m'a répondu ni par les prophètes ni par des rêves. Je t'ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:16. Samuel dit: «Pourquoi donc me consultes-tu, puisque l'Eternel s'est détourné de toi et qu'il est devenu ton ennemi?
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:17. L'Eternel te traite comme je te l'avais annoncé de sa part: il a arraché la royauté de tes mains et l'a donnée à un autre, à David.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:18. Tu n'as pas obéi à l'Eternel, tu n'as pas fait sentir à Amalek l'ardeur de sa colère. Voilà pourquoi l'Eternel te traite aujourd'hui de cette manière.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:19. L'Eternel livrera même Israël avec toi entre les mains des Philistins. Demain, tes fils et toi, vous serez avec moi et l'Eternel livrera le camp d'Israël entre les mains des Philistins.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:20. Aussitôt Saül tomba à terre de tout son long. Les paroles de Samuel le remplissaient d'épouvante. De plus, il manquait de force, car il n'avait pris aucune nourriture de toute la journée et de toute la nuit.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:21. La femme s'approcha de Saül et, le voyant très effrayé, elle lui dit: «Ta servante t'a écouté. J'ai risqué ma vie en obéissant aux paroles que tu m'as dites.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:22. Ecoute maintenant, toi aussi, ta servante: laisse-moi t'offrir un morceau de pain à manger. Ainsi, tu auras la force de te remettre en route.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:23. Mais Saül refusa et déclara: «Je ne mangerai pas.» Ses serviteurs, et même la femme, insistèrent et il les écouta. Il se leva de terre et s'assit sur le lit.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:24. La femme avait chez elle un veau gras, qu'elle s'empressa de tuer. Elle prit de la farine, la pétrit et fit cuire des pains sans levain.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
1 Samuel 28:25. Elle déposa le tout devant Saül et ses serviteurs, et ils mangèrent. Puis ils se levèrent et partirent la nuit même.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 28
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: