Images de versets bibliques Segond21
1 Samuel 22:1. David partit de là et se sauva dans la grotte d'Adullam. Ses frères et toute sa famille l'apprirent, et ils descendirent vers lui.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:2. Tous ceux qui se trouvaient dans la détresse, qui avaient des dettes ou qui étaient mécontents se rassemblèrent autour de lui, et il devint leur chef. Ainsi, ce furent environ 400 hommes qui se joignirent à lui.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:3. De là, David se rendit à Mitspé dans le pays de Moab. Il dit au roi de Moab: «Permets donc à mon père et à ma mère de se retirer chez vous jusqu'à ce que je sache ce que Dieu fera de moi.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:4. Il les conduisit vers le roi de Moab et ils restèrent avec lui tout le temps que David fut dans sa forteresse.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:5. Le prophète Gad dit à David: «Ne reste pas dans la forteresse, va-t'en et retourne sur le territoire de Juda.» David s'en alla et se rendit dans la forêt de Héreth.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:6. Saül apprit que l'on avait des renseignements sur David et sur ses hommes. Il siégeait alors sous un tamaris à Guibea, sur la colline. Il avait sa lance à la main et tous ses serviteurs se tenaient près de lui.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:7. Saül dit aux serviteurs qui se tenaient près de lui: «Ecoutez, Benjaminites! Le fils d'Isaï vous donnera-t-il à tous des champs et des vignes? Fera-t-il de vous tous des chefs de milliers et de centaines?
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:8. Sinon, pourquoi avez-vous tous conspiré contre moi, pourquoi n'y a-t-il personne qui m'informe de l'alliance conclue par mon fils avec le fils d'Isaï? Pourquoi n'y a-t-il aucun de vous qui s'inquiète pour moi et qui m'avertisse que mon fils a soulevé mon serviteur contre moi afin qu'il me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui?»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:9. Doëg l'Edomite, qui figurait aussi parmi les serviteurs de Saül, répondit: «J'ai vu le fils d'Isaï venir à Nob, vers Achimélec, fils d'Achithub.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:10. Achimélec a consulté l'Eternel pour lui. Il lui a donné des vivres et lui a remis l'épée de Goliath, le Philistin.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:11. Le roi envoya chercher le prêtre Achimélec, fils d'Achithub, et toute sa famille, les prêtres qui se trouvaient à Nob. Ils se rendirent tous vers le roi.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:12. Saül dit: «Ecoute, fils d'Achithub!» Il répondit: «Oui, mon seigneur!»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:13. Saül lui dit: «Pourquoi avez-vous conspiré contre moi, le fils d'Isaï et toi? Pourquoi lui as-tu donné du pain et une épée, et pourquoi as-tu consulté Dieu pour lui? Ainsi, il s'attaque à moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:14. Achimélec répondit au roi: «Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidèle que David? Il est le gendre du roi, il est dévoué à tes ordres et honoré dans ta maison.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:15. Est-ce aujourd'hui que j'ai commencé à consulter Dieu pour lui? Certainement pas! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilité sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:16. Le roi rétorqua: «Tu mourras, Achimélec, ainsi que toute ta famille.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:17. Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient près de lui: «Tournez-vous et mettez à mort les prêtres de l'Eternel, car ils sont de mèche avec David. Ils savaient bien qu'il était en fuite et ils ne m'ont pas averti.» Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prêtres de l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:18. Alors le roi dit à Doëg: «Tourne-toi et frappe les prêtres.» Doëg l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prêtres. Il fit mourir ce jour-là 85 hommes qui portaient l'éphod de lin.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:19. Saül frappa encore du tranchant de l'épée Nob, la ville de ces prêtres. Hommes et femmes, enfants et bébés, boeufs, ânes et brebis, tous tombèrent sous le tranchant de l'épée.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:20. Un fils d'Achimélec et petit-fils d'Achithub put s'échapper. Son nom était Abiathar. Il s'enfuit vers David
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:21. et lui rapporta que Saül avait tué les prêtres de l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:22. David dit à Abiathar: «Je savais bien, l'autre jour, que Doëg l'Edomite, qui se trouvait là, ne manquerait pas d'informer Saül. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
1 Samuel 22:23. Reste avec moi, n'aie pas peur, car celui qui en voudra à ta vie en voudra à la mienne. Près de moi tu seras en sécurité.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 22
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: