Images de versets bibliques Segond21
1 Samuel 13:1. Saül était âgé de 30 ans lorsqu'il devint roi. Il régnait depuis 2 ans sur Israël
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:2. quand il choisit 3000 Israélites: 2000 étaient avec lui à Micmash et sur la montagne de Béthel, et 1000 étaient avec Jonathan à Guibea de Benjamin. Quant au reste du peuple, il le renvoya, chacun dans sa tente.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:3. Jonathan battit la garnison de Philistins qui se trouvait à Guéba et les Philistins l'apprirent. Saül fit sonner de la trompette dans tout le pays en disant: «Que les Hébreux l'apprennent!»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:4. Tout Israël apprit que Saül avait battu la garnison des Philistins et qu'Israël avait ainsi provoqué le dégoût des Philistins. Le peuple fut convoqué vers Saül à Guilgal.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:5. Les Philistins se rassemblèrent pour combattre Israël. Ils avaient 30'000 chars et 6000 cavaliers, et ils formaient un peuple innombrable, comme le sable qui est au bord de la mer. Ils vinrent installer leur camp à Micmash, à l'est de Beth-Aven.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:6. Les Israélites se virent menacés, car ils étaient serrés de près, et ils se cachèrent dans les grottes, les buissons, les rochers, les caveaux et les citernes.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:7. Il y eut aussi des Hébreux qui passèrent le Jourdain pour se rendre dans le pays de Gad et de Galaad. Quant à Saül, il était encore à Guilgal, et tout le peuple qui se trouvait à ses côtés tremblait.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:8. Saül attendit 7 jours, conformément au délai fixé par Samuel, mais celui-ci n'arrivait pas à Guilgal et le peuple se dispersait loin de Saül.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:9. Saül dit alors: «Amenez-moi les victimes destinées à l'holocauste et aux sacrifices de communion», et il offrit l'holocauste.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:10. Il finissait d'offrir l'holocauste lorsque Samuel arriva. Saül sortit à sa rencontre pour le saluer.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:11. Samuel dit: «Qu'as-tu fait?» Saül répondit: «Lorsque j'ai vu que le peuple se dispersait loin de moi, que tu n'arrivais pas dans le délai fixé et que les Philistins étaient rassemblés à Micmash,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:12. je me suis dit: 'Les Philistins vont descendre m'attaquer à Guilgal et je n'ai pas imploré l'Eternel!' C'est alors que je me suis fait violence et que j'ai offert l'holocauste.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:13. Samuel dit à Saül: «Tu t'es comporté de façon stupide! Tu n'as pas respecté le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donné. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton règne sur Israël,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:14. mais maintenant ton règne ne durera pas. L'Eternel s'est choisi *un homme selon son coeur, et il l'a destiné à être le chef de son peuple. Cela arrivera parce que tu n'as pas respecté ce que l'Eternel t'avait ordonné.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:15. Puis Samuel se leva et monta de Guilgal à Guibea de Benjamin. Saül passa en revue le peuple qui se trouvait avec lui: il y avait environ 600 hommes.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:16. Saül, son fils Jonathan et le peuple qui se trouvait avec eux avaient pris position à Guéba de Benjamin, et les Philistins avaient leur camp à Micmash.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:17. Trois troupes sortirent du camp des Philistins pour semer la dévastation: l'une prit le chemin d'Ophra, vers le pays de Shual,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:18. l'autre le chemin de Beth-Horon, et la troisième le chemin de la frontière qui domine la vallée de Tseboïm, du côté du désert.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:19. On ne trouvait aucun forgeron dans tout le pays d'Israël, car les Philistins s'étaient dit: «Empêchons les Hébreux de fabriquer des épées ou des lances.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:20. Chaque Israélite descendait donc chez les Philistins pour aiguiser son soc de charrue, sa pioche, sa hache ou sa bêche.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:21. Cela coûtait deux tiers d'une pièce d'argent pour aiguiser des bêches, des pioches, des fourches et des haches ou remettre en état des aiguillons.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:22. Ainsi, le jour du combat, le peuple qui était avec Saül et Jonathan ne disposait d'aucune épée ni lance; Saül et son fils Jonathan, en revanche, en possédaient.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
1 Samuel 13:23. Un poste avancé des Philistins vint s'établir au défilé de Micmash.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Samuel 13
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: