Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Exode Chapter 6
Exode 6:1. L'Eternel dit à Moïse: Tu verras maintenant ce que je ferai à Pharaon; une main puissante le forcera à les laisser aller, une main puissante le forcera à les chasser de son pays.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:2. Dieu parla encore à Moïse, et lui dit: Je suis l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:3. Je suis apparu à Abraham, à Isaac et à Jacob, comme le Dieu tout-puissant; mais je n'ai pas été connu d'eux sous mon nom, l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:4. J'ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pèlerinages, dans lequel ils ont séjourné.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:5. J'ai entendu les gémissements des enfants d'Israël, que les Egyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:6. C'est pourquoi dis aux enfants d'Israël: Je suis l'Eternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Egyptiens, je vous délivrerai de leur servitude, et je vous sauverai à bras étendu et par de grands jugements.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:7. Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Egyptiens.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:8. Je vous ferai entrer dans le pays que j'ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob; je vous le donnerai en possession, moi l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:9. Ainsi parla Moïse aux enfants d'Israël. Mais l'angoisse et la dure servitude les empêchèrent d'écouter Moïse.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:10. L'Eternel parla à Moïse, et dit:
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:11. Va, parle à Pharaon, roi d'Egypte, pour qu'il laisse aller les enfants d'Israël hors de son pays.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:12. Moïse répondit en présence de l'Eternel: Voici, les enfants d'Israël ne m'ont point écouté; comment Pharaon m'écouterait-il, moi qui n'ai pas la parole facile?
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:13. L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et leur donna des ordres au sujet des enfants d'Israël et au sujet de Pharaon, roi d'Egypte, pour faire sortir du pays d'Egypte les enfants d'Israël.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:14. Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-né d'Israël: Hénoc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont là les familles de Ruben.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:15. Fils de Siméon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin et Tsochar; et Saül, fils de la Cananéenne. Ce sont là les familles de Siméon.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:16. Voici les noms des fils de Lévi, avec leur postérité: Guerschon, Kehath et Merari. Les années de la vie de Lévi furent de cent trente-sept ans. -
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:17. Fils de Guerschon: Libni et Schimeï, et leurs familles. -
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:18. Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. Les années de la vie de Kehath furent de cent trente-trois ans. -
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:19. Fils de Merari: Machli et Muschi. -Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:20. Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. -
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:21. Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. -
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:22. Fils d'Uziel: Mischaël, Eltsaphan et Sithri.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:23. Aaron prit pour femme Elischéba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:24. Fils de Koré: Assir, Elkana et Abiasaph. Ce sont là les familles des Korites.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:25. Eléazar, fils d'Aaron, prit pour femme une des filles de Puthiel; et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs de famille des Lévites, avec leurs familles.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:26. Ce sont là cet Aaron et ce Moïse, à qui l'Eternel dit: Faites sortir du pays d'Egypte les enfants d'Israël, selon leurs armées.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:27. Ce sont eux qui parlèrent à Pharaon, roi d'Egypte, pour faire sortir d'Egypte les enfants d'Israël. Ce sont là ce Moïse et cet Aaron.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:28. Lorsque l'Eternel parla à Moïse dans le pays d'Egypte,
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:29. l'Eternel dit à Moïse: Je suis l'Eternel. Dis à Pharaon, roi d'Egypte, tout ce que je te dis.
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Exode 6:30. Et Moïse répondit en présence de l'Eternel: Voici, je n'ai pas la parole facile; comment Pharaon m'écouterait-il?
Lire le verset dans son contexte :
Segond Exode 6
Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: