Images de versets bibliques Segond21
1 Rois 6:1. Ce fut 480 ans après la sortie d'Egypte des Israélites que Salomon commença de construire la maison destinée à l'Eternel, la quatrième année de son règne sur Israël, durant le mois de Ziv, qui est le deuxième mois.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:2. La maison que le roi Salomon construisit en l'honneur de l'Eternel avait 30 mètres de long, 10 de large et 15 de haut.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:3. Le portique situé devant le lieu saint du temple avait 10 mètres de long, correspondant à la largeur du temple, et 5 de profondeur sur le devant du temple.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:4. Le roi fit au temple des fenêtres solidement grillagées.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:5. Il construisit contre le mur du temple des étages circulaires, qui faisaient le tour des murs du temple, du lieu saint et du sanctuaire. Il fit des chambres latérales tout autour.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:6. L'étage inférieur était large de 2 mètres et demi, celui du milieu de 3 et le troisième de 3 et demi. En effet, il ménagea des retraits tout autour du temple, à l'extérieur, afin que la charpente ne pénètre pas dans les murs du temple.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:7. Lorsqu'on construisit le temple, on se servit de pierres toutes taillées. On n'entendit ni marteau, ni hache, ni aucun instrument en fer dans le temple pendant qu'on le construisait.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:8. L'entrée des chambres de l'étage inférieur se trouvait sur le côté droit du temple. On montait à l'étage du milieu par un escalier tournant, et de l'étage du milieu au troisième.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:9. Lorsqu'il eut fini de construire le temple, Salomon lui fit un plafond de planches et de poutres de cèdre.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:10. Il donna 2 mètres et demi de hauteur à chacun des étages qui faisaient tout le tour du temple, et il les rattacha à la maison par des poutres de cèdre.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:11. L'Eternel adressa la parole à Salomon:
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:12. «Te voilà en train de construire ce temple! Si tu suis mes prescriptions, si tu mets mes règles en pratique, si tu respectes et gardes tous mes commandements, j'accomplirai la promesse que j'ai faite à ton père David envers toi:
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:13. j'habiterai au milieu des Israélites et je n'abandonnerai pas mon peuple, Israël.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:14. Lorsqu'il eut fini de construire le temple,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:15. Salomon revêtit ses murs intérieurs de planches de cèdre, depuis le sol jusqu'au plafond. Il revêtit ainsi de bois l'intérieur et il couvrit le sol de la maison de planches de cyprès.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:16. Il revêtit de planches de cèdre les 10 mètres du fond du temple, depuis le sol jusqu'en haut des murs, et il réserva cet espace pour en faire le sanctuaire, le lieu très saint.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:17. Les 20 mètres sur le devant formaient la maison, c'est-à-dire le temple.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:18. Le cèdre à l'intérieur de la maison présentait des sculptures de coloquintes et de fleurs entrouvertes. Tout était en cèdre, on ne voyait aucune pierre.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:19. Salomon établit le sanctuaire à l'intérieur, au milieu du temple, pour y placer l'arche de l'alliance de l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:20. Il avait 10 mètres de long, 10 de large et 10 de haut, et Salomon le couvrit d'or pur. Il fit devant le sanctuaire un autel en cèdre et le couvrit d'or.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:21. Il couvrit d'or pur l'intérieur du temple et il fit passer le voile dans des chaînettes d'or devant le sanctuaire, qu'il couvrit d'or.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:22. Il couvrit d'or tout le temple, le temple tout entier, et il couvrit d'or tout l'autel qui se trouvait devant le sanctuaire.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:23. Il fit dans le sanctuaire deux chérubins en olivier sauvage, hauts de 5 mètres.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:24. Chacune des deux ailes d'un chérubin faisait 2 mètres et demi, ce qui faisait 5 mètres de l'extrémité d'une de ses ailes à l'autre.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:25. Le second chérubin faisait aussi 5 mètres. La mesure et la forme des deux chérubins étaient identiques.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:26. La hauteur de chacun des deux était de 5 mètres.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:27. Salomon plaça les chérubins au milieu du temple, à l'intérieur. Leurs ailes étaient déployées: l'aile du premier touchait l'un des murs, et celle du second l'autre mur; les bouts de leurs autres ailes se touchaient au milieu du temple.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:28. Salomon couvrit d'or les chérubins.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:29. Il fit sculpter sur tout le pourtour des murs de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur, des chérubins, des palmes et des fleurs entrouvertes.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:30. Il couvrit d'or le sol de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:31. Il fit à l'entrée du sanctuaire une porte à deux battants, en olivier sauvage. L'encadrement avec les poteaux équivalait à un cinquième du mur.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:32. Les deux battants étaient en olivier sauvage. Il y fit sculpter des chérubins, des palmes et des fleurs entrouvertes, et il les couvrit d'or. Il plaqua aussi de l'or sur les chérubins et sur les palmes.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:33. De même, il fit pour la porte du temple des poteaux en olivier sauvage, qui faisaient le quart de la dimension du mur,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:34. et deux battants en cyprès. Chacun des battants était formé de deux planches pivotantes.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:35. Il y fit sculpter des chérubins, des palmes et des fleurs entrouvertes, et il les couvrit d'or qu'il étendit sur la sculpture.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:36. Il construisit le parvis intérieur grâce à trois rangées de pierres de taille et une rangée de poutres de cèdre.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:37. La quatrième année du règne de Salomon, au mois de Ziv, les fondations de la maison de l'Eternel furent posées.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
1 Rois 6:38. La onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, elle fut terminée dans toutes ses parties et elle fut telle qu'elle devait être. On mit 7 ans à la construire.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 1 Rois 6
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: