Images de versets bibliques Segond21
Ézéchiel 6:1. La parole de l'Eternel m'a été adressée:
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:2. «Fils de l'homme, tourne ton visage vers les montagnes d'Israël et prophétise contre elles!
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:3. Tu diras: 'Montagnes d'Israël, écoutez la parole du Seigneur, de l'Eternel!' Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours d'eau et aux vallées: Je vais faire venir l'épée contre vous et je ferai disparaître vos hauts lieux.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:4. Vos autels seront dévastés, vos piliers consacrés au soleil seront brisés et je ferai tomber vos victimes devant vos idoles.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:5. »Je mettrai les cadavres des Israélites devant leurs idoles et je disperserai vos ossements tout autour de vos autels.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:6. Partout où vous habitez, vos villes seront en ruine et vos hauts lieux démolis, afin que vos autels soient en ruine et abandonnés, que vos idoles soient brisées et disparaissent, que vos piliers consacrés au soleil soient abattus et que soit effacé tout ce que vous avez fabriqué.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:7. Les victimes tomberont au milieu de vous et vous reconnaîtrez que je suis l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:8. »Cependant, je vous laisserai des rescapés de l'épée parmi les nations, quand vous serez dispersés dans divers pays.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:9. Parmi les nations où ils auront été déportés, vos rescapés se souviendront de moi, parce que j'aurai brisé leur coeur de prostituée toujours prêt à se détourner de moi et leurs yeux de prostituée toujours prêts à suivre leurs idoles. Ils se prendront eux-mêmes en dégoût à cause du mal qu'ils ont fait en s'adonnant à toutes leurs pratiques abominables.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:10. Ils reconnaîtront alors que je suis l'Eternel et que je ne parlais pas en l'air quand je les ai menacés de leur faire tout ce mal.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:11. »Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: Frappe de la main, tape du pied et crie de douleur à cause de toutes les pratiques mauvaises et abominables de la communauté d'Israël! C'est qu'ils vont tomber par l'épée, par la famine et par la peste.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:12. Celui qui sera loin mourra de la peste, celui qui sera près tombera par l'épée, celui qui restera et sera assiégé sera victime de la famine. J'irai ainsi jusqu'au bout de ma fureur contre eux.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:13. Vous reconnaîtrez que je suis l'Eternel, quand leurs victimes seront étendues au milieu de leurs idoles, autour de leurs autels, sur toute colline élevée, sur tous les sommets des montagnes, sous tout arbre vert, sous tout chêne touffu, là où ils offraient des parfums dont l'odeur était agréable à toutes leurs idoles.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Ézéchiel 6:14. Je déploierai ma puissance contre eux et je rendrai le pays dépeuplé et vide depuis le désert jusqu'à Dibla, partout où ils habitent. Ils reconnaîtront alors que je suis l'Eternel.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ézéchiel 6
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: