Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Jérémie 1:1 ; image nature: ; Jérémie 1:1. Paroles de Jérémie, fils de Hilkija, l'un des prêtres qui se trouvaient à Anathoth, dans le pays de Benjamin,

Jérémie 1:1. Paroles de Jérémie, fils de Hilkija, l'un des prêtres qui se trouvaient à Anathoth, dans le pays de Benjamin,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:2 ; image nature: ; Jérémie 1:2. parole de l'Eternel qui lui fut adressée durant la treizième année du règne de Josias, fils d'Amon, sur Juda

Jérémie 1:2. parole de l'Eternel qui lui fut adressée durant la treizième année du règne de Josias, fils d'Amon, sur Juda

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:3 ; image nature: ; Jérémie 1:3. ainsi que durant le règne de Jojakim, fils de Josias, sur Juda et jusqu'à la fin de la onzième année du règne de Sédécias, fils de Josias, sur Juda, jusqu'au cinquième mois, moment où les habitants de Jérusalem furent emmenés en exil.

Jérémie 1:3. ainsi que durant le règne de Jojakim, fils de Josias, sur Juda et jusqu'à la fin de la onzième année du règne de Sédécias, fils de Josias, sur Juda, jusqu'au cinquième mois, moment où les habitants de Jérusalem furent emmenés en exil.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:4 ; image nature: ; Jérémie 1:4. La parole de l'Eternel m'a été adressée:

Jérémie 1:4. La parole de l'Eternel m'a été adressée:

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:5 ; image nature: ; Jérémie 1:5. «Avant de te former dans le ventre de ta mère, je te connaissais, et avant que tu naisses, je t'avais consacré, je t'avais désigné prophète pour les nations.»

Jérémie 1:5. «Avant de te former dans le ventre de ta mère, je te connaissais, et avant que tu naisses, je t'avais consacré, je t'avais désigné prophète pour les nations.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:6 ; image nature: ; Jérémie 1:6. J'ai répondu: «Ah! Seigneur Eternel, je ne sais pas parler, car je suis trop jeune.»

Jérémie 1:6. J'ai répondu: «Ah! Seigneur Eternel, je ne sais pas parler, car je suis trop jeune.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:7 ; image nature: ; Jérémie 1:7. L'Eternel m'a dit: «Ne prétends pas que tu es trop jeune, car tu iras trouver tous ceux vers qui je t'enverrai et tu diras tout ce que je t'ordonnerai.

Jérémie 1:7. L'Eternel m'a dit: «Ne prétends pas que tu es trop jeune, car tu iras trouver tous ceux vers qui je t'enverrai et tu diras tout ce que je t'ordonnerai.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:8 ; image nature: ; Jérémie 1:8. N'aie pas peur d'eux, car je suis moi-même avec toi pour te délivrer, déclare l'Eternel.»

Jérémie 1:8. N'aie pas peur d'eux, car je suis moi-même avec toi pour te délivrer, déclare l'Eternel.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:9 ; image nature: ; Jérémie 1:9. Puis l'Eternel a tendu la main et a touché ma bouche avant d'ajouter: «J'ai mis mes paroles dans ta bouche.

Jérémie 1:9. Puis l'Eternel a tendu la main et a touché ma bouche avant d'ajouter: «J'ai mis mes paroles dans ta bouche.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:10 ; image nature: ; Jérémie 1:10. Vois, aujourd'hui je te confie une responsabilité envers les nations et les royaumes: celle d'arracher et de démolir, de faire disparaître et de détruire, de construire et de planter.»

Jérémie 1:10. Vois, aujourd'hui je te confie une responsabilité envers les nations et les royaumes: celle d'arracher et de démolir, de faire disparaître et de détruire, de construire et de planter.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:11 ; image nature: ; Jérémie 1:11. La parole de l'Eternel m'a été adressée: «Que vois-tu, Jérémie?» J'ai répondu: «Je vois une branche d'amandier.»

Jérémie 1:11. La parole de l'Eternel m'a été adressée: «Que vois-tu, Jérémie?» J'ai répondu: «Je vois une branche d'amandier.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:12 ; image nature: ; Jérémie 1:12. Et l'Eternel m'a dit: «Tu as bien vu, car je veille à ce que ma parole s'accomplisse.»

Jérémie 1:12. Et l'Eternel m'a dit: «Tu as bien vu, car je veille à ce que ma parole s'accomplisse.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:13 ; image nature: ; Jérémie 1:13. La parole de l'Eternel m'a été adressée une deuxième fois: «Que vois-tu?» J'ai répondu: «Je vois une marmite bouillante. Son ouverture est orientée vers le nord.»

Jérémie 1:13. La parole de l'Eternel m'a été adressée une deuxième fois: «Que vois-tu?» J'ai répondu: «Je vois une marmite bouillante. Son ouverture est orientée vers le nord.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:14 ; image nature: ; Jérémie 1:14. Et l'Eternel m'a dit: «C'est du nord que le mal se déversera sur tous les habitants du pays.

Jérémie 1:14. Et l'Eternel m'a dit: «C'est du nord que le mal se déversera sur tous les habitants du pays.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:15 ; image nature: ; Jérémie 1:15. En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, déclare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trône à l'entrée des portes de Jérusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda.

Jérémie 1:15. En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, déclare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trône à l'entrée des portes de Jérusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:16 ; image nature: ; Jérémie 1:16. Je prononcerai mes jugements contre eux à cause de toute leur méchanceté, parce qu'ils m'ont abandonné et ont fait brûler de l'encens en l'honneur d'autres dieux, parce qu'ils se sont prosternés devant ce que leurs mains avaient fabriqué.

Jérémie 1:16. Je prononcerai mes jugements contre eux à cause de toute leur méchanceté, parce qu'ils m'ont abandonné et ont fait brûler de l'encens en l'honneur d'autres dieux, parce qu'ils se sont prosternés devant ce que leurs mains avaient fabriqué.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:17 ; image nature: ; Jérémie 1:17. »Quant à toi, tu attacheras ta ceinture autour de ta taille, tu te lèveras et tu leur diras tout ce que je t'ordonnerai. Ne tremble pas en leur présence, sinon je te ferai trembler devant eux.

Jérémie 1:17. »Quant à toi, tu attacheras ta ceinture autour de ta taille, tu te lèveras et tu leur diras tout ce que je t'ordonnerai. Ne tremble pas en leur présence, sinon je te ferai trembler devant eux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:18 ; image nature: ; Jérémie 1:18. Aujourd'hui, j'ai fait de toi une ville fortifiée, une colonne de fer, un mur de bronze contre tout le pays: contre les rois de Juda, contre ses chefs, ses prêtres et la population du pays.

Jérémie 1:18. Aujourd'hui, j'ai fait de toi une ville fortifiée, une colonne de fer, un mur de bronze contre tout le pays: contre les rois de Juda, contre ses chefs, ses prêtres et la population du pays.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Segond21 Jérémie 1:19 ; image nature: ; Jérémie 1:19. Ils te combattront, mais ils ne pourront rien faire contre toi, car je suis moi-même avec toi pour te délivrer, déclare l'Eternel.»

Jérémie 1:19. Ils te combattront, mais ils ne pourront rien faire contre toi, car je suis moi-même avec toi pour te délivrer, déclare l'Eternel.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 1

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: