Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre 2 Samuel Chapter 22

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre 2 Samuel Chapter 22

Segond 2 Samuel 22:1 ; image nature: ; 2 Samuel 22:1. David adressa à l'Eternel les paroles de ce cantique, lorsque l'Eternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül.

2 Samuel 22:1. David adressa à l'Eternel les paroles de ce cantique, lorsque l'Eternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:2 ; image nature: ; 2 Samuel 22:2. Il dit: L'Eternel est mon rocher, ma forteresse, mon libérateur.

2 Samuel 22:2. Il dit: L'Eternel est mon rocher, ma forteresse, mon libérateur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:3 ; image nature: ; 2 Samuel 22:3. Dieu est mon rocher, où je trouve un abri, Mon bouclier et la force qui me sauve, Ma haute retraite et mon refuge. O mon Sauveur! tu me garantis de la violence.

2 Samuel 22:3. Dieu est mon rocher, où je trouve un abri, Mon bouclier et la force qui me sauve, Ma haute retraite et mon refuge. O mon Sauveur! tu me garantis de la violence.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:4 ; image nature: ; 2 Samuel 22:4. Je m'écrie: Loué soit l'Eternel! Et je suis délivré de mes ennemis.

2 Samuel 22:4. Je m'écrie: Loué soit l'Eternel! Et je suis délivré de mes ennemis.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:5 ; image nature: ; 2 Samuel 22:5. Car les flots de la mort m'avaient environné, Les torrents de la destruction m'avaient épouvanté;

2 Samuel 22:5. Car les flots de la mort m'avaient environné, Les torrents de la destruction m'avaient épouvanté;

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:6 ; image nature: ; 2 Samuel 22:6. Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris.

2 Samuel 22:6. Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:7 ; image nature: ; 2 Samuel 22:7. Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, J'ai invoqué mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu à ses oreilles.

2 Samuel 22:7. Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, J'ai invoqué mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu à ses oreilles.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:8 ; image nature: ; 2 Samuel 22:8. La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des cieux frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu'il était irrité.

2 Samuel 22:8. La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des cieux frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu'il était irrité.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:9 ; image nature: ; 2 Samuel 22:9. Il s'élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés.

2 Samuel 22:9. Il s'élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:10 ; image nature: ; 2 Samuel 22:10. Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.

2 Samuel 22:10. Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:11 ; image nature: ; 2 Samuel 22:11. Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il paraissait sur les ailes du vent.

2 Samuel 22:11. Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il paraissait sur les ailes du vent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:12 ; image nature: ; 2 Samuel 22:12. Il faisait des ténèbres une tente autour de lui, Il était enveloppé d'amas d'eaux et de sombres nuages.

2 Samuel 22:12. Il faisait des ténèbres une tente autour de lui, Il était enveloppé d'amas d'eaux et de sombres nuages.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:13 ; image nature: ; 2 Samuel 22:13. De la splendeur qui le précédait S'élançaient des charbons de feu.

2 Samuel 22:13. De la splendeur qui le précédait S'élançaient des charbons de feu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:14 ; image nature: ; 2 Samuel 22:14. L'Eternel tonna des cieux, Le Très-Haut fit retentir sa voix;

2 Samuel 22:14. L'Eternel tonna des cieux, Le Très-Haut fit retentir sa voix;

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:15 ; image nature: ; 2 Samuel 22:15. Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute.

2 Samuel 22:15. Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:16 ; image nature: ; 2 Samuel 22:16. Le lit de la mer apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par la menace de l'Eternel, Par le bruit du souffle de ses narines.

2 Samuel 22:16. Le lit de la mer apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par la menace de l'Eternel, Par le bruit du souffle de ses narines.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:17 ; image nature: ; 2 Samuel 22:17. Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;

2 Samuel 22:17. Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:18 ; image nature: ; 2 Samuel 22:18. Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.

2 Samuel 22:18. Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:19 ; image nature: ; 2 Samuel 22:19. Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse, Mais l'Eternel fut mon appui.

2 Samuel 22:19. Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse, Mais l'Eternel fut mon appui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:20 ; image nature: ; 2 Samuel 22:20. Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.

2 Samuel 22:20. Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:21 ; image nature: ; 2 Samuel 22:21. L'Eternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains;

2 Samuel 22:21. L'Eternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains;

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:22 ; image nature: ; 2 Samuel 22:22. Car j'ai observé les voies de l'Eternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu.

2 Samuel 22:22. Car j'ai observé les voies de l'Eternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:23 ; image nature: ; 2 Samuel 22:23. Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.

2 Samuel 22:23. Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:24 ; image nature: ; 2 Samuel 22:24. J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.

2 Samuel 22:24. J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:25 ; image nature: ; 2 Samuel 22:25. Aussi l'Eternel m'a rendu selon ma droiture, Selon ma pureté devant ses yeux.

2 Samuel 22:25. Aussi l'Eternel m'a rendu selon ma droiture, Selon ma pureté devant ses yeux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:26 ; image nature: ; 2 Samuel 22:26. Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l'homme droit tu agis selon la droiture,

2 Samuel 22:26. Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l'homme droit tu agis selon la droiture,

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:27 ; image nature: ; 2 Samuel 22:27. Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité.

2 Samuel 22:27. Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:28 ; image nature: ; 2 Samuel 22:28. Tu sauves le peuple qui s'humilie, Et de ton regard, tu abaisses les orgueilleux.

2 Samuel 22:28. Tu sauves le peuple qui s'humilie, Et de ton regard, tu abaisses les orgueilleux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:29 ; image nature: ; 2 Samuel 22:29. Oui, tu es ma lumière, ô Eternel! L'Eternel éclaire mes ténèbres.

2 Samuel 22:29. Oui, tu es ma lumière, ô Eternel! L'Eternel éclaire mes ténèbres.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:30 ; image nature: ; 2 Samuel 22:30. Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille.

2 Samuel 22:30. Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:31 ; image nature: ; 2 Samuel 22:31. Les voies de Dieu sont parfaites, La parole de l'Eternel est éprouvée; Il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.

2 Samuel 22:31. Les voies de Dieu sont parfaites, La parole de l'Eternel est éprouvée; Il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:32 ; image nature: ; 2 Samuel 22:32. Car qui est Dieu, si ce n'est l'Eternel? Et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu?

2 Samuel 22:32. Car qui est Dieu, si ce n'est l'Eternel? Et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu?

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:33 ; image nature: ; 2 Samuel 22:33. C'est Dieu qui est ma puissante forteresse, Et qui me conduit dans la voie droite.

2 Samuel 22:33. C'est Dieu qui est ma puissante forteresse, Et qui me conduit dans la voie droite.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:34 ; image nature: ; 2 Samuel 22:34. Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.

2 Samuel 22:34. Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:35 ; image nature: ; 2 Samuel 22:35. Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l'arc d'airain.

2 Samuel 22:35. Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l'arc d'airain.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:36 ; image nature: ; 2 Samuel 22:36. Tu me donnes le bouclier de ton salut, Et je deviens grand par ta bonté.

2 Samuel 22:36. Tu me donnes le bouclier de ton salut, Et je deviens grand par ta bonté.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:37 ; image nature: ; 2 Samuel 22:37. Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.

2 Samuel 22:37. Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:38 ; image nature: ; 2 Samuel 22:38. Je poursuis mes ennemis, et je les détruis; Je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.

2 Samuel 22:38. Je poursuis mes ennemis, et je les détruis; Je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:39 ; image nature: ; 2 Samuel 22:39. Je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus; Ils tombent sous mes pieds.

2 Samuel 22:39. Je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus; Ils tombent sous mes pieds.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:40 ; image nature: ; 2 Samuel 22:40. Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.

2 Samuel 22:40. Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:41 ; image nature: ; 2 Samuel 22:41. Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent.

2 Samuel 22:41. Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:42 ; image nature: ; 2 Samuel 22:42. Ils regardent autour d'eux, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Eternel, et il ne leur répond pas!

2 Samuel 22:42. Ils regardent autour d'eux, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Eternel, et il ne leur répond pas!

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:43 ; image nature: ; 2 Samuel 22:43. Je les broie comme la poussière de la terre, Je les écrase, je les foule, comme la boue des rues.

2 Samuel 22:43. Je les broie comme la poussière de la terre, Je les écrase, je les foule, comme la boue des rues.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:44 ; image nature: ; 2 Samuel 22:44. Tu me délivres des dissensions de mon peuple; Tu me conserves pour chef des nations; Un peuple que je ne connaissais pas m'est asservi.

2 Samuel 22:44. Tu me délivres des dissensions de mon peuple; Tu me conserves pour chef des nations; Un peuple que je ne connaissais pas m'est asservi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:45 ; image nature: ; 2 Samuel 22:45. Les fils de l'étranger me flattent, Ils m'obéissent au premier ordre.

2 Samuel 22:45. Les fils de l'étranger me flattent, Ils m'obéissent au premier ordre.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:46 ; image nature: ; 2 Samuel 22:46. Les fils de l'étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses.

2 Samuel 22:46. Les fils de l'étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:47 ; image nature: ; 2 Samuel 22:47. Vive l'Eternel, et béni soit mon rocher! Que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté,

2 Samuel 22:47. Vive l'Eternel, et béni soit mon rocher! Que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté,

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:48 ; image nature: ; 2 Samuel 22:48. Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m'assujettit les peuples,

2 Samuel 22:48. Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m'assujettit les peuples,

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:49 ; image nature: ; 2 Samuel 22:49. Et qui me fait échapper à mes ennemis! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me délivres de l'homme violent.

2 Samuel 22:49. Et qui me fait échapper à mes ennemis! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me délivres de l'homme violent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:50 ; image nature: ; 2 Samuel 22:50. C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Eternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom.

2 Samuel 22:50. C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Eternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Segond 2 Samuel 22:51 ; image nature: ; 2 Samuel 22:51. Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.

2 Samuel 22:51. Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 2 Samuel 22

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: