Images de versets bibliques Segond21
Évangile selon Jean 5:1. Après cela, il y eut une fête juive et Jésus monta à Jérusalem.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:2. Or à Jérusalem, près de la porte des brebis, il y a une piscine qui s'appelle en hébreu Béthesda et qui a cinq portiques.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:3. Sous ces portiques un grand nombre de malades étaient couchés: des aveugles, des boiteux, des paralysés; [ils attendaient le mouvement de l'eau,]
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:4. [car un ange descendait de temps en temps dans la piscine et agitait l'eau; et le premier qui descendait dans l'eau après qu'elle avait été agitée était guéri, quelle que soit sa maladie.]
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:5. Là se trouvait un homme infirme depuis 38 ans.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:6. Jésus le vit couché et, sachant qu'il était malade depuis longtemps, il lui dit: «Veux-tu être guéri?»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:7. L'infirme lui répondit: «Seigneur, je n'ai personne pour me plonger dans la piscine quand l'eau est agitée, et pendant que j'y vais, un autre descend avant moi.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:8. «Lève-toi, lui dit Jésus, prends ton brancard et marche.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:9. Aussitôt cet homme fut guéri; il prit son brancard et se mit à marcher.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:10. C'était un jour de sabbat. Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri: «C'est le sabbat; il ne t'est pas permis de porter ton brancard.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:11. Il leur répondit: «Celui qui m'a guéri m'a dit: 'Prends ton brancard et marche.'»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:12. Ils lui demandèrent: «Qui est l'homme qui t'a dit: 'Prends [ton brancard] et marche'?»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:13. Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c'était, car Jésus avait disparu dans la foule qui était à cet endroit.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:14. Quelque temps plus tard, Jésus le retrouva dans le temple et lui dit: «Te voilà guéri. Ne pèche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:15. Cet homme s'en alla annoncer aux Juifs que c'était Jésus qui l'avait guéri.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:16. C'est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus [et cherchaient à le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:17. Cependant, Jésus leur répondit: «Mon Père est à l'oeuvre jusqu'à présent; moi aussi, je suis à l'oeuvre.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:18. Voilà pourquoi les Juifs cherchaient encore plus à le faire mourir: parce que non seulement il violait le sabbat, mais il appelait aussi Dieu son propre Père, se faisant lui-même égal à Dieu.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:19. Jésus reprit donc la parole et leur dit: «En vérité, en vérité, je vous le dis, le Fils ne peut rien faire de lui-même, sinon ce qu'il voit le Père accomplir. Tout ce que le Père fait, le Fils aussi le fait pareillement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:20. En effet, le Père aime le Fils et lui montre tout ce que lui-même fait, et il lui montrera des oeuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l'étonnement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:21. En effet, tout comme le Père ressuscite les morts et donne la vie, le Fils aussi donne la vie à qui il veut.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:22. »Le Père ne juge personne, mais il a remis tout jugement au Fils
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:23. afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père. Celui qui n'honore pas le Fils n'honore pas le Père qui l'a envoyé.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:24. En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui écoute ma parole et qui croit à celui qui m'a envoyé a la vie éternelle; il ne vient pas en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:25. En vérité, en vérité, je vous le dis, l'heure vient, et elle est déjà là, où les morts entendront la voix du Fils de Dieu, et ceux qui l'auront entendue vivront.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:26. En effet, tout comme le Père a la vie en lui-même, ainsi il a donné au Fils d'avoir la vie en lui-même.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:27. Et il lui a donné [aussi] le pouvoir de juger, parce qu'il est le Fils de l'homme.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:28. Ne vous en étonnez pas, car l'heure vient où tous ceux qui sont dans les tombeaux entendront sa voix et
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:29. en sortiront: ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:30. Je ne peux rien faire de moi-même: je juge d'après ce que j'entends, et mon jugement est juste parce que je ne cherche pas à faire ma volonté, mais celle du Père qui m'a envoyé.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:31. »Si je me rends témoignage à moi-même, mon témoignage n'est pas valable.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:32. C'est un autre qui témoigne en ma faveur, et je sais que le témoignage qu'il me rend est vrai.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:33. Vous avez envoyé une délégation vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:34. Pour ma part, ce n'est pas d'un homme que je reçois le témoignage, mais je dis cela afin que vous soyez sauvés.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:35. Jean était la lampe qui brûle et qui brille, et vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:36. Pour ma part, j'ai un témoignage plus grand que celui de Jean: ce sont les oeuvres que le Père m'a donné d'accomplir. Ces oeuvres mêmes que je fais témoignent à mon sujet que c'est le Père qui m'a envoyé,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:37. et le Père qui m'a envoyé a rendu lui-même témoignage à mon sujet. Vous n'avez jamais entendu sa voix, vous n'avez pas vu son visage
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:38. et sa parole n'habite pas en vous, puisque vous ne croyez pas en celui qu'il a envoyé.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:39. Vous étudiez les Ecritures parce que vous pensez avoir par elles la vie éternelle. Ce sont elles qui rendent témoignage à mon sujet,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:40. et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie!
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:41. »Je ne reçois pas ma gloire des hommes.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:42. Mais je vous connais: vous n'avez pas l'amour de Dieu en vous.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:43. Je suis venu au nom de mon Père et vous ne me recevez pas; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:44. Comment pouvez-vous croire, vous qui recevez votre gloire les uns des autres et qui ne recherchez pas la gloire qui vient de Dieu seul?
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:45. Ne pensez pas que c'est moi qui vous accuserai devant le Père; celui qui vous accuse, c'est Moïse, celui en qui vous avez mis votre espérance.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:46. En effet, si vous croyiez Moïse, vous me croiriez aussi, puisqu'il a écrit à mon sujet.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Évangile selon Jean 5:47. Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Évangile selon Jean 5
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: