Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Ésaïe 21:1 ; image nature: ; Ésaïe 21:1. Message sur le désert maritime. Pareil à l'ouragan qui progresse dans le Néguev, il vient du désert, du pays redoutable.

Ésaïe 21:1. Message sur le désert maritime. Pareil à l'ouragan qui progresse dans le Néguev, il vient du désert, du pays redoutable.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:2 ; image nature: ; Ésaïe 21:2. Une vision terrible m'a été révélée. «Le traître trahit, le dévastateur dévaste. A l'attaque, Elam! A l'assaut, Médie! Je mets fin à tous les gémissements.»

Ésaïe 21:2. Une vision terrible m'a été révélée. «Le traître trahit, le dévastateur dévaste. A l'attaque, Elam! A l'assaut, Médie! Je mets fin à tous les gémissements.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:3 ; image nature: ; Ésaïe 21:3. C'est pourquoi je suis rempli d'angoisses; des douleurs s'emparent de moi, pareilles aux douleurs d'une femme en train d'accoucher. Les spasmes m'empêchent d'écouter, le tremblement de voir.

Ésaïe 21:3. C'est pourquoi je suis rempli d'angoisses; des douleurs s'emparent de moi, pareilles aux douleurs d'une femme en train d'accoucher. Les spasmes m'empêchent d'écouter, le tremblement de voir.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:4 ; image nature: ; Ésaïe 21:4. Mon coeur est troublé, la terreur s'empare de moi. La nuit qui me faisait tant plaisir est devenue pour moi une source d'anxiété.

Ésaïe 21:4. Mon coeur est troublé, la terreur s'empare de moi. La nuit qui me faisait tant plaisir est devenue pour moi une source d'anxiété.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:5 ; image nature: ; Ésaïe 21:5. On dresse la table, on dispose des coussins, on mange, on boit… Debout, princes! Graissez le bouclier!

Ésaïe 21:5. On dresse la table, on dispose des coussins, on mange, on boit… Debout, princes! Graissez le bouclier!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:6 ; image nature: ; Ésaïe 21:6. En effet, voici ce que m'a dit le Seigneur: «Va faire poster un guetteur! Qu'il annonce ce qu'il verra!

Ésaïe 21:6. En effet, voici ce que m'a dit le Seigneur: «Va faire poster un guetteur! Qu'il annonce ce qu'il verra!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:7 ; image nature: ; Ésaïe 21:7. Il verra un char, un attelage à deux chevaux, des cavaliers montés sur des ânes, d'autres sur des chameaux. Qu'il soit attentif, très attentif.»

Ésaïe 21:7. Il verra un char, un attelage à deux chevaux, des cavaliers montés sur des ânes, d'autres sur des chameaux. Qu'il soit attentif, très attentif.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:8 ; image nature: ; Ésaïe 21:8. Le guetteur s'écria, pareil à un lion: «Seigneur, je me tiens sur mon poste de guet toute la journée et je suis debout à ma tour de garde toutes les nuits,

Ésaïe 21:8. Le guetteur s'écria, pareil à un lion: «Seigneur, je me tiens sur mon poste de guet toute la journée et je suis debout à ma tour de garde toutes les nuits,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:9 ; image nature: ; Ésaïe 21:9. et voici qu'arrive un char, un homme sur un attelage à deux chevaux!» Il prit encore la parole et dit: «Elle est tombée, elle est tombée, Babylone, et toutes les sculptures sacrées de ses dieux sont en pièces par terre!»

Ésaïe 21:9. et voici qu'arrive un char, un homme sur un attelage à deux chevaux!» Il prit encore la parole et dit: «Elle est tombée, elle est tombée, Babylone, et toutes les sculptures sacrées de ses dieux sont en pièces par terre!»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:10 ; image nature: ; Ésaïe 21:10. Mon peuple, toi que j'ai battu comme pour extraire du grain dans mon aire, ce que j'ai appris de l'Eternel, le maître de l'univers, du Dieu d'Israël, je vous l'ai annoncé.

Ésaïe 21:10. Mon peuple, toi que j'ai battu comme pour extraire du grain dans mon aire, ce que j'ai appris de l'Eternel, le maître de l'univers, du Dieu d'Israël, je vous l'ai annoncé.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:11 ; image nature: ; Ésaïe 21:11. Message sur Douma.On me crie de Séir: «Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit?»

Ésaïe 21:11. Message sur Douma.On me crie de Séir: «Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit?»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:12 ; image nature: ; Ésaïe 21:12. La sentinelle répond: «Le matin arrive, mais aussi la nuit. Si vous voulez poser des questions, posez-les! Convertissez-vous et venez!»

Ésaïe 21:12. La sentinelle répond: «Le matin arrive, mais aussi la nuit. Si vous voulez poser des questions, posez-les! Convertissez-vous et venez!»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:13 ; image nature: ; Ésaïe 21:13. Message sur l'Arabie.Vous passerez la nuit dans les forêts de l'Arabie, caravanes de Dedan!

Ésaïe 21:13. Message sur l'Arabie.Vous passerez la nuit dans les forêts de l'Arabie, caravanes de Dedan!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:14 ; image nature: ; Ésaïe 21:14. Allez à la rencontre de l'assoiffé, apportez-lui de l'eau! Habitants du pays de Théma, allez à la rencontre du fugitif avec du pain!

Ésaïe 21:14. Allez à la rencontre de l'assoiffé, apportez-lui de l'eau! Habitants du pays de Théma, allez à la rencontre du fugitif avec du pain!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:15 ; image nature: ; Ésaïe 21:15. C'est qu'ils fuient devant les épées, devant l'épée dégainée, devant l'arc tendu, devant la férocité des combats.

Ésaïe 21:15. C'est qu'ils fuient devant les épées, devant l'épée dégainée, devant l'arc tendu, devant la férocité des combats.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:16 ; image nature: ; Ésaïe 21:16. En effet, voici ce que m'a dit le Seigneur: «Encore un an, compté aussi précisément que les années d'un travailleur salarié, et toute la gloire de Kédar aura disparu.

Ésaïe 21:16. En effet, voici ce que m'a dit le Seigneur: «Encore un an, compté aussi précisément que les années d'un travailleur salarié, et toute la gloire de Kédar aura disparu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Segond21 Ésaïe 21:17 ; image nature: ; Ésaïe 21:17. Il ne restera qu'un petit nombre d'archers parmi les guerriers de Kédar.» C'est l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui l'annonce.

Ésaïe 21:17. Il ne restera qu'un petit nombre d'archers parmi les guerriers de Kédar.» C'est l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui l'annonce.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Ésaïe 21

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: