Images de versets bibliques Segond21
2 Samuel 21:1. Au cours du règne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit: «C'est à cause de Saül et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:2. Le roi appela les Gabaonites pour leur parler. Les Gabaonites ne faisaient pas partie des Israélites, c'étaient des survivants des Amoréens. Les Israélites s'étaient engagés envers eux par un serment, pourtant Saül avait cherché à les frapper, dans son zèle pour les Israélites et les Judéens.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:3. David dit aux Gabaonites: «Que puis-je faire pour vous? Avec quoi puis-je faire expiation afin que vous bénissiez l'héritage de l'Eternel?»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:4. Les Gabaonites lui répondirent: «Ce n'est pas pour nous une question d'argent et d'or avec Saül et sa famille, et ce n'est pas à nous de faire mourir quelqu'un en Israël.» Le roi demanda: «Que voulez-vous donc que je fasse pour vous?»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:5. Ils répondirent au roi: «Puisque cet homme a voulu nous exterminer et qu'il avait le projet de nous détruire pour nous éliminer de tout le territoire d'Israël,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:6. qu'on nous livre sept de ses descendants et nous les pendrons devant l'Eternel à Guibea, la ville de Saül, celui que l'Eternel avait choisi.» Et le roi dit: «Je vous les livrerai.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:7. Le roi épargna Mephibosheth, le fils de Jonathan et le petit-fils de Saül, à cause du serment que Jonathan, le fils de Saül, et lui-même avaient prêté ensemble devant l'Eternel.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:8. Toutefois, le roi prit les deux fils que Ritspa, fille d'Ajja, avait donnés à Saül, Armoni et Mephibosheth, ainsi que les cinq fils que Mérab, fille de Saül, avait donnés à Adriel de Mehola, fils de Barzillaï.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:9. Il les livra entre les mains des Gabaonites et ceux-ci les pendirent sur la montagne, devant l'Eternel. Ils furent tués tous les sept ensemble. Ils furent mis à mort dans les tout premiers jours de la moisson de l'orge.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:10. Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac qu'elle étendit sous elle contre le rocher, depuis le début de la moisson jusqu'à ce que la pluie tombe du ciel sur les corps. Elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant la journée, et les bêtes sauvages pendant la nuit.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:11. On informa David de ce qu'avait fait Ritspa, fille d'Ajja et concubine de Saül.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:12. Alors David alla prendre les ossements de Saül et de son fils Jonathan chez les habitants de Jabès en Galaad. Ceux-ci les avaient en effet enlevés de la place de Beth-Shan, où les Philistins les avaient suspendus après avoir battu Saül à Guilboa.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:13. Il emporta de là les ossements de Saül et ceux de son fils Jonathan. On rassembla aussi les ossements de ceux qui avaient été pendus.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:14. On enterra les ossements de Saül et de son fils Jonathan dans le territoire de Benjamin, à Tséla, dans le tombeau de Kis, le père de Saül. On fit tout ce que le roi avait ordonné. Après cela, Dieu fut apaisé envers le pays.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:15. Les Philistins firent encore la guerre à Israël. David descendit avec ses serviteurs et ils livrèrent combat contre les Philistins. David eut une défaillance,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:16. et Jishbi-Benob, un descendant de Rapha, eut l'idée de le tuer. Il avait une lance en bronze qui pesait plus de 3 kilos et il était muni d'une épée neuve.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:17. Abishaï, fils de Tseruja, vint au secours de David et frappa le Philistin à mort. Alors les hommes de David prêtèrent le serment suivant: «Tu ne sortiras plus avec nous pour combattre et ainsi tu ne risqueras pas d'éteindre la lampe d'Israël.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:18. Après cela, il y eut encore une bataille contre les Philistins à Gob. C'est alors que Sibbecaï le Hushatite tua Saph, qui était un descendant de Rapha.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:19. Il y eut encore une bataille contre les Philistins à Gob. Elchanan, fils de Jaaré-Oreguim, originaire de Bethléhem, y tua Goliath, un homme de Gath qui avait une lance dont le bois avait la grosseur d'un cylindre de métier à tisser.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:20. Il y eut encore une bataille à Gath. Il s'y trouva un homme de haute taille, qui avait 6 doigts à chaque main et à chaque pied 24 en tout et qui était aussi un descendant de Rapha.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:21. Il lança un défi à Israël et Jonathan, fils de Shimea, le frère de David, le tua.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
2 Samuel 21:22. Ces quatre hommes étaient des descendants de Rapha qui habitaient à Gath. Ils tombèrent sous les coups de David et de ses serviteurs.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Samuel 21
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: