Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 2 Chroniques 3:1 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:1. Salomon commença à construire la maison de l'Eternel à Jérusalem, sur le mont Morija, où il était apparu à David, son père. David y avait préparé un emplacement sur l'aire de battage d'Ornan, le Jébusien.

2 Chroniques 3:1. Salomon commença à construire la maison de l'Eternel à Jérusalem, sur le mont Morija, où il était apparu à David, son père. David y avait préparé un emplacement sur l'aire de battage d'Ornan, le Jébusien.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:2 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:2. Il commença la construction le [deuxième jour du] deuxième mois de la quatrième année de son règne.

2 Chroniques 3:2. Il commença la construction le [deuxième jour du] deuxième mois de la quatrième année de son règne.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:3 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:3. Voici sur quelles bases Salomon construisit la maison de Dieu. Calculée en anciennes unités de mesure, sa longueur était de 30 mètres, et sa largeur de 10.

2 Chroniques 3:3. Voici sur quelles bases Salomon construisit la maison de Dieu. Calculée en anciennes unités de mesure, sa longueur était de 30 mètres, et sa largeur de 10.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:4 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:4. Le portique situé devant avait 10 mètres de long, correspondant à la largeur du temple, et 60 de haut. Salomon le couvrit intérieurement d'or pur.

2 Chroniques 3:4. Le portique situé devant avait 10 mètres de long, correspondant à la largeur du temple, et 60 de haut. Salomon le couvrit intérieurement d'or pur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:5 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:5. Il revêtit de cyprès la grande salle, la couvrit d'or pur et y fit sculpter des palmes et des chaînettes.

2 Chroniques 3:5. Il revêtit de cyprès la grande salle, la couvrit d'or pur et y fit sculpter des palmes et des chaînettes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:6 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:6. Il couvrit cette salle de pierres précieuses en guise d'ornement. L'or utilisé était de l'or de Parvaïm.

2 Chroniques 3:6. Il couvrit cette salle de pierres précieuses en guise d'ornement. L'or utilisé était de l'or de Parvaïm.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:7 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:7. Il couvrit d'or le bâtiment, les poutres, les seuils, les parois et les battants des portes, et il fit sculpter des chérubins sur les parois.

2 Chroniques 3:7. Il couvrit d'or le bâtiment, les poutres, les seuils, les parois et les battants des portes, et il fit sculpter des chérubins sur les parois.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:8 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:8. Il fit la salle du lieu très saint; elle avait 10 mètres de long correspondant à la largeur du temple, et 10 de large. Il utilisa 18 tonnes d'or pur pour la couvrir,

2 Chroniques 3:8. Il fit la salle du lieu très saint; elle avait 10 mètres de long correspondant à la largeur du temple, et 10 de large. Il utilisa 18 tonnes d'or pur pour la couvrir,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:9 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:9. et le poids des clous, en or, était de près de 600 grammes. Il couvrit aussi d'or les chambres à l'étage.

2 Chroniques 3:9. et le poids des clous, en or, était de près de 600 grammes. Il couvrit aussi d'or les chambres à l'étage.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:10 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:10. Il fit dans la salle du lieu très saint deux chérubins sculptés et on les couvrit d'or.

2 Chroniques 3:10. Il fit dans la salle du lieu très saint deux chérubins sculptés et on les couvrit d'or.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:11 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:11. Les ailes des chérubins couvraient une longueur de 10 mètres. L'aile du premier, longue de 2 mètres et demi, touchait un mur du temple et l'autre aile, longue de 2 mètres et demi, touchait l'aile du second chérubin.

2 Chroniques 3:11. Les ailes des chérubins couvraient une longueur de 10 mètres. L'aile du premier, longue de 2 mètres et demi, touchait un mur du temple et l'autre aile, longue de 2 mètres et demi, touchait l'aile du second chérubin.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:12 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:12. L'aile du second chérubin, longue de 2 mètres et demi, touchait un mur du temple et l'autre aile, longue de 2 mètres et demi, rejoignait l'aile du premier chérubin.

2 Chroniques 3:12. L'aile du second chérubin, longue de 2 mètres et demi, touchait un mur du temple et l'autre aile, longue de 2 mètres et demi, rejoignait l'aile du premier chérubin.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:13 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:13. Les ailes de ces chérubins étaient ainsi déployées sur 10 mètres. Ils étaient debout sur leurs pieds, le visage tourné vers l'intérieur.

2 Chroniques 3:13. Les ailes de ces chérubins étaient ainsi déployées sur 10 mètres. Ils étaient debout sur leurs pieds, le visage tourné vers l'intérieur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:14 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:14. Il fabriqua le voile bleu, pourpre et cramoisi en fin lin et il y représenta des chérubins.

2 Chroniques 3:14. Il fabriqua le voile bleu, pourpre et cramoisi en fin lin et il y représenta des chérubins.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:15 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:15. Il fit devant la maison deux colonnes de 17 mètres et demi de haut, avec un chapiteau de 2 mètres et demi sur leur sommet.

2 Chroniques 3:15. Il fit devant la maison deux colonnes de 17 mètres et demi de haut, avec un chapiteau de 2 mètres et demi sur leur sommet.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:16 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:16. Il fit des chaînettes pareilles à celles qui étaient dans le sanctuaire et les plaça sur le sommet des colonnes, et il fit 100 grenades qu'il attacha aux chaînettes.

2 Chroniques 3:16. Il fit des chaînettes pareilles à celles qui étaient dans le sanctuaire et les plaça sur le sommet des colonnes, et il fit 100 grenades qu'il attacha aux chaînettes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Segond21 2 Chroniques 3:17 ; image nature: ; 2 Chroniques 3:17. Il dressa les colonnes devant le temple, l'une à droite et l'autre à gauche; il appela celle de droite Jakin, et celle de gauche Boaz.

2 Chroniques 3:17. Il dressa les colonnes devant le temple, l'une à droite et l'autre à gauche; il appela celle de droite Jakin, et celle de gauche Boaz.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 3

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: