Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 2 Chroniques 14:1 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:1. Asa fit ce qui est bien et droit aux yeux de l'Eternel, son Dieu.

2 Chroniques 14:1. Asa fit ce qui est bien et droit aux yeux de l'Eternel, son Dieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:2 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:2. Il fit disparaître les autels des dieux étrangers et les hauts lieux, il brisa les statues et abattit les poteaux sacrés.

2 Chroniques 14:2. Il fit disparaître les autels des dieux étrangers et les hauts lieux, il brisa les statues et abattit les poteaux sacrés.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:3 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:3. Il ordonna à Juda de rechercher l'Eternel, le Dieu de ses ancêtres, et de mettre en pratique la loi et les commandements.

2 Chroniques 14:3. Il ordonna à Juda de rechercher l'Eternel, le Dieu de ses ancêtres, et de mettre en pratique la loi et les commandements.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:4 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:4. Il fit disparaître de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les piliers consacrés au soleil. Et le royaume fut tranquille sous son règne.

2 Chroniques 14:4. Il fit disparaître de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les piliers consacrés au soleil. Et le royaume fut tranquille sous son règne.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:5 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:5. Il put construire des villes fortifiées en Juda, car le pays fut en paix et il n'y eut pas de guerre contre lui pendant ces années-là. En effet, l'Eternel lui avait donné du repos.

2 Chroniques 14:5. Il put construire des villes fortifiées en Juda, car le pays fut en paix et il n'y eut pas de guerre contre lui pendant ces années-là. En effet, l'Eternel lui avait donné du repos.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:6 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:6. Il dit à Juda: «Construisons ces villes et entourons-les de murailles, de tours, de portes et de verrous. Si le pays est encore à notre disposition, c'est parce que nous avons recherché l'Eternel, notre Dieu. Nous l'avons recherché et il nous a donné du repos de tous les côtés.» Ils se mirent donc à construire et ils eurent du succès.

2 Chroniques 14:6. Il dit à Juda: «Construisons ces villes et entourons-les de murailles, de tours, de portes et de verrous. Si le pays est encore à notre disposition, c'est parce que nous avons recherché l'Eternel, notre Dieu. Nous l'avons recherché et il nous a donné du repos de tous les côtés.» Ils se mirent donc à construire et ils eurent du succès.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:7 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:7. Asa disposait d'une armée composée de 300'000 hommes de Juda capables de manier le bouclier et la lance, et de 280'000 hommes de Benjamin capables de manier le bouclier et de tirer à l'arc. C'étaient tous de vaillants guerriers.

2 Chroniques 14:7. Asa disposait d'une armée composée de 300'000 hommes de Juda capables de manier le bouclier et la lance, et de 280'000 hommes de Benjamin capables de manier le bouclier et de tirer à l'arc. C'étaient tous de vaillants guerriers.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:8 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:8. Zérach l'Ethiopien se mit en campagne pour les attaquer avec une armée d'un million d'hommes et 300 chars, et il atteignit Marésha.

2 Chroniques 14:8. Zérach l'Ethiopien se mit en campagne pour les attaquer avec une armée d'un million d'hommes et 300 chars, et il atteignit Marésha.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:9 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:9. Asa marcha à sa rencontre et ils se rangèrent en ordre de bataille dans la vallée de Tsephata, près de Marésha.

2 Chroniques 14:9. Asa marcha à sa rencontre et ils se rangèrent en ordre de bataille dans la vallée de Tsephata, près de Marésha.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:10 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:10. Asa fit appel à l'Eternel, son Dieu, et dit: «Eternel, toi seul peux secourir celui qui a beaucoup de force comme celui qui n'en a pas. Viens à notre aide, Eternel, notre Dieu, car c'est sur toi que nous nous appuyons et c'est en ton nom que nous sommes venus contre cette foule. Eternel, tu es notre Dieu. Ne laisse pas un homme l'emporter sur toi!»

2 Chroniques 14:10. Asa fit appel à l'Eternel, son Dieu, et dit: «Eternel, toi seul peux secourir celui qui a beaucoup de force comme celui qui n'en a pas. Viens à notre aide, Eternel, notre Dieu, car c'est sur toi que nous nous appuyons et c'est en ton nom que nous sommes venus contre cette foule. Eternel, tu es notre Dieu. Ne laisse pas un homme l'emporter sur toi!»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:11 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:11. L'Eternel frappa les Ethiopiens sous les yeux d'Asa et de Juda, et les Ethiopiens prirent la fuite.

2 Chroniques 14:11. L'Eternel frappa les Ethiopiens sous les yeux d'Asa et de Juda, et les Ethiopiens prirent la fuite.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:12 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:12. Asa et le peuple qui était avec lui les poursuivirent jusqu'à Guérar et les Ethiopiens tombèrent sans aucun moyen de sauver leur vie, car ils furent détruits par l'Eternel et par son armée. Asa et son peuple firent un très grand butin.

2 Chroniques 14:12. Asa et le peuple qui était avec lui les poursuivirent jusqu'à Guérar et les Ethiopiens tombèrent sans aucun moyen de sauver leur vie, car ils furent détruits par l'Eternel et par son armée. Asa et son peuple firent un très grand butin.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:13 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:13. Ils conquirent toutes les villes des environs de Guérar, car la terreur de l'Eternel s'était emparée d'elles, et ils les pillèrent toutes, car elles contenaient un butin considérable.

2 Chroniques 14:13. Ils conquirent toutes les villes des environs de Guérar, car la terreur de l'Eternel s'était emparée d'elles, et ils les pillèrent toutes, car elles contenaient un butin considérable.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Segond21 2 Chroniques 14:14 ; image nature: ; 2 Chroniques 14:14. Ils frappèrent aussi les campements destinés aux troupeaux et ils emmenèrent une grande quantité de brebis et de chameaux. Puis ils retournèrent à Jérusalem.

2 Chroniques 14:14. Ils frappèrent aussi les campements destinés aux troupeaux et ils emmenèrent une grande quantité de brebis et de chameaux. Puis ils retournèrent à Jérusalem.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Chroniques 14

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: