Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Osée 9:1 ; image nature: ; Osée 9:1. Israël, ne te livre pas à la joie, à l'allégresse, comme les peuples! En effet, tu t'es prostitué en abandonnant ton Dieu, tu as aimé un salaire impur dans toutes les aires à blé!

Osée 9:1. Israël, ne te livre pas à la joie, à l'allégresse, comme les peuples! En effet, tu t'es prostitué en abandonnant ton Dieu, tu as aimé un salaire impur dans toutes les aires à blé!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:2 ; image nature: ; Osée 9:2. L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut.

Osée 9:2. L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:3 ; image nature: ; Osée 9:3. Ils ne resteront pas dans le pays de l'Eternel: Ephraïm retournera en Egypte, et ils mangeront en Assyrie des aliments impurs.

Osée 9:3. Ils ne resteront pas dans le pays de l'Eternel: Ephraïm retournera en Egypte, et ils mangeront en Assyrie des aliments impurs.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:4 ; image nature: ; Osée 9:4. Ils ne verseront pas de vin en l'honneur de l'Eternel: leurs sacrifices ne lui seront pas agréables. Ce sera comme un repas de deuil pour eux: tous ceux qui en mangeront se rendront impurs. Oui, leur pain ne sera que pour eux, il n'entrera pas dans la maison de l'Eternel.

Osée 9:4. Ils ne verseront pas de vin en l'honneur de l'Eternel: leurs sacrifices ne lui seront pas agréables. Ce sera comme un repas de deuil pour eux: tous ceux qui en mangeront se rendront impurs. Oui, leur pain ne sera que pour eux, il n'entrera pas dans la maison de l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:5 ; image nature: ; Osée 9:5. Que ferez-vous lors des jours solennels, lors des fêtes de l'Eternel?

Osée 9:5. Que ferez-vous lors des jours solennels, lors des fêtes de l'Eternel?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:6 ; image nature: ; Osée 9:6. Les voici qui partent, car le pays est dévasté. L'Egypte les accueillera, Memphis leur donnera des tombeaux. Ce qu'ils ont de précieux, leur argent, sera pris par les orties, et les ronces pousseront dans leurs tentes.

Osée 9:6. Les voici qui partent, car le pays est dévasté. L'Egypte les accueillera, Memphis leur donnera des tombeaux. Ce qu'ils ont de précieux, leur argent, sera pris par les orties, et les ronces pousseront dans leurs tentes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:7 ; image nature: ; Osée 9:7. Ils arrivent, les jours de l'intervention, ils arrivent, les jours de la rétribution, Israël va le savoir! Le prophète est fou, l'homme inspiré délire: c'est à cause de la grandeur de tes fautes et de ta haine.

Osée 9:7. Ils arrivent, les jours de l'intervention, ils arrivent, les jours de la rétribution, Israël va le savoir! Le prophète est fou, l'homme inspiré délire: c'est à cause de la grandeur de tes fautes et de ta haine.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:8 ; image nature: ; Osée 9:8. Ephraïm est un guetteur contre mon Dieu: un prophète est un filet d'oiseleur sur toutes ses voies; il y a de la haine dans la maison de son Dieu.

Osée 9:8. Ephraïm est un guetteur contre mon Dieu: un prophète est un filet d'oiseleur sur toutes ses voies; il y a de la haine dans la maison de son Dieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:9 ; image nature: ; Osée 9:9. Ils sont plongés dans la corruption comme à l'époque de Guibea. L'Eternel se souviendra de leur faute, il punira leurs péchés.

Osée 9:9. Ils sont plongés dans la corruption comme à l'époque de Guibea. L'Eternel se souviendra de leur faute, il punira leurs péchés.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:10 ; image nature: ; Osée 9:10. J'ai trouvé Israël comme des raisins dans le désert, j'ai vu vos ancêtres comme les premiers fruits d'un figuier, mais ils sont allés vers Baal-Peor, ils se sont consacrés à l'infâme idole et ils sont devenus aussi détestables que l'objet de leur amour.

Osée 9:10. J'ai trouvé Israël comme des raisins dans le désert, j'ai vu vos ancêtres comme les premiers fruits d'un figuier, mais ils sont allés vers Baal-Peor, ils se sont consacrés à l'infâme idole et ils sont devenus aussi détestables que l'objet de leur amour.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:11 ; image nature: ; Osée 9:11. La gloire d'Ephraïm s'envolera comme un oiseau: plus de naissance, plus de grossesse, plus de conception.

Osée 9:11. La gloire d'Ephraïm s'envolera comme un oiseau: plus de naissance, plus de grossesse, plus de conception.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:12 ; image nature: ; Osée 9:12. S'ils élèvent des enfants, je les en priverai avant qu'ils ne soient des hommes, et malheur à eux, quand je les abandonnerai!

Osée 9:12. S'ils élèvent des enfants, je les en priverai avant qu'ils ne soient des hommes, et malheur à eux, quand je les abandonnerai!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:13 ; image nature: ; Osée 9:13. Aussi loin que portent mes regards du côté de Tyr, Ephraïm est planté dans un pâturage; mais Ephraïm conduira ses enfants vers celui qui les tuera.

Osée 9:13. Aussi loin que portent mes regards du côté de Tyr, Ephraïm est planté dans un pâturage; mais Ephraïm conduira ses enfants vers celui qui les tuera.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:14 ; image nature: ; Osée 9:14. «Donne-leur, Eternel… Que leur donneras-tu? Donne-leur un ventre qui avorte et des seins desséchés!»

Osée 9:14. «Donne-leur, Eternel… Que leur donneras-tu? Donne-leur un ventre qui avorte et des seins desséchés!»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:15 ; image nature: ; Osée 9:15. Toute leur méchanceté s'est montrée à Guilgal: c'est là que je les ai pris en haine. A cause de la méchanceté de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas à les aimer; tous leurs chefs sont des rebelles.

Osée 9:15. Toute leur méchanceté s'est montrée à Guilgal: c'est là que je les ai pris en haine. A cause de la méchanceté de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas à les aimer; tous leurs chefs sont des rebelles.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:16 ; image nature: ; Osée 9:16. Ephraïm est frappé, sa racine est devenue sèche; ils ne porteront plus de fruit et, s'ils ont des enfants, je ferai mourir ces objets de leur tendresse.

Osée 9:16. Ephraïm est frappé, sa racine est devenue sèche; ils ne porteront plus de fruit et, s'ils ont des enfants, je ferai mourir ces objets de leur tendresse.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Segond21 Osée 9:17 ; image nature: ; Osée 9:17. Mon Dieu les rejettera parce qu'ils ne l'ont pas écouté, et ils seront errants parmi les nations.

Osée 9:17. Mon Dieu les rejettera parce qu'ils ne l'ont pas écouté, et ils seront errants parmi les nations.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 9

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: