Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Osée 13:1 ; image nature: ; Osée 13:1. Lorsque Ephraïm parlait, c'était une terreur; il était puissant en Israël, mais il s'est rendu coupable en adorant Baal, et il est mort.

Osée 13:1. Lorsque Ephraïm parlait, c'était une terreur; il était puissant en Israël, mais il s'est rendu coupable en adorant Baal, et il est mort.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:2 ; image nature: ; Osée 13:2. Maintenant ils continuent à pécher: ils se font avec leur argent des idoles en métal fondu, des idoles de leur invention; toutes sont l'oeuvre des artisans. On dit à leur sujet: «Ceux qui offrent des sacrifices rendent hommage à des veaux!»

Osée 13:2. Maintenant ils continuent à pécher: ils se font avec leur argent des idoles en métal fondu, des idoles de leur invention; toutes sont l'oeuvre des artisans. On dit à leur sujet: «Ceux qui offrent des sacrifices rendent hommage à des veaux!»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:3 ; image nature: ; Osée 13:3. Voilà pourquoi ils seront pareils à la nuée du matin, à la rosée qui se dissipe très vite, à des brins de paille emportés par le vent hors de l'aire de battage, à la fumée qui sort d'une fenêtre.

Osée 13:3. Voilà pourquoi ils seront pareils à la nuée du matin, à la rosée qui se dissipe très vite, à des brins de paille emportés par le vent hors de l'aire de battage, à la fumée qui sort d'une fenêtre.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:4 ; image nature: ; Osée 13:4. Moi, je suis l'Eternel, ton Dieu depuis l'Egypte. Tu ne connaîtras pas d'autre Dieu que moi, et il n'y a pas d'autre sauveur que moi.

Osée 13:4. Moi, je suis l'Eternel, ton Dieu depuis l'Egypte. Tu ne connaîtras pas d'autre Dieu que moi, et il n'y a pas d'autre sauveur que moi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:5 ; image nature: ; Osée 13:5. Je t'ai connu dans le désert, dans une terre aride.

Osée 13:5. Je t'ai connu dans le désert, dans une terre aride.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:6 ; image nature: ; Osée 13:6. Ils se sont rassasiés dans leurs pâturages, ils se sont rassasiés, et leur coeur est devenu orgueilleux. Voilà pourquoi ils m'ont oublié.

Osée 13:6. Ils se sont rassasiés dans leurs pâturages, ils se sont rassasiés, et leur coeur est devenu orgueilleux. Voilà pourquoi ils m'ont oublié.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:7 ; image nature: ; Osée 13:7. Je serai pour eux pareil à un lion, à une panthère: je les épierai sur la route.

Osée 13:7. Je serai pour eux pareil à un lion, à une panthère: je les épierai sur la route.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:8 ; image nature: ; Osée 13:8. Je les attaquerai comme une ourse à qui l'on a enlevé ses petits et je déchirerai l'enveloppe de leur coeur. Je les dévorerai comme une lionne, les bêtes sauvages les mettront en pièces.

Osée 13:8. Je les attaquerai comme une ourse à qui l'on a enlevé ses petits et je déchirerai l'enveloppe de leur coeur. Je les dévorerai comme une lionne, les bêtes sauvages les mettront en pièces.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:9 ; image nature: ; Osée 13:9. Ce qui cause ta ruine, Israël, c'est que tu as été contre moi, contre celui qui pouvait te secourir.

Osée 13:9. Ce qui cause ta ruine, Israël, c'est que tu as été contre moi, contre celui qui pouvait te secourir.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:10 ; image nature: ; Osée 13:10. Où donc est ton roi? Qu'il te délivre dans toutes tes villes! Où sont tes juges, ceux auxquels tu disais: 'Donne-moi un roi et des princes'?

Osée 13:10. Où donc est ton roi? Qu'il te délivre dans toutes tes villes! Où sont tes juges, ceux auxquels tu disais: 'Donne-moi un roi et des princes'?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:11 ; image nature: ; Osée 13:11. Je t'ai donné un roi dans ma colère, je le reprendrai dans ma fureur.

Osée 13:11. Je t'ai donné un roi dans ma colère, je le reprendrai dans ma fureur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:12 ; image nature: ; Osée 13:12. La faute d'Ephraïm est gardée, son péché est mis en réserve.

Osée 13:12. La faute d'Ephraïm est gardée, son péché est mis en réserve.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:13 ; image nature: ; Osée 13:13. Les douleurs de celle qui accouche viendront pour lui, mais c'est un enfant stupide qui, le moment voulu, refuse de sortir du ventre maternel.

Osée 13:13. Les douleurs de celle qui accouche viendront pour lui, mais c'est un enfant stupide qui, le moment voulu, refuse de sortir du ventre maternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:14 ; image nature: ; Osée 13:14. Je les libérerai du pouvoir du séjour des morts, je les rachèterai de la mort. *Mort, où est ton fléau? Séjour des morts, où est ton pouvoir de destruction? Le regret se cache à mes regards!

Osée 13:14. Je les libérerai du pouvoir du séjour des morts, je les rachèterai de la mort. *Mort, où est ton fléau? Séjour des morts, où est ton pouvoir de destruction? Le regret se cache à mes regards!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Segond21 Osée 13:15 ; image nature: ; Osée 13:15. Ephraïm a beau prospérer au milieu de ses frères, le vent d'est viendra, le vent de l'Eternel se lèvera du désert, mettra ses sources à sec et fera cesser de couler ses fontaines. On pillera le trésor de tous les objets précieux.

Osée 13:15. Ephraïm a beau prospérer au milieu de ses frères, le vent d'est viendra, le vent de l'Eternel se lèvera du désert, mettra ses sources à sec et fera cesser de couler ses fontaines. On pillera le trésor de tous les objets précieux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Osée 13

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: