Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre Apocalypse Chapter 14

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Apocalypse Chapter 14

Segond Apocalypse 14:1 ; image nature: ; Apocalypse 14:1. Je regardai, et voici, l'agneau se tenait sur la montagne de Sion, et avec lui cent quarante-quatre mille personnes, qui avaient son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts.

Apocalypse 14:1. Je regardai, et voici, l'agneau se tenait sur la montagne de Sion, et avec lui cent quarante-quatre mille personnes, qui avaient son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:2 ; image nature: ; Apocalypse 14:2. Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre; et la voix que j'entendis était comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes.

Apocalypse 14:2. Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre; et la voix que j'entendis était comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:3 ; image nature: ; Apocalypse 14:3. Et ils chantent un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards. Et personne ne pouvait apprendre le cantique, si ce n'est les cent quarante-quatre mille, qui avaient été rachetés de la terre.

Apocalypse 14:3. Et ils chantent un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards. Et personne ne pouvait apprendre le cantique, si ce n'est les cent quarante-quatre mille, qui avaient été rachetés de la terre.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:4 ; image nature: ; Apocalypse 14:4. Ce sont ceux qui ne se sont pas souillés avec des femmes, car ils sont vierges; ils suivent l'agneau partout où il va. Ils ont été rachetés d'entre les hommes, comme des prémices pour Dieu et pour l'agneau;

Apocalypse 14:4. Ce sont ceux qui ne se sont pas souillés avec des femmes, car ils sont vierges; ils suivent l'agneau partout où il va. Ils ont été rachetés d'entre les hommes, comme des prémices pour Dieu et pour l'agneau;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:5 ; image nature: ; Apocalypse 14:5. et dans leur bouche il ne s'est point trouvé de mensonge, car ils sont irrépréhensibles.

Apocalypse 14:5. et dans leur bouche il ne s'est point trouvé de mensonge, car ils sont irrépréhensibles.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:6 ; image nature: ; Apocalypse 14:6. Je vis un autre ange qui volait par le milieu du ciel, ayant un Evangile éternel, pour l'annoncer aux habitants de la terre, à toute nation, à toute tribu, à toute langue, et à tout peuple.

Apocalypse 14:6. Je vis un autre ange qui volait par le milieu du ciel, ayant un Evangile éternel, pour l'annoncer aux habitants de la terre, à toute nation, à toute tribu, à toute langue, et à tout peuple.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:7 ; image nature: ; Apocalypse 14:7. Il disait d'une voix forte: Craignez Dieu, et donnez-lui gloire, car l'heure de son jugement est venue; et adorez celui qui a fait le ciel, et la terre, et la mer, et les sources d'eaux.

Apocalypse 14:7. Il disait d'une voix forte: Craignez Dieu, et donnez-lui gloire, car l'heure de son jugement est venue; et adorez celui qui a fait le ciel, et la terre, et la mer, et les sources d'eaux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:8 ; image nature: ; Apocalypse 14:8. Et un autre, un second ange suivit, en disant: Elle est tombée, elle est tombée, Babylone la grande, qui a abreuvé toutes les nations du vin de la fureur de son impudicité!

Apocalypse 14:8. Et un autre, un second ange suivit, en disant: Elle est tombée, elle est tombée, Babylone la grande, qui a abreuvé toutes les nations du vin de la fureur de son impudicité!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:9 ; image nature: ; Apocalypse 14:9. Et un autre, un troisième ange les suivit, en disant d'une voix forte: Si quelqu'un adore la bête et son image, et reçoit une marque sur son front ou sur sa main,

Apocalypse 14:9. Et un autre, un troisième ange les suivit, en disant d'une voix forte: Si quelqu'un adore la bête et son image, et reçoit une marque sur son front ou sur sa main,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:10 ; image nature: ; Apocalypse 14:10. il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe de sa colère, et il sera tourmenté dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau.

Apocalypse 14:10. il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe de sa colère, et il sera tourmenté dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:11 ; image nature: ; Apocalypse 14:11. Et la fumée de leur tourment monte aux siècles des siècles; et ils n'ont de repos ni jour ni nuit, ceux qui adorent la bête et son image, et quiconque reçoit la marque de son nom.

Apocalypse 14:11. Et la fumée de leur tourment monte aux siècles des siècles; et ils n'ont de repos ni jour ni nuit, ceux qui adorent la bête et son image, et quiconque reçoit la marque de son nom.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:12 ; image nature: ; Apocalypse 14:12. C'est ici la persévérance des saints, qui gardent les commandements de Dieu et la foi de Jésus.

Apocalypse 14:12. C'est ici la persévérance des saints, qui gardent les commandements de Dieu et la foi de Jésus.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:13 ; image nature: ; Apocalypse 14:13. Et j'entendis du ciel une voix qui disait: Ecris: Heureux dès à présent les morts qui meurent dans le Seigneur! Oui, dit l'Esprit, afin qu'ils se reposent de leurs travaux, car leurs oeuvres les suivent.

Apocalypse 14:13. Et j'entendis du ciel une voix qui disait: Ecris: Heureux dès à présent les morts qui meurent dans le Seigneur! Oui, dit l'Esprit, afin qu'ils se reposent de leurs travaux, car leurs oeuvres les suivent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:14 ; image nature: ; Apocalypse 14:14. Je regardai, et voici, il y avait une nuée blanche, et sur la nuée était assis quelqu'un qui ressemblait à un fils d'homme, ayant sur sa tête une couronne d'or, et dans sa main une faucille tranchante.

Apocalypse 14:14. Je regardai, et voici, il y avait une nuée blanche, et sur la nuée était assis quelqu'un qui ressemblait à un fils d'homme, ayant sur sa tête une couronne d'or, et dans sa main une faucille tranchante.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:15 ; image nature: ; Apocalypse 14:15. Et un autre ange sortit du temple, criant d'une voix forte à celui qui était assis sur la nuée: Lance ta faucille, et moissonne; car l'heure de moissonner est venue, car la moisson de la terre est mûre.

Apocalypse 14:15. Et un autre ange sortit du temple, criant d'une voix forte à celui qui était assis sur la nuée: Lance ta faucille, et moissonne; car l'heure de moissonner est venue, car la moisson de la terre est mûre.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:16 ; image nature: ; Apocalypse 14:16. Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée.

Apocalypse 14:16. Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:17 ; image nature: ; Apocalypse 14:17. Et un autre ange sortit du temple qui est dans le ciel, ayant, lui aussi, une faucille tranchante.

Apocalypse 14:17. Et un autre ange sortit du temple qui est dans le ciel, ayant, lui aussi, une faucille tranchante.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:18 ; image nature: ; Apocalypse 14:18. Et un autre ange, qui avait autorité sur le feu, sortit de l'autel, et s'adressa d'une voix forte à celui qui avait la faucille tranchante, disant: Lance ta faucille tranchante, et vendange les grappes de la vigne de la terre; car les raisins de la terre sont mûrs.

Apocalypse 14:18. Et un autre ange, qui avait autorité sur le feu, sortit de l'autel, et s'adressa d'une voix forte à celui qui avait la faucille tranchante, disant: Lance ta faucille tranchante, et vendange les grappes de la vigne de la terre; car les raisins de la terre sont mûrs.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:19 ; image nature: ; Apocalypse 14:19. Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colère de Dieu.

Apocalypse 14:19. Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colère de Dieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Segond Apocalypse 14:20 ; image nature: ; Apocalypse 14:20. Et la cuve fut foulée hors de la ville; et du sang sortit de la cuve, jusqu'aux mors des chevaux, sur une étendue de mille six cents stades.

Apocalypse 14:20. Et la cuve fut foulée hors de la ville; et du sang sortit de la cuve, jusqu'aux mors des chevaux, sur une étendue de mille six cents stades.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Apocalypse 14

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: