Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Joël 1:1 ; image nature: ; Joël 1:1. Parole de l'Eternel adressée à Joël, fils de Pethuel.

Joël 1:1. Parole de l'Eternel adressée à Joël, fils de Pethuel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:2 ; image nature: ; Joël 1:2. Ecoutez ceci, anciens, prêtez l'oreille, vous tous, habitants du pays! Est-il déjà arrivé quelque chose de pareil durant votre vie ou celle de vos ancêtres?

Joël 1:2. Ecoutez ceci, anciens, prêtez l'oreille, vous tous, habitants du pays! Est-il déjà arrivé quelque chose de pareil durant votre vie ou celle de vos ancêtres?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:3 ; image nature: ; Joël 1:3. Racontez-le à vos enfants, que vos enfants le racontent à leurs enfants et leurs enfants à la génération qui suivra!

Joël 1:3. Racontez-le à vos enfants, que vos enfants le racontent à leurs enfants et leurs enfants à la génération qui suivra!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:4 ; image nature: ; Joël 1:4. Ce qu'a laissé la chenille, la sauterelle l'a dévoré; ce qu'a laissé la sauterelle, le grillon l'a dévoré; ce qu'a laissé le grillon, le criquet l'a dévoré.

Joël 1:4. Ce qu'a laissé la chenille, la sauterelle l'a dévoré; ce qu'a laissé la sauterelle, le grillon l'a dévoré; ce qu'a laissé le grillon, le criquet l'a dévoré.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:5 ; image nature: ; Joël 1:5. Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous parce que le vin nouveau vous est enlevé de la bouche!

Joël 1:5. Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous parce que le vin nouveau vous est enlevé de la bouche!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:6 ; image nature: ; Joël 1:6. En effet, un peuple est venu fondre sur mon pays. Il est puissant et innombrable. Il a les dents d'un lion, les mâchoires d'une lionne.

Joël 1:6. En effet, un peuple est venu fondre sur mon pays. Il est puissant et innombrable. Il a les dents d'un lion, les mâchoires d'une lionne.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:7 ; image nature: ; Joël 1:7. Il a dévasté ma vigne, il a ravagé mon figuier, il l'a dépouillé, abattu. Les rameaux de la vigne ont blanchi.

Joël 1:7. Il a dévasté ma vigne, il a ravagé mon figuier, il l'a dépouillé, abattu. Les rameaux de la vigne ont blanchi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:8 ; image nature: ; Joël 1:8. Lamente-toi, comme la jeune femme qui s'habille d'un sac pour pleurer le fiancé de sa jeunesse!

Joël 1:8. Lamente-toi, comme la jeune femme qui s'habille d'un sac pour pleurer le fiancé de sa jeunesse!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:9 ; image nature: ; Joël 1:9. Les offrandes végétales et liquides ont disparu de la maison de l'Eternel; les prêtres, les serviteurs de l'Eternel, sont dans le deuil.

Joël 1:9. Les offrandes végétales et liquides ont disparu de la maison de l'Eternel; les prêtres, les serviteurs de l'Eternel, sont dans le deuil.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:10 ; image nature: ; Joël 1:10. Les champs sont dévastés, la terre est attristée, car les blés sont détruits, le vin nouveau est perdu, l'huile est desséchée.

Joël 1:10. Les champs sont dévastés, la terre est attristée, car les blés sont détruits, le vin nouveau est perdu, l'huile est desséchée.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:11 ; image nature: ; Joël 1:11. Les laboureurs sont consternés, les vignerons se lamentent à cause du blé et de l'orge, parce que la moisson des champs est perdue.

Joël 1:11. Les laboureurs sont consternés, les vignerons se lamentent à cause du blé et de l'orge, parce que la moisson des champs est perdue.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:12 ; image nature: ; Joël 1:12. La vigne est desséchée, le figuier flétri; le grenadier, le palmier, le pommier, tous les arbres des champs sont desséchés. La joie a cessé parmi les hommes!

Joël 1:12. La vigne est desséchée, le figuier flétri; le grenadier, le palmier, le pommier, tous les arbres des champs sont desséchés. La joie a cessé parmi les hommes!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:13 ; image nature: ; Joël 1:13. Prêtres, couvrez-vous de sacs et pleurez! Lamentez-vous, serviteurs de l'autel! Venez, passez la nuit habillés de sacs, serviteurs de mon Dieu, car les offrandes végétales et liquides ont été retenues loin de la maison de votre Dieu.

Joël 1:13. Prêtres, couvrez-vous de sacs et pleurez! Lamentez-vous, serviteurs de l'autel! Venez, passez la nuit habillés de sacs, serviteurs de mon Dieu, car les offrandes végétales et liquides ont été retenues loin de la maison de votre Dieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:14 ; image nature: ; Joël 1:14. Proclamez un jeûne, une assemblée solennelle! Rassemblez les anciens, tous les habitants du pays, dans la maison de l'Eternel, votre Dieu, et criez à l'Eternel!

Joël 1:14. Proclamez un jeûne, une assemblée solennelle! Rassemblez les anciens, tous les habitants du pays, dans la maison de l'Eternel, votre Dieu, et criez à l'Eternel!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:15 ; image nature: ; Joël 1:15. Quel jour terrible! *Oui, le jour de l'Eternel est proche, il vient comme une dévastation décidée par le Tout-Puissant.

Joël 1:15. Quel jour terrible! *Oui, le jour de l'Eternel est proche, il vient comme une dévastation décidée par le Tout-Puissant.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:16 ; image nature: ; Joël 1:16. La nourriture n'est-elle pas enlevée sous nos yeux? La joie et l'allégresse n'ont-elles pas disparu de la maison de notre Dieu?

Joël 1:16. La nourriture n'est-elle pas enlevée sous nos yeux? La joie et l'allégresse n'ont-elles pas disparu de la maison de notre Dieu?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:17 ; image nature: ; Joël 1:17. Les semences ont séché sous les mottes, les greniers sont vides, les entrepôts sont en ruine, car il n'y a pas de blé.

Joël 1:17. Les semences ont séché sous les mottes, les greniers sont vides, les entrepôts sont en ruine, car il n'y a pas de blé.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:18 ; image nature: ; Joël 1:18. Comme les bêtes gémissent! Les troupeaux de boeufs sont effrayés parce qu'ils n'ont plus de pâturage, et même les troupeaux de brebis dépérissent.

Joël 1:18. Comme les bêtes gémissent! Les troupeaux de boeufs sont effrayés parce qu'ils n'ont plus de pâturage, et même les troupeaux de brebis dépérissent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:19 ; image nature: ; Joël 1:19. C'est vers toi que je crie, Eternel, car le feu a dévoré les plaines du désert et la flamme a brûlé tous les arbres des champs.

Joël 1:19. C'est vers toi que je crie, Eternel, car le feu a dévoré les plaines du désert et la flamme a brûlé tous les arbres des champs.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Segond21 Joël 1:20 ; image nature: ; Joël 1:20. Les bêtes sauvages crient aussi vers toi, car les torrents sont à sec et le feu a dévoré les plaines du désert.

Joël 1:20. Les bêtes sauvages crient aussi vers toi, car les torrents sont à sec et le feu a dévoré les plaines du désert.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Joël 1

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: