Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Josué 22:1 ; image nature: ; Josué 22:1. Alors Josué appela les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé.

Josué 22:1. Alors Josué appela les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:2 ; image nature: ; Josué 22:2. Il leur dit: «Vous avez respecté tout ce que vous a prescrit Moïse, le serviteur de l'Eternel, et vous m'avez obéi dans tout ce que je vous ai ordonné.

Josué 22:2. Il leur dit: «Vous avez respecté tout ce que vous a prescrit Moïse, le serviteur de l'Eternel, et vous m'avez obéi dans tout ce que je vous ai ordonné.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:3 ; image nature: ; Josué 22:3. Vous n'avez pas abandonné vos frères, et ce sur une très longue période jusqu'à aujourd'hui, et vous avez gardé les ordres, les commandements de l'Eternel, votre Dieu.

Josué 22:3. Vous n'avez pas abandonné vos frères, et ce sur une très longue période jusqu'à aujourd'hui, et vous avez gardé les ordres, les commandements de l'Eternel, votre Dieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:4 ; image nature: ; Josué 22:4. Maintenant que l'Eternel, votre Dieu, a accordé du repos à vos frères, conformément à ce qu'il leur avait dit, retournez chez vous, rentrez dans vos tentes, dans le pays qui vous appartient et que Moïse, le serviteur de l'Eternel, vous a donné de l'autre côté du Jourdain.

Josué 22:4. Maintenant que l'Eternel, votre Dieu, a accordé du repos à vos frères, conformément à ce qu'il leur avait dit, retournez chez vous, rentrez dans vos tentes, dans le pays qui vous appartient et que Moïse, le serviteur de l'Eternel, vous a donné de l'autre côté du Jourdain.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:5 ; image nature: ; Josué 22:5. Veillez seulement à respecter et mettre en pratique le commandement et la loi que vous a prescrits Moïse, le serviteur de l'Eternel. Aimez l'Eternel, votre Dieu, marchez dans toutes ses voies, gardez ses commandements, attachez-vous à lui et servez-le de tout votre coeur et de toute votre âme.»

Josué 22:5. Veillez seulement à respecter et mettre en pratique le commandement et la loi que vous a prescrits Moïse, le serviteur de l'Eternel. Aimez l'Eternel, votre Dieu, marchez dans toutes ses voies, gardez ses commandements, attachez-vous à lui et servez-le de tout votre coeur et de toute votre âme.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:6 ; image nature: ; Josué 22:6. Puis Josué les bénit et les renvoya chez eux, et ils rentrèrent dans leurs tentes.

Josué 22:6. Puis Josué les bénit et les renvoya chez eux, et ils rentrèrent dans leurs tentes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:7 ; image nature: ; Josué 22:7. Moïse avait donné un héritage en Basan à une moitié de la tribu de Manassé, et Josué donna à l'autre moitié un héritage auprès de ses frères de ce côté-ci du Jourdain, à l'ouest. Lorsque Josué les renvoya vers leurs tentes, il les bénit

Josué 22:7. Moïse avait donné un héritage en Basan à une moitié de la tribu de Manassé, et Josué donna à l'autre moitié un héritage auprès de ses frères de ce côté-ci du Jourdain, à l'ouest. Lorsque Josué les renvoya vers leurs tentes, il les bénit

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:8 ; image nature: ; Josué 22:8. et leur dit: «Vous retournerez à vos tentes avec de grandes richesses, avec des troupeaux très nombreux et une quantité considérable d'argent, d'or, de bronze, de fer et de vêtements. Partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.»

Josué 22:8. et leur dit: «Vous retournerez à vos tentes avec de grandes richesses, avec des troupeaux très nombreux et une quantité considérable d'argent, d'or, de bronze, de fer et de vêtements. Partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:9 ; image nature: ; Josué 22:9. Après avoir quitté les Israélites à Silo, dans le pays de Canaan, les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé repartirent pour aller dans le pays de Galaad. C'était leur propriété et ils s'y étaient installés conformément à l'ordre que l'Eternel avait donné par l'intermédiaire de Moïse.

Josué 22:9. Après avoir quitté les Israélites à Silo, dans le pays de Canaan, les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé repartirent pour aller dans le pays de Galaad. C'était leur propriété et ils s'y étaient installés conformément à l'ordre que l'Eternel avait donné par l'intermédiaire de Moïse.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:10 ; image nature: ; Josué 22:10. Arrivés dans les districts du Jourdain qui appartiennent encore au pays de Canaan, les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé y construisirent un autel au bord du Jourdain. C'était un autel dont la grandeur frappait les regards.

Josué 22:10. Arrivés dans les districts du Jourdain qui appartiennent encore au pays de Canaan, les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé y construisirent un autel au bord du Jourdain. C'était un autel dont la grandeur frappait les regards.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:11 ; image nature: ; Josué 22:11. Les Israélites apprirent que l'on disait: «Les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé ont construit un autel qui fait face au pays de Canaan, dans les districts du Jourdain, du côté des Israélites.»

Josué 22:11. Les Israélites apprirent que l'on disait: «Les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé ont construit un autel qui fait face au pays de Canaan, dans les districts du Jourdain, du côté des Israélites.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:12 ; image nature: ; Josué 22:12. A cette nouvelle, toute l'assemblée des Israélites se réunit à Silo pour monter les attaquer.

Josué 22:12. A cette nouvelle, toute l'assemblée des Israélites se réunit à Silo pour monter les attaquer.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:13 ; image nature: ; Josué 22:13. Les Israélites envoyèrent une délégation aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé, dans le pays de Galaad. Il s'agissait de Phinées, le fils du prêtre Eléazar,

Josué 22:13. Les Israélites envoyèrent une délégation aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé, dans le pays de Galaad. Il s'agissait de Phinées, le fils du prêtre Eléazar,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:14 ; image nature: ; Josué 22:14. et de dix princes qui l'accompagnaient, un par famille pour chacune des tribus d'Israël. Tous étaient des chefs de famille parmi les milliers d'Israël.

Josué 22:14. et de dix princes qui l'accompagnaient, un par famille pour chacune des tribus d'Israël. Tous étaient des chefs de famille parmi les milliers d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:15 ; image nature: ; Josué 22:15. Ils allèrent trouver les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé dans le pays de Galaad et s'adressèrent à eux:

Josué 22:15. Ils allèrent trouver les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé dans le pays de Galaad et s'adressèrent à eux:

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:16 ; image nature: ; Josué 22:16. «Voici ce que dit toute l'assemblée de l'Eternel: 'Que signifie cet acte d'infidélité que vous avez commis envers le Dieu d'Israël? Vous vous détournez maintenant de l'Eternel; en vous construisant un autel, vous vous révoltez aujourd'hui contre lui.'

Josué 22:16. «Voici ce que dit toute l'assemblée de l'Eternel: 'Que signifie cet acte d'infidélité que vous avez commis envers le Dieu d'Israël? Vous vous détournez maintenant de l'Eternel; en vous construisant un autel, vous vous révoltez aujourd'hui contre lui.'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:17 ; image nature: ; Josué 22:17. Considérons-nous comme sans importance le crime de Peor? Nous n'en sommes pas encore purifiés, malgré le fléau qu'il a attiré sur l'assemblée de l'Eternel.

Josué 22:17. Considérons-nous comme sans importance le crime de Peor? Nous n'en sommes pas encore purifiés, malgré le fléau qu'il a attiré sur l'assemblée de l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:18 ; image nature: ; Josué 22:18. Et vous vous détournez aujourd'hui de l'Eternel! Si vous vous révoltez aujourd'hui contre lui, demain il s'irritera contre toute l'assemblée d'Israël.

Josué 22:18. Et vous vous détournez aujourd'hui de l'Eternel! Si vous vous révoltez aujourd'hui contre lui, demain il s'irritera contre toute l'assemblée d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:19 ; image nature: ; Josué 22:19. Si vous considérez comme impur le pays qui est votre propriété, passez dans le pays qui est la propriété de l'Eternel et où il a sa résidence, et installez-vous au milieu de nous, mais ne vous révoltez pas contre l'Eternel et ne vous séparez pas de nous en vous construisant un autel en plus de celui de l'Eternel, notre Dieu!

Josué 22:19. Si vous considérez comme impur le pays qui est votre propriété, passez dans le pays qui est la propriété de l'Eternel et où il a sa résidence, et installez-vous au milieu de nous, mais ne vous révoltez pas contre l'Eternel et ne vous séparez pas de nous en vous construisant un autel en plus de celui de l'Eternel, notre Dieu!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:20 ; image nature: ; Josué 22:20. Lorsque Acan, fils de Zérach, a commis un acte d'infidélité au sujet des biens voués à la destruction, la colère de l'Eternel ne s'est-elle pas enflammée contre toute l'assemblée d'Israël? Acan n'a pas été le seul à mourir à cause de son crime.»

Josué 22:20. Lorsque Acan, fils de Zérach, a commis un acte d'infidélité au sujet des biens voués à la destruction, la colère de l'Eternel ne s'est-elle pas enflammée contre toute l'assemblée d'Israël? Acan n'a pas été le seul à mourir à cause de son crime.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:21 ; image nature: ; Josué 22:21. Les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé firent cette réponse aux chefs des milliers d'Israël:

Josué 22:21. Les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé firent cette réponse aux chefs des milliers d'Israël:

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:22 ; image nature: ; Josué 22:22. «Le Dieu des dieux, c'est l'Eternel, oui, c'est le Dieu des dieux, l'Eternel, qui le sait et Israël le saura bien aussi! Si c'est par révolte et par infidélité envers l'Eternel que nous avons agi, ne viens pas à notre aide aujourd'hui!

Josué 22:22. «Le Dieu des dieux, c'est l'Eternel, oui, c'est le Dieu des dieux, l'Eternel, qui le sait et Israël le saura bien aussi! Si c'est par révolte et par infidélité envers l'Eternel que nous avons agi, ne viens pas à notre aide aujourd'hui!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:23 ; image nature: ; Josué 22:23. Si nous nous sommes construit un autel pour nous détourner de l'Eternel, si c'est pour y présenter des holocaustes et des offrandes et si c'est pour y faire des sacrifices de communion, que l'Eternel lui-même nous en demande compte!

Josué 22:23. Si nous nous sommes construit un autel pour nous détourner de l'Eternel, si c'est pour y présenter des holocaustes et des offrandes et si c'est pour y faire des sacrifices de communion, que l'Eternel lui-même nous en demande compte!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:24 ; image nature: ; Josué 22:24. Non, c'est plutôt par inquiétude que nous avons fait cela. Nous avons pensé que vos descendants diraient un jour aux nôtres: 'Qu'avez-vous à faire avec l'Eternel, le Dieu d'Israël?

Josué 22:24. Non, c'est plutôt par inquiétude que nous avons fait cela. Nous avons pensé que vos descendants diraient un jour aux nôtres: 'Qu'avez-vous à faire avec l'Eternel, le Dieu d'Israël?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:25 ; image nature: ; Josué 22:25. L'Eternel a établi le Jourdain comme une frontière entre nous et vous, descendants de Ruben et de Gad. Vous n'avez aucun droit de servir l'Eternel!' A cause de vos descendants, les nôtres cesseraient alors de craindre l'Eternel.

Josué 22:25. L'Eternel a établi le Jourdain comme une frontière entre nous et vous, descendants de Ruben et de Gad. Vous n'avez aucun droit de servir l'Eternel!' A cause de vos descendants, les nôtres cesseraient alors de craindre l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:26 ; image nature: ; Josué 22:26. Voilà pourquoi nous nous sommes dit: 'Construisons-nous donc un autel, non pour y offrir des holocaustes et pour des sacrifices,

Josué 22:26. Voilà pourquoi nous nous sommes dit: 'Construisons-nous donc un autel, non pour y offrir des holocaustes et pour des sacrifices,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:27 ; image nature: ; Josué 22:27. mais comme un témoin.' Il témoignera entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l'Eternel devant lui par nos holocaustes et par nos sacrifices d'expiation et de communion. Ainsi vos descendants ne pourront pas dire un jour aux nôtres: 'Vous n'avez aucun droit de servir l'Eternel!'

Josué 22:27. mais comme un témoin.' Il témoignera entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l'Eternel devant lui par nos holocaustes et par nos sacrifices d'expiation et de communion. Ainsi vos descendants ne pourront pas dire un jour aux nôtres: 'Vous n'avez aucun droit de servir l'Eternel!'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:28 ; image nature: ; Josué 22:28. Nous nous sommes dit: 'Si dans l'avenir ils nous tiennent ce langage, à nous ou à nos descendants, nous répondrons: Voyez la réplique de l'autel de l'Eternel qu'ont faite nos ancêtres, non pour des holocaustes et pour des sacrifices, mais comme témoin entre nous et vous.'

Josué 22:28. Nous nous sommes dit: 'Si dans l'avenir ils nous tiennent ce langage, à nous ou à nos descendants, nous répondrons: Voyez la réplique de l'autel de l'Eternel qu'ont faite nos ancêtres, non pour des holocaustes et pour des sacrifices, mais comme témoin entre nous et vous.'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:29 ; image nature: ; Josué 22:29. Nous ne voulons certes pas nous révolter contre l'Eternel et nous détourner aujourd'hui de lui en construisant un autel destiné à des holocaustes, des offrandes et des sacrifices en plus de celui de l'Eternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure!»

Josué 22:29. Nous ne voulons certes pas nous révolter contre l'Eternel et nous détourner aujourd'hui de lui en construisant un autel destiné à des holocaustes, des offrandes et des sacrifices en plus de celui de l'Eternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure!»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:30 ; image nature: ; Josué 22:30. Lorsque le prêtre Phinées et les princes de l'assemblée, les chefs des milliers d'Israël qui l'accompagnaient, eurent entendu les paroles que prononcèrent les Rubénites, les Gadites et les Manassites, ils furent satisfaits.

Josué 22:30. Lorsque le prêtre Phinées et les princes de l'assemblée, les chefs des milliers d'Israël qui l'accompagnaient, eurent entendu les paroles que prononcèrent les Rubénites, les Gadites et les Manassites, ils furent satisfaits.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:31 ; image nature: ; Josué 22:31. Phinées, fils du prêtre Eléazar, leur dit alors: «Nous savons maintenant que l'Eternel est au milieu de nous, puisque vous n'avez pas commis cet acte d'infidélité contre lui. Vous avez ainsi délivré les Israélites d'une intervention de l'Eternel.»

Josué 22:31. Phinées, fils du prêtre Eléazar, leur dit alors: «Nous savons maintenant que l'Eternel est au milieu de nous, puisque vous n'avez pas commis cet acte d'infidélité contre lui. Vous avez ainsi délivré les Israélites d'une intervention de l'Eternel.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:32 ; image nature: ; Josué 22:32. Phinées, fils du prêtre Eléazar, et les princes quittèrent les Rubénites et les Gadites. Ils revinrent du pays de Galaad dans le pays de Canaan, vers les Israélites, et leur firent un rapport.

Josué 22:32. Phinées, fils du prêtre Eléazar, et les princes quittèrent les Rubénites et les Gadites. Ils revinrent du pays de Galaad dans le pays de Canaan, vers les Israélites, et leur firent un rapport.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:33 ; image nature: ; Josué 22:33. Les Israélites furent satisfaits. Ils bénirent Dieu et ne parlèrent plus de monter les attaquer et de dévaster la région qu'habitaient les Rubénites et les Gadites.

Josué 22:33. Les Israélites furent satisfaits. Ils bénirent Dieu et ne parlèrent plus de monter les attaquer et de dévaster la région qu'habitaient les Rubénites et les Gadites.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Segond21 Josué 22:34 ; image nature: ; Josué 22:34. Les Rubénites et les Gadites appelèrent l'autel Ed, «car, dirent-ils, il est témoin entre nous que c'est l'Eternel qui est Dieu.»

Josué 22:34. Les Rubénites et les Gadites appelèrent l'autel Ed, «car, dirent-ils, il est témoin entre nous que c'est l'Eternel qui est Dieu.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Josué 22

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: