Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Nombres 9:1 ; image nature: ; Nombres 9:1. L'Eternel parla à Moïse dans le désert du Sinaï, le premier mois de la deuxième année après leur sortie d'Egypte.

Nombres 9:1. L'Eternel parla à Moïse dans le désert du Sinaï, le premier mois de la deuxième année après leur sortie d'Egypte.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:2 ; image nature: ; Nombres 9:2. Il dit: «Que les Israélites célèbrent la Pâque au moment fixé.

Nombres 9:2. Il dit: «Que les Israélites célèbrent la Pâque au moment fixé.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:3 ; image nature: ; Nombres 9:3. Vous la célébrerez au moment fixé, le quatorzième jour de ce mois, au coucher du soleil. Vous la célébrerez conformément à toutes les prescriptions et les règles qui s'y rapportent.»

Nombres 9:3. Vous la célébrerez au moment fixé, le quatorzième jour de ce mois, au coucher du soleil. Vous la célébrerez conformément à toutes les prescriptions et les règles qui s'y rapportent.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:4 ; image nature: ; Nombres 9:4. Moïse ordonna aux Israélites de célébrer la Pâque,

Nombres 9:4. Moïse ordonna aux Israélites de célébrer la Pâque,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:5 ; image nature: ; Nombres 9:5. et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du premier mois, au coucher du soleil, dans le désert du Sinaï. Les Israélites se conformèrent à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse.

Nombres 9:5. et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du premier mois, au coucher du soleil, dans le désert du Sinaï. Les Israélites se conformèrent à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:6 ; image nature: ; Nombres 9:6. Il y eut des hommes qui étaient impurs à cause d'un mort et ne pouvaient donc pas célébrer la Pâque ce jour-là. Ils se présentèrent le jour même devant Moïse et Aaron

Nombres 9:6. Il y eut des hommes qui étaient impurs à cause d'un mort et ne pouvaient donc pas célébrer la Pâque ce jour-là. Ils se présentèrent le jour même devant Moïse et Aaron

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:7 ; image nature: ; Nombres 9:7. et dirent à Moïse: «Nous sommes impurs à cause d'un mort. Pourquoi serions-nous privés de présenter au moment fixé l'offrande de l'Eternel parmi les Israélites?»

Nombres 9:7. et dirent à Moïse: «Nous sommes impurs à cause d'un mort. Pourquoi serions-nous privés de présenter au moment fixé l'offrande de l'Eternel parmi les Israélites?»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:8 ; image nature: ; Nombres 9:8. Moïse leur dit: «Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne.»

Nombres 9:8. Moïse leur dit: «Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:9 ; image nature: ; Nombres 9:9. L'Eternel dit à Moïse:

Nombres 9:9. L'Eternel dit à Moïse:

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:10 ; image nature: ; Nombres 9:10. «Transmets ces instructions aux Israélites: Si l'un de vous ou de vos descendants est impur à cause d'un mort ou bien est en train d'effectuer un long voyage, il célébrera néanmoins la Pâque en l'honneur de l'Eternel.

Nombres 9:10. «Transmets ces instructions aux Israélites: Si l'un de vous ou de vos descendants est impur à cause d'un mort ou bien est en train d'effectuer un long voyage, il célébrera néanmoins la Pâque en l'honneur de l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:11 ; image nature: ; Nombres 9:11. C'est le quatorzième jour du deuxième mois qu'ils la célébreront, au coucher du soleil; ils la mangeront avec des pains sans levain et des herbes amères.

Nombres 9:11. C'est le quatorzième jour du deuxième mois qu'ils la célébreront, au coucher du soleil; ils la mangeront avec des pains sans levain et des herbes amères.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:12 ; image nature: ; Nombres 9:12. Ils n'en laisseront rien jusqu'au matin et ils ne briseront aucun de ses os. Ils la célébreront suivant toutes les prescriptions de la Pâque.

Nombres 9:12. Ils n'en laisseront rien jusqu'au matin et ils ne briseront aucun de ses os. Ils la célébreront suivant toutes les prescriptions de la Pâque.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:13 ; image nature: ; Nombres 9:13. »Si quelqu'un qui est pur et n'est pas en voyage s'abstient de célébrer la Pâque, il sera exclu de son peuple. Cet homme-là supportera les conséquences de son péché parce qu'il n'a pas présenté l'offrande de l'Eternel au moment fixé.

Nombres 9:13. »Si quelqu'un qui est pur et n'est pas en voyage s'abstient de célébrer la Pâque, il sera exclu de son peuple. Cet homme-là supportera les conséquences de son péché parce qu'il n'a pas présenté l'offrande de l'Eternel au moment fixé.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:14 ; image nature: ; Nombres 9:14. Si un étranger en séjour chez vous célèbre la Pâque de l'Eternel, il se conformera aux prescriptions et aux règles de la Pâque. Vous aurez la même prescription pour l'étranger et pour l'Israélite.»

Nombres 9:14. Si un étranger en séjour chez vous célèbre la Pâque de l'Eternel, il se conformera aux prescriptions et aux règles de la Pâque. Vous aurez la même prescription pour l'étranger et pour l'Israélite.»

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:15 ; image nature: ; Nombres 9:15. Le jour où le tabernacle fut dressé, la nuée couvrit le tabernacle, la tente de la rencontre. Depuis le soir jusqu'au matin, elle eut l'apparence d'un feu sur le tabernacle.

Nombres 9:15. Le jour où le tabernacle fut dressé, la nuée couvrit le tabernacle, la tente de la rencontre. Depuis le soir jusqu'au matin, elle eut l'apparence d'un feu sur le tabernacle.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:16 ; image nature: ; Nombres 9:16. Cela se passa constamment ainsi: la nuée couvrait le tabernacle et la nuit elle avait l'apparence d'un feu.

Nombres 9:16. Cela se passa constamment ainsi: la nuée couvrait le tabernacle et la nuit elle avait l'apparence d'un feu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:17 ; image nature: ; Nombres 9:17. Quand la nuée s'élevait au-dessus de la tente, les Israélites partaient; ils campaient à l'endroit où s'arrêtait la nuée.

Nombres 9:17. Quand la nuée s'élevait au-dessus de la tente, les Israélites partaient; ils campaient à l'endroit où s'arrêtait la nuée.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:18 ; image nature: ; Nombres 9:18. Les Israélites partaient sur l'ordre de l'Eternel et ils campaient sur l'ordre de l'Eternel. Ils campaient aussi longtemps que la nuée restait sur le tabernacle.

Nombres 9:18. Les Israélites partaient sur l'ordre de l'Eternel et ils campaient sur l'ordre de l'Eternel. Ils campaient aussi longtemps que la nuée restait sur le tabernacle.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:19 ; image nature: ; Nombres 9:19. Quand la nuée restait longtemps sur le tabernacle, les Israélites obéissaient au commandement de l'Eternel et ne partaient pas.

Nombres 9:19. Quand la nuée restait longtemps sur le tabernacle, les Israélites obéissaient au commandement de l'Eternel et ne partaient pas.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:20 ; image nature: ; Nombres 9:20. Quand elle restait peu de jours sur le tabernacle, c'est sur l'ordre de l'Eternel qu'ils campaient et partaient.

Nombres 9:20. Quand elle restait peu de jours sur le tabernacle, c'est sur l'ordre de l'Eternel qu'ils campaient et partaient.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:21 ; image nature: ; Nombres 9:21. Si la nuée s'arrêtait du soir au matin et s'élevait le matin, ils repartaient. Si elle s'élevait après un jour et une nuit, ils partaient.

Nombres 9:21. Si la nuée s'arrêtait du soir au matin et s'élevait le matin, ils repartaient. Si elle s'élevait après un jour et une nuit, ils partaient.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:22 ; image nature: ; Nombres 9:22. Qu'elle s'arrête sur le tabernacle deux jours, un mois ou une année, les Israélites restaient à camper et ne partaient pas; et quand elle s'élevait, ils partaient.

Nombres 9:22. Qu'elle s'arrête sur le tabernacle deux jours, un mois ou une année, les Israélites restaient à camper et ne partaient pas; et quand elle s'élevait, ils partaient.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Segond21 Nombres 9:23 ; image nature: ; Nombres 9:23. C'est sur l'ordre de l'Eternel qu'ils campaient et partaient. Ils obéissaient au commandement de l'Eternel, conformément à l'ordre que l'Eternel avait donné par l'intermédiaire de Moïse.

Nombres 9:23. C'est sur l'ordre de l'Eternel qu'ils campaient et partaient. Ils obéissaient au commandement de l'Eternel, conformément à l'ordre que l'Eternel avait donné par l'intermédiaire de Moïse.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 9

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: