Images de versets bibliques Segond21
Nombres 2:1. L'Eternel dit à Moïse et à Aaron:
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:2. «Les Israélites camperont chacun près de son étendard, sous les enseignes de sa famille; ils camperont à une certaine distance tout autour de la tente de la rencontre.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:3. »Ceux qui camperont à l'est, du côté du soleil levant, seront sous l'étendard du camp de Juda, répartis dans leurs corps d'armée. Là camperont le prince des Judéens, Nachshon, fils d'Amminadab,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:4. et son corps d'armée composé de 74'600 hommes d'après le dénombrement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:5. A ses côtés camperont la tribu d'Issacar, le prince des Issacarites, Nathanaël, fils de Tsuar,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:6. et son corps d'armée composé de 54'400 hommes d'après le dénombrement,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:7. puis la tribu de Zabulon, le prince des Zabulonites, Eliab, fils de Hélon,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:8. et son corps d'armée composé de 57'400 hommes d'après le dénombrement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:9. Total pour le camp de Juda, d'après le dénombrement: 186'400 hommes répartis dans leurs corps d'armée. Ils se mettront en marche les premiers.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:10. »L'étendard du camp de Ruben se trouvera au sud avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des Rubénites, Elitsur, fils de Shedéur,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:11. et son corps d'armée composé de 46'500 hommes d'après le dénombrement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:12. A ses côtés camperont la tribu de Siméon, le prince des Siméonites, Shelumiel, fils de Tsurishaddaï,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:13. et son corps d'armée composé de 59'300 hommes d'après le dénombrement,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:14. puis la tribu de Gad, le prince des Gadites, Eliasaph, fils de Déuel,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:15. et son corps d'armée composé de 45'650 hommes d'après le dénombrement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:16. Total pour le camp de Ruben, d'après le dénombrement: 151'450 hommes répartis dans leurs corps d'armée. Ils seront les deuxièmes à se mettre en marche.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:17. »Ensuite partira la tente de la rencontre, avec le camp des Lévites placé au milieu des autres camps. Ils suivront dans la marche l'ordre dans lequel ils auront campé, chacun à sa place, selon son étendard.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:18. »L'étendard du camp d'Ephraïm se trouvera à l'ouest avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des Ephraïmites, Elishama, fils d'Ammihud,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:19. et son corps d'armée composé de 40'500 hommes d'après le dénombrement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:20. A ses côtés camperont la tribu de Manassé, le prince des Manassites, Gamliel, fils de Pedahtsur,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:21. et son corps d'armée composé de 32'200 hommes d'après le dénombrement,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:22. puis la tribu de Benjamin, le prince des Benjaminites, Abidan, fils de Guideoni,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:23. et son corps d'armée composé de 35'400 hommes d'après le dénombrement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:24. Total pour le camp d'Ephraïm, d'après le dénombrement: 108'100 hommes répartis dans leurs corps d'armée. Ils seront les troisièmes à se mettre en marche.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:25. »L'étendard du camp de Dan se trouvera au nord avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des Danites, Ahiézer, fils d'Ammishaddaï,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:26. et son corps d'armée composé de 62'700 hommes d'après le dénombrement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:27. A ses côtés camperont la tribu d'Aser, le prince des Asérites, Paguiel, fils d'Ocran,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:28. et son corps d'armée composé de 41'500 hommes d'après le dénombrement,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:29. puis la tribu de Nephthali, le prince des Nephthalites, Ahira, fils d'Enan,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:30. et son corps d'armée composé de 53'400 hommes d'après le dénombrement.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:31. Total pour le camp de Dan, d'après le dénombrement: 157'600 hommes. Ils seront les derniers à se mettre en marche, selon leur étendard.»
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:32. Tels sont les Israélites dont on fit le dénombrement en fonction de leur famille. On dénombra au total, parmi ceux qui formèrent les camps selon leurs corps d'armée, 603'550 hommes.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:33. Conformément à l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse, les Lévites ne furent pas inclus dans le dénombrement effectué au milieu des Israélites.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Nombres 2:34. Les Israélites se conformèrent à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse. C'est ainsi qu'ils campaient, selon leurs étendards, et c'est ainsi qu'ils se mettaient en marche, chacun en fonction de son clan, suivant sa famille.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Nombres 2
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: