Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre Actes Chapter 17

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Actes Chapter 17

Segond Actes 17:1 ; image nature: ; Actes 17:1. Paul et Silas passèrent par Amphipolis et Apollonie, et ils arrivèrent à Thessalonique, où les Juifs avaient une synagogue.

Actes 17:1. Paul et Silas passèrent par Amphipolis et Apollonie, et ils arrivèrent à Thessalonique, où les Juifs avaient une synagogue.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:2 ; image nature: ; Actes 17:2. Paul y entra, selon sa coutume. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux, d'après les Ecritures,

Actes 17:2. Paul y entra, selon sa coutume. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux, d'après les Ecritures,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:3 ; image nature: ; Actes 17:3. expliquant et établissant que le Christ devait souffrir et ressusciter des morts. Et Jésus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Christ.

Actes 17:3. expliquant et établissant que le Christ devait souffrir et ressusciter des morts. Et Jésus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Christ.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:4 ; image nature: ; Actes 17:4. Quelques-uns d'entre eux furent persuadés, et se joignirent à Paul et à Silas, ainsi qu'une grande multitude de Grecs craignant Dieu, et beaucoup de femmes de qualité.

Actes 17:4. Quelques-uns d'entre eux furent persuadés, et se joignirent à Paul et à Silas, ainsi qu'une grande multitude de Grecs craignant Dieu, et beaucoup de femmes de qualité.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:5 ; image nature: ; Actes 17:5. Mais les Juifs, jaloux prirent avec eux quelques méchants hommes de la populace, provoquèrent des attroupements, et répandirent l'agitation dans la ville. Ils se portèrent à la maison de Jason, et ils cherchèrent Paul et Silas, pour les amener vers le peuple.

Actes 17:5. Mais les Juifs, jaloux prirent avec eux quelques méchants hommes de la populace, provoquèrent des attroupements, et répandirent l'agitation dans la ville. Ils se portèrent à la maison de Jason, et ils cherchèrent Paul et Silas, pour les amener vers le peuple.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:6 ; image nature: ; Actes 17:6. Ne les ayant pas trouvés, ils traînèrent Jason et quelques frères devant les magistrats de la ville, en criant: Ces gens, qui ont bouleversé le monde, sont aussi venus ici,

Actes 17:6. Ne les ayant pas trouvés, ils traînèrent Jason et quelques frères devant les magistrats de la ville, en criant: Ces gens, qui ont bouleversé le monde, sont aussi venus ici,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:7 ; image nature: ; Actes 17:7. et Jason les a reçus. Ils agissent tous contre les édits de César, disant qu'il y a un autre roi, Jésus.

Actes 17:7. et Jason les a reçus. Ils agissent tous contre les édits de César, disant qu'il y a un autre roi, Jésus.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:8 ; image nature: ; Actes 17:8. Par ces paroles ils émurent la foule et les magistrats,

Actes 17:8. Par ces paroles ils émurent la foule et les magistrats,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:9 ; image nature: ; Actes 17:9. qui ne laissèrent aller Jason et les autres qu'après avoir obtenu d'eux une caution.

Actes 17:9. qui ne laissèrent aller Jason et les autres qu'après avoir obtenu d'eux une caution.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:10 ; image nature: ; Actes 17:10. Aussitôt les frères firent partir de nuit Paul et Silas pour Bérée. Lorsqu'ils furent arrivés, ils entrèrent dans la synagogue des Juifs.

Actes 17:10. Aussitôt les frères firent partir de nuit Paul et Silas pour Bérée. Lorsqu'ils furent arrivés, ils entrèrent dans la synagogue des Juifs.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:11 ; image nature: ; Actes 17:11. Ces Juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique; ils reçurent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures, pour voir si ce qu'on leur disait était exact.

Actes 17:11. Ces Juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique; ils reçurent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Ecritures, pour voir si ce qu'on leur disait était exact.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:12 ; image nature: ; Actes 17:12. Plusieurs d'entre eux crurent, ainsi que beaucoup de femmes grecques de distinction, et beaucoup d'hommes.

Actes 17:12. Plusieurs d'entre eux crurent, ainsi que beaucoup de femmes grecques de distinction, et beaucoup d'hommes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:13 ; image nature: ; Actes 17:13. Mais, quand les Juifs de Thessalonique surent que Paul annonçait aussi à Bérée la parole de Dieu, ils vinrent y agiter la foule.

Actes 17:13. Mais, quand les Juifs de Thessalonique surent que Paul annonçait aussi à Bérée la parole de Dieu, ils vinrent y agiter la foule.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:14 ; image nature: ; Actes 17:14. Alors les frères firent aussitôt partir Paul du côté de la mer; Silas et Timothée restèrent à Bérée.

Actes 17:14. Alors les frères firent aussitôt partir Paul du côté de la mer; Silas et Timothée restèrent à Bérée.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:15 ; image nature: ; Actes 17:15. Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'à Athènes. Puis ils s'en retournèrent, chargés de transmettre à Silas et à Timothée l'ordre de le rejoindre au plus tôt.

Actes 17:15. Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'à Athènes. Puis ils s'en retournèrent, chargés de transmettre à Silas et à Timothée l'ordre de le rejoindre au plus tôt.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:16 ; image nature: ; Actes 17:16. Comme Paul les attendait à Athènes, il sentait au dedans de lui son esprit s'irriter, à la vue de cette ville pleine d'idoles.

Actes 17:16. Comme Paul les attendait à Athènes, il sentait au dedans de lui son esprit s'irriter, à la vue de cette ville pleine d'idoles.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:17 ; image nature: ; Actes 17:17. Il s'entretenait donc dans la synagogue avec les Juifs et les hommes craignant Dieu, et sur la place publique chaque jour avec ceux qu'il rencontrait.

Actes 17:17. Il s'entretenait donc dans la synagogue avec les Juifs et les hommes craignant Dieu, et sur la place publique chaque jour avec ceux qu'il rencontrait.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:18 ; image nature: ; Actes 17:18. Quelques philosophes épicuriens et stoïciens se mirent à parler avec lui. Et les uns disaient: Que veut dire ce discoureur? D'autres, l'entendant annoncer Jésus et la résurrection, disaient: Il semble qu'il annonce des divinités étrangères.

Actes 17:18. Quelques philosophes épicuriens et stoïciens se mirent à parler avec lui. Et les uns disaient: Que veut dire ce discoureur? D'autres, l'entendant annoncer Jésus et la résurrection, disaient: Il semble qu'il annonce des divinités étrangères.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:19 ; image nature: ; Actes 17:19. Alors ils le prirent, et le menèrent à l'Aréopage, en disant: Pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu enseignes?

Actes 17:19. Alors ils le prirent, et le menèrent à l'Aréopage, en disant: Pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu enseignes?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:20 ; image nature: ; Actes 17:20. Car tu nous fais entendre des choses étranges. Nous voudrions donc savoir ce que cela peut être.

Actes 17:20. Car tu nous fais entendre des choses étranges. Nous voudrions donc savoir ce que cela peut être.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:21 ; image nature: ; Actes 17:21. Or, tous les Athéniens et les étrangers demeurant à Athènes ne passaient leur temps qu'à dire ou à écouter des nouvelles.

Actes 17:21. Or, tous les Athéniens et les étrangers demeurant à Athènes ne passaient leur temps qu'à dire ou à écouter des nouvelles.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:22 ; image nature: ; Actes 17:22. Paul, debout au milieu de l'Aréopage, dit: Hommes Athéniens, je vous trouve à tous égards extrêmement religieux.

Actes 17:22. Paul, debout au milieu de l'Aréopage, dit: Hommes Athéniens, je vous trouve à tous égards extrêmement religieux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:23 ; image nature: ; Actes 17:23. Car, en parcourant votre ville et en considérant les objets de votre dévotion, j'ai même découvert un autel avec cette inscription: A un dieu inconnu! Ce que vous révérez sans le connaître, c'est ce que je vous annonce.

Actes 17:23. Car, en parcourant votre ville et en considérant les objets de votre dévotion, j'ai même découvert un autel avec cette inscription: A un dieu inconnu! Ce que vous révérez sans le connaître, c'est ce que je vous annonce.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:24 ; image nature: ; Actes 17:24. Le Dieu qui a fait le monde et tout ce qui s'y trouve, étant le Seigneur du ciel et de la terre, n'habite point dans des temples faits de main d'homme;

Actes 17:24. Le Dieu qui a fait le monde et tout ce qui s'y trouve, étant le Seigneur du ciel et de la terre, n'habite point dans des temples faits de main d'homme;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:25 ; image nature: ; Actes 17:25. il n'est point servi par des mains humaines, comme s'il avait besoin de quoi que ce soit, lui qui donne à tous la vie, la respiration, et toutes choses.

Actes 17:25. il n'est point servi par des mains humaines, comme s'il avait besoin de quoi que ce soit, lui qui donne à tous la vie, la respiration, et toutes choses.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:26 ; image nature: ; Actes 17:26. Il a fait que tous les hommes, sortis d'un seul sang, habitassent sur toute la surface de la terre, ayant déterminé la durée des temps et les bornes de leur demeure;

Actes 17:26. Il a fait que tous les hommes, sortis d'un seul sang, habitassent sur toute la surface de la terre, ayant déterminé la durée des temps et les bornes de leur demeure;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:27 ; image nature: ; Actes 17:27. il a voulu qu'ils cherchassent le Seigneur, et qu'ils s'efforçassent de le trouver en tâtonnant, bien qu'il ne soit pas loin de chacun de nous,

Actes 17:27. il a voulu qu'ils cherchassent le Seigneur, et qu'ils s'efforçassent de le trouver en tâtonnant, bien qu'il ne soit pas loin de chacun de nous,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:28 ; image nature: ; Actes 17:28. car en lui nous avons la vie, le mouvement, et l'être. C'est ce qu'ont dit aussi quelques-uns de vos poètes: De lui nous sommes la race...

Actes 17:28. car en lui nous avons la vie, le mouvement, et l'être. C'est ce qu'ont dit aussi quelques-uns de vos poètes: De lui nous sommes la race...

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:29 ; image nature: ; Actes 17:29. Ainsi donc, étant la race de Dieu, nous ne devons pas croire que la divinité soit semblable à de l'or, à de l'argent, ou à de la pierre, sculptés par l'art et l'industrie de l'homme.

Actes 17:29. Ainsi donc, étant la race de Dieu, nous ne devons pas croire que la divinité soit semblable à de l'or, à de l'argent, ou à de la pierre, sculptés par l'art et l'industrie de l'homme.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:30 ; image nature: ; Actes 17:30. Dieu, sans tenir compte des temps d'ignorance, annonce maintenant à tous les hommes, en tous lieux, qu'ils aient à se repentir,

Actes 17:30. Dieu, sans tenir compte des temps d'ignorance, annonce maintenant à tous les hommes, en tous lieux, qu'ils aient à se repentir,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:31 ; image nature: ; Actes 17:31. parce qu'il a fixé un jour où il jugera le monde selon la justice, par l'homme qu'il a désigné, ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts...

Actes 17:31. parce qu'il a fixé un jour où il jugera le monde selon la justice, par l'homme qu'il a désigné, ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts...

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:32 ; image nature: ; Actes 17:32. Lorsqu'ils entendirent parler de résurrection des morts, les uns se moquèrent, et les autres dirent: Nous t'entendrons là-dessus une autre fois.

Actes 17:32. Lorsqu'ils entendirent parler de résurrection des morts, les uns se moquèrent, et les autres dirent: Nous t'entendrons là-dessus une autre fois.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:33 ; image nature: ; Actes 17:33. Ainsi Paul se retira du milieu d'eux.

Actes 17:33. Ainsi Paul se retira du milieu d'eux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Segond Actes 17:34 ; image nature: ; Actes 17:34. Quelques-uns néanmoins s'attachèrent à lui et crurent, Denys l'aréopagite, une femme nommée Damaris, et d'autres avec eux.

Actes 17:34. Quelques-uns néanmoins s'attachèrent à lui et crurent, Denys l'aréopagite, une femme nommée Damaris, et d'autres avec eux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 17

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: