Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre Jérémie Chapter 17

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Jérémie Chapter 17

Segond Jérémie 17:1 ; image nature: ; Jérémie 17:1. Le péché de Juda est écrit avec un burin de fer, Avec une pointe de diamant; Il est gravé sur la table de leur coeur, Et sur les cornes de vos autels.

Jérémie 17:1. Le péché de Juda est écrit avec un burin de fer, Avec une pointe de diamant; Il est gravé sur la table de leur coeur, Et sur les cornes de vos autels.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:2 ; image nature: ; Jérémie 17:2. Comme ils pensent à leurs enfants, ainsi pensent-ils à leurs autels Et à leurs idoles d'Astarté près des arbres verts, Sur les collines élevées.

Jérémie 17:2. Comme ils pensent à leurs enfants, ainsi pensent-ils à leurs autels Et à leurs idoles d'Astarté près des arbres verts, Sur les collines élevées.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:3 ; image nature: ; Jérémie 17:3. Je livre au pillage ma montagne et ses champs, tes biens, tous tes trésors, Et tes hauts lieux, à cause de tes péchés, sur tout ton territoire.

Jérémie 17:3. Je livre au pillage ma montagne et ses champs, tes biens, tous tes trésors, Et tes hauts lieux, à cause de tes péchés, sur tout ton territoire.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:4 ; image nature: ; Jérémie 17:4. Tu perdras par ta faute l'héritage que je t'avais donné; Je t'asservirai à ton ennemi dans un pays que tu ne connais pas; Car vous avez allumé le feu de ma colère, Et il brûlera toujours.

Jérémie 17:4. Tu perdras par ta faute l'héritage que je t'avais donné; Je t'asservirai à ton ennemi dans un pays que tu ne connais pas; Car vous avez allumé le feu de ma colère, Et il brûlera toujours.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:5 ; image nature: ; Jérémie 17:5. Ainsi parle l'Eternel: Maudit soit l'homme qui se confie dans l'homme, Qui prend la chair pour son appui, Et qui détourne son coeur de l'Eternel!

Jérémie 17:5. Ainsi parle l'Eternel: Maudit soit l'homme qui se confie dans l'homme, Qui prend la chair pour son appui, Et qui détourne son coeur de l'Eternel!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:6 ; image nature: ; Jérémie 17:6. Il est comme un misérable dans le désert, Et il ne voit point arriver le bonheur; Il habite les lieux brûlés du désert, Une terre salée et sans habitants.

Jérémie 17:6. Il est comme un misérable dans le désert, Et il ne voit point arriver le bonheur; Il habite les lieux brûlés du désert, Une terre salée et sans habitants.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:7 ; image nature: ; Jérémie 17:7. Béni soit l'homme qui se confie dans l'Eternel, Et dont l'Eternel est l'espérance!

Jérémie 17:7. Béni soit l'homme qui se confie dans l'Eternel, Et dont l'Eternel est l'espérance!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:8 ; image nature: ; Jérémie 17:8. Il est comme un arbre planté près des eaux, Et qui étend ses racines vers le courant; Il n'aperçoit point la chaleur quand elle vient, Et son feuillage reste vert; Dans l'année de la sécheresse, il n'a point de crainte, Et il ne cesse de porter du fruit.

Jérémie 17:8. Il est comme un arbre planté près des eaux, Et qui étend ses racines vers le courant; Il n'aperçoit point la chaleur quand elle vient, Et son feuillage reste vert; Dans l'année de la sécheresse, il n'a point de crainte, Et il ne cesse de porter du fruit.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:9 ; image nature: ; Jérémie 17:9. Le coeur est tortueux par-dessus tout, et il est méchant: Qui peut le connaître?

Jérémie 17:9. Le coeur est tortueux par-dessus tout, et il est méchant: Qui peut le connaître?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:10 ; image nature: ; Jérémie 17:10. Moi, l'Eternel, j'éprouve le coeur, je sonde les reins, Pour rendre à chacun selon ses voies, Selon le fruit de ses oeuvres.

Jérémie 17:10. Moi, l'Eternel, j'éprouve le coeur, je sonde les reins, Pour rendre à chacun selon ses voies, Selon le fruit de ses oeuvres.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:11 ; image nature: ; Jérémie 17:11. Comme une perdrix qui couve des oeufs qu'elle n'a point pondus, Tel est celui qui acquiert des richesses injustement; Au milieu de ses jours il doit les quitter, Et à la fin il n'est qu'un insensé.

Jérémie 17:11. Comme une perdrix qui couve des oeufs qu'elle n'a point pondus, Tel est celui qui acquiert des richesses injustement; Au milieu de ses jours il doit les quitter, Et à la fin il n'est qu'un insensé.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:12 ; image nature: ; Jérémie 17:12. Il est un trône de gloire, élevé dès le commencement, C'est le lieu de notre sanctuaire.

Jérémie 17:12. Il est un trône de gloire, élevé dès le commencement, C'est le lieu de notre sanctuaire.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:13 ; image nature: ; Jérémie 17:13. Toi qui es l'espérance d'Israël, ô Eternel! Tous ceux qui t'abandonnent seront confondus. -Ceux qui se détournent de moi seront inscrits sur la terre, Car ils abandonnent la source d'eau vive, l'Eternel.

Jérémie 17:13. Toi qui es l'espérance d'Israël, ô Eternel! Tous ceux qui t'abandonnent seront confondus. -Ceux qui se détournent de moi seront inscrits sur la terre, Car ils abandonnent la source d'eau vive, l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:14 ; image nature: ; Jérémie 17:14. Guéris-moi, Eternel, et je serai guéri; Sauve-moi, et je serai sauvé; Car tu es ma gloire.

Jérémie 17:14. Guéris-moi, Eternel, et je serai guéri; Sauve-moi, et je serai sauvé; Car tu es ma gloire.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:15 ; image nature: ; Jérémie 17:15. Voici, ils me disent: Où est la parole de l'Eternel? Qu'elle s'accomplisse donc!

Jérémie 17:15. Voici, ils me disent: Où est la parole de l'Eternel? Qu'elle s'accomplisse donc!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:16 ; image nature: ; Jérémie 17:16. Et moi, pour t'obéir, je n'ai pas refusé d'être pasteur; Je n'ai pas non plus désiré le jour du malheur, tu le sais; Ce qui est sorti de mes lèvres a été découvert devant toi.

Jérémie 17:16. Et moi, pour t'obéir, je n'ai pas refusé d'être pasteur; Je n'ai pas non plus désiré le jour du malheur, tu le sais; Ce qui est sorti de mes lèvres a été découvert devant toi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:17 ; image nature: ; Jérémie 17:17. Ne sois pas pour moi un sujet d'effroi, Toi, mon refuge au jour du malheur!

Jérémie 17:17. Ne sois pas pour moi un sujet d'effroi, Toi, mon refuge au jour du malheur!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:18 ; image nature: ; Jérémie 17:18. Que mes persécuteurs soient confus, et que je ne sois pas confus; Qu'ils tremblent, et que je ne tremble pas, moi! Fais venir sur eux le jour du malheur, Frappe-les d'une double plaie!

Jérémie 17:18. Que mes persécuteurs soient confus, et que je ne sois pas confus; Qu'ils tremblent, et que je ne tremble pas, moi! Fais venir sur eux le jour du malheur, Frappe-les d'une double plaie!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:19 ; image nature: ; Jérémie 17:19. Ainsi m'a parlé l'Eternel: Va, et tiens-toi à la porte des enfants du peuple, par laquelle entrent et sortent les rois de Juda, et à toutes les portes de Jérusalem.

Jérémie 17:19. Ainsi m'a parlé l'Eternel: Va, et tiens-toi à la porte des enfants du peuple, par laquelle entrent et sortent les rois de Juda, et à toutes les portes de Jérusalem.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:20 ; image nature: ; Jérémie 17:20. Tu leur diras: Ecoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et tout Juda, et vous tous, habitants de Jérusalem, qui entrez par ces portes!

Jérémie 17:20. Tu leur diras: Ecoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et tout Juda, et vous tous, habitants de Jérusalem, qui entrez par ces portes!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:21 ; image nature: ; Jérémie 17:21. Ainsi parle l'Eternel: Prenez garde à vos âmes; Ne portez point de fardeau le jour du sabbat, Et n'en introduisez point par les portes de Jérusalem.

Jérémie 17:21. Ainsi parle l'Eternel: Prenez garde à vos âmes; Ne portez point de fardeau le jour du sabbat, Et n'en introduisez point par les portes de Jérusalem.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:22 ; image nature: ; Jérémie 17:22. Ne sortez de vos maisons aucun fardeau le jour du sabbat, Et ne faites aucun ouvrage; Mais sanctifiez le jour du sabbat, Comme je l'ai ordonné à vos pères.

Jérémie 17:22. Ne sortez de vos maisons aucun fardeau le jour du sabbat, Et ne faites aucun ouvrage; Mais sanctifiez le jour du sabbat, Comme je l'ai ordonné à vos pères.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:23 ; image nature: ; Jérémie 17:23. Ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas prêté l'oreille; Ils ont raidi leur cou, Pour ne point écouter et ne point recevoir instruction.

Jérémie 17:23. Ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas prêté l'oreille; Ils ont raidi leur cou, Pour ne point écouter et ne point recevoir instruction.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:24 ; image nature: ; Jérémie 17:24. Si vous m'écoutez, dit l'Eternel, Si vous n'introduisez point de fardeau Par les portes de cette ville le jour du sabbat, Si vous sanctifiez le jour du sabbat, Et ne faites aucun ouvrage ce jour-là,

Jérémie 17:24. Si vous m'écoutez, dit l'Eternel, Si vous n'introduisez point de fardeau Par les portes de cette ville le jour du sabbat, Si vous sanctifiez le jour du sabbat, Et ne faites aucun ouvrage ce jour-là,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:25 ; image nature: ; Jérémie 17:25. Alors entreront par les portes de cette ville Les rois et les princes assis sur le trône de David, Montés sur des chars et sur des chevaux, Eux et leurs princes, les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem, Et cette ville sera habitée à toujours.

Jérémie 17:25. Alors entreront par les portes de cette ville Les rois et les princes assis sur le trône de David, Montés sur des chars et sur des chevaux, Eux et leurs princes, les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem, Et cette ville sera habitée à toujours.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:26 ; image nature: ; Jérémie 17:26. On viendra des villes de Juda et des environs de Jérusalem, Du pays de Benjamin, de la vallée, De la montagne et du midi, Pour amener des holocaustes et des victimes, Pour apporter des offrandes et de l'encens, Et pour offrir des sacrifices d'actions de grâces dans la maison de l'Eternel.

Jérémie 17:26. On viendra des villes de Juda et des environs de Jérusalem, Du pays de Benjamin, de la vallée, De la montagne et du midi, Pour amener des holocaustes et des victimes, Pour apporter des offrandes et de l'encens, Et pour offrir des sacrifices d'actions de grâces dans la maison de l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Segond Jérémie 17:27 ; image nature: ; Jérémie 17:27. Mais si vous n'écoutez pas quand je vous ordonne De sanctifier le jour du sabbat, De ne porter aucun fardeau, De ne point en introduire par les portes de Jérusalem le jour du sabbat, Alors j'allumerai un feu aux portes de la ville, Et il dévorera les palais de Jérusalem et ne s'éteindra point.

Jérémie 17:27. Mais si vous n'écoutez pas quand je vous ordonne De sanctifier le jour du sabbat, De ne porter aucun fardeau, De ne point en introduire par les portes de Jérusalem le jour du sabbat, Alors j'allumerai un feu aux portes de la ville, Et il dévorera les palais de Jérusalem et ne s'éteindra point.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Jérémie 17

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: