Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre Psaumes Chapter 78

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Psaumes Chapter 78

Segond Psaumes 78:1 ; image nature: ; Psaumes 78:1. Cantique d'Asaph. Mon peuple, écoute mes instructions! Prêtez l'oreille aux paroles de ma bouche!

Psaumes 78:1. Cantique d'Asaph. Mon peuple, écoute mes instructions! Prêtez l'oreille aux paroles de ma bouche!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:2 ; image nature: ; Psaumes 78:2. J'ouvre la bouche par des sentences, Je publie la sagesse des temps anciens.

Psaumes 78:2. J'ouvre la bouche par des sentences, Je publie la sagesse des temps anciens.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:3 ; image nature: ; Psaumes 78:3. Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, Ce que nos pères nous ont raconté,

Psaumes 78:3. Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, Ce que nos pères nous ont raconté,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:4 ; image nature: ; Psaumes 78:4. Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Eternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.

Psaumes 78:4. Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Eternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:5 ; image nature: ; Psaumes 78:5. Il a établi un témoignage en Jacob, Il a mis une loi en Israël, Et il a ordonné à nos pères de l'enseigner à leurs enfants,

Psaumes 78:5. Il a établi un témoignage en Jacob, Il a mis une loi en Israël, Et il a ordonné à nos pères de l'enseigner à leurs enfants,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:6 ; image nature: ; Psaumes 78:6. Pour qu'elle fût connue de la génération future, Des enfants qui naîtraient, Et que, devenus grands, ils en parlassent à leurs enfants,

Psaumes 78:6. Pour qu'elle fût connue de la génération future, Des enfants qui naîtraient, Et que, devenus grands, ils en parlassent à leurs enfants,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:7 ; image nature: ; Psaumes 78:7. Afin qu'ils missent en Dieu leur confiance, Qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, Et qu'ils observassent ses commandements,

Psaumes 78:7. Afin qu'ils missent en Dieu leur confiance, Qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, Et qu'ils observassent ses commandements,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:8 ; image nature: ; Psaumes 78:8. Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pères, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'était pas ferme, Et dont l'esprit n'était pas fidèle à Dieu.

Psaumes 78:8. Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pères, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'était pas ferme, Et dont l'esprit n'était pas fidèle à Dieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:9 ; image nature: ; Psaumes 78:9. Les fils d'Ephraïm, armés et tirant de l'arc, Tournèrent le dos le jour du combat.

Psaumes 78:9. Les fils d'Ephraïm, armés et tirant de l'arc, Tournèrent le dos le jour du combat.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:10 ; image nature: ; Psaumes 78:10. Ils ne gardèrent point l'alliance de Dieu, Et ils refusèrent de marcher selon sa loi.

Psaumes 78:10. Ils ne gardèrent point l'alliance de Dieu, Et ils refusèrent de marcher selon sa loi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:11 ; image nature: ; Psaumes 78:11. Ils mirent en oubli ses oeuvres, Ses merveilles qu'il leur avait fait voir.

Psaumes 78:11. Ils mirent en oubli ses oeuvres, Ses merveilles qu'il leur avait fait voir.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:12 ; image nature: ; Psaumes 78:12. Devant leurs pères il avait fait des prodiges, Au pays d'Egypte, dans les campagnes de Tsoan.

Psaumes 78:12. Devant leurs pères il avait fait des prodiges, Au pays d'Egypte, dans les campagnes de Tsoan.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:13 ; image nature: ; Psaumes 78:13. Il fendit la mer et leur ouvrit un passage, Il fit dresser les eaux comme une muraille.

Psaumes 78:13. Il fendit la mer et leur ouvrit un passage, Il fit dresser les eaux comme une muraille.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:14 ; image nature: ; Psaumes 78:14. Il les conduisit le jour par la nuée, Et toute la nuit par un feu éclatant.

Psaumes 78:14. Il les conduisit le jour par la nuée, Et toute la nuit par un feu éclatant.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:15 ; image nature: ; Psaumes 78:15. Il fendit des rochers dans le désert, Et il donna à boire comme des flots abondants;

Psaumes 78:15. Il fendit des rochers dans le désert, Et il donna à boire comme des flots abondants;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:16 ; image nature: ; Psaumes 78:16. Du rocher il fit jaillir des sources, Et couler des eaux comme des fleuves.

Psaumes 78:16. Du rocher il fit jaillir des sources, Et couler des eaux comme des fleuves.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:17 ; image nature: ; Psaumes 78:17. Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très-Haut dans le désert.

Psaumes 78:17. Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très-Haut dans le désert.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:18 ; image nature: ; Psaumes 78:18. Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir.

Psaumes 78:18. Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:19 ; image nature: ; Psaumes 78:19. Ils parlèrent contre Dieu, Ils dirent: Dieu pourrait-il Dresser une table dans le désert?

Psaumes 78:19. Ils parlèrent contre Dieu, Ils dirent: Dieu pourrait-il Dresser une table dans le désert?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:20 ; image nature: ; Psaumes 78:20. Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus; Pourra-t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple?

Psaumes 78:20. Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus; Pourra-t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:21 ; image nature: ; Psaumes 78:21. L'Eternel entendit, et il fut irrité; Un feu s'alluma contre Jacob, Et la colère s'éleva contre Israël,

Psaumes 78:21. L'Eternel entendit, et il fut irrité; Un feu s'alluma contre Jacob, Et la colère s'éleva contre Israël,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:22 ; image nature: ; Psaumes 78:22. Parce qu'ils ne crurent pas en Dieu, Parce qu'ils n'eurent pas confiance dans son secours.

Psaumes 78:22. Parce qu'ils ne crurent pas en Dieu, Parce qu'ils n'eurent pas confiance dans son secours.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:23 ; image nature: ; Psaumes 78:23. Il commanda aux nuages d'en haut, Et il ouvrit les portes des cieux;

Psaumes 78:23. Il commanda aux nuages d'en haut, Et il ouvrit les portes des cieux;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:24 ; image nature: ; Psaumes 78:24. Il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, Il leur donna le blé du ciel.

Psaumes 78:24. Il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, Il leur donna le blé du ciel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:25 ; image nature: ; Psaumes 78:25. Ils mangèrent tous le pain des grands, Il leur envoya de la nourriture à satiété.

Psaumes 78:25. Ils mangèrent tous le pain des grands, Il leur envoya de la nourriture à satiété.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:26 ; image nature: ; Psaumes 78:26. Il fit souffler dans les cieux le vent d'orient, Et il amena par sa puissance le vent du midi;

Psaumes 78:26. Il fit souffler dans les cieux le vent d'orient, Et il amena par sa puissance le vent du midi;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:27 ; image nature: ; Psaumes 78:27. Il fit pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière, Et comme le sable des mers les oiseaux ailés;

Psaumes 78:27. Il fit pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière, Et comme le sable des mers les oiseaux ailés;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:28 ; image nature: ; Psaumes 78:28. Il les fit tomber au milieu de leur camp, Tout autour de leurs demeures.

Psaumes 78:28. Il les fit tomber au milieu de leur camp, Tout autour de leurs demeures.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:29 ; image nature: ; Psaumes 78:29. Ils mangèrent et se rassasièrent abondamment: Dieu leur donna ce qu'ils avaient désiré.

Psaumes 78:29. Ils mangèrent et se rassasièrent abondamment: Dieu leur donna ce qu'ils avaient désiré.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:30 ; image nature: ; Psaumes 78:30. Ils n'avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,

Psaumes 78:30. Ils n'avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:31 ; image nature: ; Psaumes 78:31. Lorsque la colère de Dieu s'éleva contre eux; Il frappa de mort les plus vigoureux, Il abattit les jeunes hommes d'Israël.

Psaumes 78:31. Lorsque la colère de Dieu s'éleva contre eux; Il frappa de mort les plus vigoureux, Il abattit les jeunes hommes d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:32 ; image nature: ; Psaumes 78:32. Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, Et ne crurent point à ses prodiges.

Psaumes 78:32. Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, Et ne crurent point à ses prodiges.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:33 ; image nature: ; Psaumes 78:33. Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine.

Psaumes 78:33. Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:34 ; image nature: ; Psaumes 78:34. Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, Ils revenaient et se tournaient vers Dieu;

Psaumes 78:34. Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, Ils revenaient et se tournaient vers Dieu;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:35 ; image nature: ; Psaumes 78:35. Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, Que le Dieu Très-Haut était leur libérateur.

Psaumes 78:35. Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, Que le Dieu Très-Haut était leur libérateur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:36 ; image nature: ; Psaumes 78:36. Mais ils le trompaient de la bouche, Et ils lui mentaient de la langue;

Psaumes 78:36. Mais ils le trompaient de la bouche, Et ils lui mentaient de la langue;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:37 ; image nature: ; Psaumes 78:37. Leur coeur n'était pas ferme envers lui, Et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.

Psaumes 78:37. Leur coeur n'était pas ferme envers lui, Et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:38 ; image nature: ; Psaumes 78:38. Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l'iniquité et ne détruit pas; Il retient souvent sa colère et ne se livre pas à toute sa fureur.

Psaumes 78:38. Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l'iniquité et ne détruit pas; Il retient souvent sa colère et ne se livre pas à toute sa fureur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:39 ; image nature: ; Psaumes 78:39. Il se souvint qu'ils n'étaient que chair, Un souffle qui s'en va et ne revient pas.

Psaumes 78:39. Il se souvint qu'ils n'étaient que chair, Un souffle qui s'en va et ne revient pas.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:40 ; image nature: ; Psaumes 78:40. Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude!

Psaumes 78:40. Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:41 ; image nature: ; Psaumes 78:41. Ils ne cessèrent de tenter Dieu, Et de provoquer le Saint d'Israël.

Psaumes 78:41. Ils ne cessèrent de tenter Dieu, Et de provoquer le Saint d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:42 ; image nature: ; Psaumes 78:42. Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, Du jour où il les délivra de l'ennemi,

Psaumes 78:42. Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, Du jour où il les délivra de l'ennemi,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:43 ; image nature: ; Psaumes 78:43. Des miracles qu'il accomplit en Egypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan.

Psaumes 78:43. Des miracles qu'il accomplit en Egypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:44 ; image nature: ; Psaumes 78:44. Il changea leurs fleuves en sang, Et ils ne purent en boire les eaux.

Psaumes 78:44. Il changea leurs fleuves en sang, Et ils ne purent en boire les eaux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:45 ; image nature: ; Psaumes 78:45. Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dévorèrent, Et des grenouilles qui les détruisirent.

Psaumes 78:45. Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dévorèrent, Et des grenouilles qui les détruisirent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:46 ; image nature: ; Psaumes 78:46. Il livra leurs récoltes aux sauterelles, Le produit de leur travail aux sauterelles.

Psaumes 78:46. Il livra leurs récoltes aux sauterelles, Le produit de leur travail aux sauterelles.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:47 ; image nature: ; Psaumes 78:47. Il fit périr leurs vignes par la grêle, Et leurs sycomores par la gelée.

Psaumes 78:47. Il fit périr leurs vignes par la grêle, Et leurs sycomores par la gelée.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:48 ; image nature: ; Psaumes 78:48. Il abandonna leur bétail à la grêle, Et leurs troupeaux au feu du ciel.

Psaumes 78:48. Il abandonna leur bétail à la grêle, Et leurs troupeaux au feu du ciel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:49 ; image nature: ; Psaumes 78:49. Il lança contre eux son ardente colère, La fureur, la rage et la détresse, Une troupe de messagers de malheur.

Psaumes 78:49. Il lança contre eux son ardente colère, La fureur, la rage et la détresse, Une troupe de messagers de malheur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:50 ; image nature: ; Psaumes 78:50. Il donna libre cours à sa colère, Il ne sauva pas leur âme de la mort, Il livra leur vie à la mortalité;

Psaumes 78:50. Il donna libre cours à sa colère, Il ne sauva pas leur âme de la mort, Il livra leur vie à la mortalité;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:51 ; image nature: ; Psaumes 78:51. Il frappa tous les premiers-nés en Egypte, Les prémices de la force sous les tentes de Cham.

Psaumes 78:51. Il frappa tous les premiers-nés en Egypte, Les prémices de la force sous les tentes de Cham.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:52 ; image nature: ; Psaumes 78:52. Il fit partir son peuple comme des brebis, Il les conduisit comme un troupeau dans le désert.

Psaumes 78:52. Il fit partir son peuple comme des brebis, Il les conduisit comme un troupeau dans le désert.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:53 ; image nature: ; Psaumes 78:53. Il les dirigea sûrement, pour qu'ils fussent sans crainte, Et la mer couvrit leurs ennemis.

Psaumes 78:53. Il les dirigea sûrement, pour qu'ils fussent sans crainte, Et la mer couvrit leurs ennemis.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:54 ; image nature: ; Psaumes 78:54. Il les amena vers sa frontière sainte, Vers cette montagne que sa droite a acquise.

Psaumes 78:54. Il les amena vers sa frontière sainte, Vers cette montagne que sa droite a acquise.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:55 ; image nature: ; Psaumes 78:55. Il chassa devant eux les nations, Leur distribua le pays en héritage, Et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Israël.

Psaumes 78:55. Il chassa devant eux les nations, Leur distribua le pays en héritage, Et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:56 ; image nature: ; Psaumes 78:56. Mais ils tentèrent le Dieu Très-Haut et se révoltèrent contre lui, Et ils n'observèrent point ses ordonnances.

Psaumes 78:56. Mais ils tentèrent le Dieu Très-Haut et se révoltèrent contre lui, Et ils n'observèrent point ses ordonnances.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:57 ; image nature: ; Psaumes 78:57. Ils s'éloignèrent et furent infidèles, comme leurs pères, Ils tournèrent, comme un arc trompeur.

Psaumes 78:57. Ils s'éloignèrent et furent infidèles, comme leurs pères, Ils tournèrent, comme un arc trompeur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:58 ; image nature: ; Psaumes 78:58. Ils l'irritèrent par leurs hauts lieux, Et ils excitèrent sa jalousie par leurs idoles.

Psaumes 78:58. Ils l'irritèrent par leurs hauts lieux, Et ils excitèrent sa jalousie par leurs idoles.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:59 ; image nature: ; Psaumes 78:59. Dieu entendit, et il fut irrité; Il repoussa fortement Israël.

Psaumes 78:59. Dieu entendit, et il fut irrité; Il repoussa fortement Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:60 ; image nature: ; Psaumes 78:60. Il abandonna la demeure de Silo, La tente où il habitait parmi les hommes;

Psaumes 78:60. Il abandonna la demeure de Silo, La tente où il habitait parmi les hommes;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:61 ; image nature: ; Psaumes 78:61. Il livra sa gloire à la captivité, Et sa majesté entre les mains de l'ennemi.

Psaumes 78:61. Il livra sa gloire à la captivité, Et sa majesté entre les mains de l'ennemi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:62 ; image nature: ; Psaumes 78:62. Il mit son peuple à la merci du glaive, Et il s'indigna contre son héritage.

Psaumes 78:62. Il mit son peuple à la merci du glaive, Et il s'indigna contre son héritage.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:63 ; image nature: ; Psaumes 78:63. Le feu dévora ses jeunes hommes, Et ses vierges ne furent pas célébrées;

Psaumes 78:63. Le feu dévora ses jeunes hommes, Et ses vierges ne furent pas célébrées;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:64 ; image nature: ; Psaumes 78:64. Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, Et ses veuves ne pleurèrent pas.

Psaumes 78:64. Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, Et ses veuves ne pleurèrent pas.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:65 ; image nature: ; Psaumes 78:65. Le Seigneur s'éveilla comme celui qui a dormi, Comme un héros qu'a subjugué le vin.

Psaumes 78:65. Le Seigneur s'éveilla comme celui qui a dormi, Comme un héros qu'a subjugué le vin.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:66 ; image nature: ; Psaumes 78:66. Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d'un opprobre éternel.

Psaumes 78:66. Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d'un opprobre éternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:67 ; image nature: ; Psaumes 78:67. Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit point la tribu d'Ephraïm;

Psaumes 78:67. Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit point la tribu d'Ephraïm;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:68 ; image nature: ; Psaumes 78:68. Il préféra la tribu de Juda, La montagne de Sion qu'il aimait.

Psaumes 78:68. Il préféra la tribu de Juda, La montagne de Sion qu'il aimait.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:69 ; image nature: ; Psaumes 78:69. Et il bâtit son sanctuaire comme les lieux élevés, Comme la terre qu'il a fondée pour toujours.

Psaumes 78:69. Et il bâtit son sanctuaire comme les lieux élevés, Comme la terre qu'il a fondée pour toujours.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:70 ; image nature: ; Psaumes 78:70. Il choisit David, son serviteur, Et il le tira des bergeries;

Psaumes 78:70. Il choisit David, son serviteur, Et il le tira des bergeries;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:71 ; image nature: ; Psaumes 78:71. Il le prit derrière les brebis qui allaitent, Pour lui faire paître Jacob, son peuple, Et Israël, son héritage.

Psaumes 78:71. Il le prit derrière les brebis qui allaitent, Pour lui faire paître Jacob, son peuple, Et Israël, son héritage.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Segond Psaumes 78:72 ; image nature: ; Psaumes 78:72. Et David les dirigea avec un coeur intègre, Et les conduisit avec des mains intelligentes.

Psaumes 78:72. Et David les dirigea avec un coeur intègre, Et les conduisit avec des mains intelligentes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Psaumes 78

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: