Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre 1 Rois Chapter 4

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre 1 Rois Chapter 4

Segond 1 Rois 4:1 ; image nature: ; 1 Rois 4:1. Le roi Salomon était roi sur tout Israël.

1 Rois 4:1. Le roi Salomon était roi sur tout Israël.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:2 ; image nature: ; 1 Rois 4:2. Voici les chefs qu'il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur Tsadok,

1 Rois 4:2. Voici les chefs qu'il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur Tsadok,

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:3 ; image nature: ; 1 Rois 4:3. Elihoreph et Achija, fils de Schischa, étaient secrétaires; Josaphat, fils d'Achilud, était archiviste;

1 Rois 4:3. Elihoreph et Achija, fils de Schischa, étaient secrétaires; Josaphat, fils d'Achilud, était archiviste;

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:4 ; image nature: ; 1 Rois 4:4. Benaja, fils de Jehojada, commandait l'armée; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs;

1 Rois 4:4. Benaja, fils de Jehojada, commandait l'armée; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs;

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:5 ; image nature: ; 1 Rois 4:5. Azaria, fils de Nathan, était chef des intendants; Zabud, fils de Nathan, était ministre d'état, favori du roi;

1 Rois 4:5. Azaria, fils de Nathan, était chef des intendants; Zabud, fils de Nathan, était ministre d'état, favori du roi;

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:6 ; image nature: ; 1 Rois 4:6. Achischar était chef de la maison du roi; et Adoniram, fils d'Abda, était préposé sur les impôts.

1 Rois 4:6. Achischar était chef de la maison du roi; et Adoniram, fils d'Abda, était préposé sur les impôts.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:7 ; image nature: ; 1 Rois 4:7. Salomon avait douze intendants sur tout Israël. Ils pourvoyaient à l'entretien du roi et de sa maison, chacun pendant un mois de l'année.

1 Rois 4:7. Salomon avait douze intendants sur tout Israël. Ils pourvoyaient à l'entretien du roi et de sa maison, chacun pendant un mois de l'année.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:8 ; image nature: ; 1 Rois 4:8. Voici leurs noms. Le fils de Hur, dans la montagne d'Ephraïm.

1 Rois 4:8. Voici leurs noms. Le fils de Hur, dans la montagne d'Ephraïm.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:9 ; image nature: ; 1 Rois 4:9. Le fils de Déker, à Makats, à Saalbim, à Beth-Schémesch, à Elon et à Beth-Hanan.

1 Rois 4:9. Le fils de Déker, à Makats, à Saalbim, à Beth-Schémesch, à Elon et à Beth-Hanan.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:10 ; image nature: ; 1 Rois 4:10. Le fils de Hésed, à Arubboth; il avait Soco et tout le pays de Hépher.

1 Rois 4:10. Le fils de Hésed, à Arubboth; il avait Soco et tout le pays de Hépher.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:11 ; image nature: ; 1 Rois 4:11. Le fils d'Abinadab avait toute la contrée de Dor. Thaphath, fille de Salomon, était sa femme.

1 Rois 4:11. Le fils d'Abinadab avait toute la contrée de Dor. Thaphath, fille de Salomon, était sa femme.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:12 ; image nature: ; 1 Rois 4:12. Baana, fils d'Achilud, avait Thaanac et Meguiddo, et tout Beth-Schean qui est près de Tsarthan au-dessous de Jizreel, depuis Beth-Schean jusqu'à Abel-Mehola, jusqu'au delà de Jokmeam.

1 Rois 4:12. Baana, fils d'Achilud, avait Thaanac et Meguiddo, et tout Beth-Schean qui est près de Tsarthan au-dessous de Jizreel, depuis Beth-Schean jusqu'à Abel-Mehola, jusqu'au delà de Jokmeam.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:13 ; image nature: ; 1 Rois 4:13. Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad; il avait encore la contrée d'Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles et à barres d'airain.

1 Rois 4:13. Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad; il avait encore la contrée d'Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles et à barres d'airain.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:14 ; image nature: ; 1 Rois 4:14. Achinadab, fils d'Iddo, à Mahanaïm.

1 Rois 4:14. Achinadab, fils d'Iddo, à Mahanaïm.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:15 ; image nature: ; 1 Rois 4:15. Achimaats, en Nephthali. Il avait pris pour femme Basmath, fille de Salomon.

1 Rois 4:15. Achimaats, en Nephthali. Il avait pris pour femme Basmath, fille de Salomon.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:16 ; image nature: ; 1 Rois 4:16. Baana, fils de Huschaï, en Aser et à Bealoth.

1 Rois 4:16. Baana, fils de Huschaï, en Aser et à Bealoth.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:17 ; image nature: ; 1 Rois 4:17. Josaphat, fils de Paruach, en Issacar.

1 Rois 4:17. Josaphat, fils de Paruach, en Issacar.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:18 ; image nature: ; 1 Rois 4:18. Schimeï, fils d'Ela, en Benjamin.

1 Rois 4:18. Schimeï, fils d'Ela, en Benjamin.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:19 ; image nature: ; 1 Rois 4:19. Guéber, fils d'Uri, dans le pays de Galaad; il avait la contrée de Sihon, roi des Amoréens, et d'Og, roi de Basan. Il y avait un seul intendant pour ce pays.

1 Rois 4:19. Guéber, fils d'Uri, dans le pays de Galaad; il avait la contrée de Sihon, roi des Amoréens, et d'Og, roi de Basan. Il y avait un seul intendant pour ce pays.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:20 ; image nature: ; 1 Rois 4:20. Juda et Israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient.

1 Rois 4:20. Juda et Israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:21 ; image nature: ; 1 Rois 4:21. Salomon dominait encore sur tous les royaumes depuis le fleuve jusqu'au pays des Philistins et jusqu'à la frontière d'Egypte; ils apportaient des présents, et ils furent assujettis à Salomon tout le temps de sa vie.

1 Rois 4:21. Salomon dominait encore sur tous les royaumes depuis le fleuve jusqu'au pays des Philistins et jusqu'à la frontière d'Egypte; ils apportaient des présents, et ils furent assujettis à Salomon tout le temps de sa vie.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:22 ; image nature: ; 1 Rois 4:22. Chaque jour Salomon consommait en vivres: trente cors de fleur de farine et soixante cors de farine,

1 Rois 4:22. Chaque jour Salomon consommait en vivres: trente cors de fleur de farine et soixante cors de farine,

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:23 ; image nature: ; 1 Rois 4:23. dix boeufs gras, vingt boeufs de pâturage, et cent brebis, outre les cerfs, les gazelles, les daims, et les volailles engraissées.

1 Rois 4:23. dix boeufs gras, vingt boeufs de pâturage, et cent brebis, outre les cerfs, les gazelles, les daims, et les volailles engraissées.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:24 ; image nature: ; 1 Rois 4:24. Il dominait sur tout le pays de l'autre côté du fleuve, depuis Thiphsach jusqu'à Gaza, sur tous les rois de l'autre côté du fleuve. Et il avait la paix de tous les côtés alentour.

1 Rois 4:24. Il dominait sur tout le pays de l'autre côté du fleuve, depuis Thiphsach jusqu'à Gaza, sur tous les rois de l'autre côté du fleuve. Et il avait la paix de tous les côtés alentour.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:25 ; image nature: ; 1 Rois 4:25. Juda et Israël, depuis Dan jusqu'à Beer-Schéba, habitèrent en sécurité, chacun sous sa vigne et sous son figuier, tout le temps de Salomon.

1 Rois 4:25. Juda et Israël, depuis Dan jusqu'à Beer-Schéba, habitèrent en sécurité, chacun sous sa vigne et sous son figuier, tout le temps de Salomon.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:26 ; image nature: ; 1 Rois 4:26. Salomon avait quarante mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers.

1 Rois 4:26. Salomon avait quarante mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:27 ; image nature: ; 1 Rois 4:27. Les intendants pourvoyaient à l'entretien du roi Salomon et de tous ceux qui s'approchaient de sa table, chacun pendant son mois; ils ne laissaient manquer de rien.

1 Rois 4:27. Les intendants pourvoyaient à l'entretien du roi Salomon et de tous ceux qui s'approchaient de sa table, chacun pendant son mois; ils ne laissaient manquer de rien.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:28 ; image nature: ; 1 Rois 4:28. Ils faisaient aussi venir de l'orge et de la paille pour les chevaux et les coursiers dans le lieu où se trouvait le roi, chacun selon les ordres qu'il avait reçus.

1 Rois 4:28. Ils faisaient aussi venir de l'orge et de la paille pour les chevaux et les coursiers dans le lieu où se trouvait le roi, chacun selon les ordres qu'il avait reçus.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:29 ; image nature: ; 1 Rois 4:29. Dieu donna à Salomon de la sagesse, une très grande intelligence, et des connaissances multipliées comme le sable qui est au bord de la mer.

1 Rois 4:29. Dieu donna à Salomon de la sagesse, une très grande intelligence, et des connaissances multipliées comme le sable qui est au bord de la mer.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:30 ; image nature: ; 1 Rois 4:30. La sagesse de Salomon surpassait la sagesse de tous les fils de l'Orient et toute la sagesse des Egyptiens.

1 Rois 4:30. La sagesse de Salomon surpassait la sagesse de tous les fils de l'Orient et toute la sagesse des Egyptiens.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:31 ; image nature: ; 1 Rois 4:31. Il était plus sage qu'aucun homme, plus qu'Ethan, l'Ezrachite, plus qu'Héman, Calcol et Darda, les fils de Machol; et sa renommée était répandue parmi toutes les nations d'alentour.

1 Rois 4:31. Il était plus sage qu'aucun homme, plus qu'Ethan, l'Ezrachite, plus qu'Héman, Calcol et Darda, les fils de Machol; et sa renommée était répandue parmi toutes les nations d'alentour.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:32 ; image nature: ; 1 Rois 4:32. Il a prononcé trois mille sentences, et composé mille cinq cantiques.

1 Rois 4:32. Il a prononcé trois mille sentences, et composé mille cinq cantiques.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:33 ; image nature: ; 1 Rois 4:33. Il a parlé sur les arbres, depuis le cèdre du Liban jusqu'à l'hysope qui sort de la muraille; il a aussi parlé sur les animaux, sur les oiseaux, sur les reptiles et sur les poissons.

1 Rois 4:33. Il a parlé sur les arbres, depuis le cèdre du Liban jusqu'à l'hysope qui sort de la muraille; il a aussi parlé sur les animaux, sur les oiseaux, sur les reptiles et sur les poissons.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Segond 1 Rois 4:34 ; image nature: ; 1 Rois 4:34. Il venait des gens de tous les peuples pour entendre la sagesse de Salomon, de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.

1 Rois 4:34. Il venait des gens de tous les peuples pour entendre la sagesse de Salomon, de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 4

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: