Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre 1 Rois Chapter 3

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre 1 Rois Chapter 3

Segond 1 Rois 3:1 ; image nature: ; 1 Rois 3:1. Salomon s'allia par mariage avec Pharaon, roi d'Egypte. Il prit pour femme la fille de Pharaon, et il l'amena dans la ville de David, jusqu'à ce qu'il eût achevé de bâtir sa maison, la maison de l'Eternel, et le mur d'enceinte de Jérusalem.

1 Rois 3:1. Salomon s'allia par mariage avec Pharaon, roi d'Egypte. Il prit pour femme la fille de Pharaon, et il l'amena dans la ville de David, jusqu'à ce qu'il eût achevé de bâtir sa maison, la maison de l'Eternel, et le mur d'enceinte de Jérusalem.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:2 ; image nature: ; 1 Rois 3:2. Le peuple ne sacrifiait que sur les hauts lieux, car jusqu'à cette époque il n'avait point été bâti de maison au nom de l'Eternel.

1 Rois 3:2. Le peuple ne sacrifiait que sur les hauts lieux, car jusqu'à cette époque il n'avait point été bâti de maison au nom de l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:3 ; image nature: ; 1 Rois 3:3. Salomon aimait l'Eternel, et suivait les coutumes de David, son père. Seulement c'était sur les hauts lieux qu'il offrait des sacrifices et des parfums.

1 Rois 3:3. Salomon aimait l'Eternel, et suivait les coutumes de David, son père. Seulement c'était sur les hauts lieux qu'il offrait des sacrifices et des parfums.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:4 ; image nature: ; 1 Rois 3:4. Le roi se rendit à Gabaon pour y sacrifier, car c'était le principal des hauts lieux. Salomon offrit mille holocaustes sur l'autel.

1 Rois 3:4. Le roi se rendit à Gabaon pour y sacrifier, car c'était le principal des hauts lieux. Salomon offrit mille holocaustes sur l'autel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:5 ; image nature: ; 1 Rois 3:5. A Gabaon, l'Eternel apparut en songe à Salomon pendant la nuit, et Dieu lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.

1 Rois 3:5. A Gabaon, l'Eternel apparut en songe à Salomon pendant la nuit, et Dieu lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:6 ; image nature: ; 1 Rois 3:6. Salomon répondit: Tu as traité avec une grande bienveillance ton serviteur David, mon père, parce qu'il marchait en ta présence dans la fidélité, dans la justice, et dans la droiture de coeur envers toi; tu lui as conservé cette grande bienveillance, et tu lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme on le voit aujourd'hui.

1 Rois 3:6. Salomon répondit: Tu as traité avec une grande bienveillance ton serviteur David, mon père, parce qu'il marchait en ta présence dans la fidélité, dans la justice, et dans la droiture de coeur envers toi; tu lui as conservé cette grande bienveillance, et tu lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme on le voit aujourd'hui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:7 ; image nature: ; 1 Rois 3:7. Maintenant, Eternel mon Dieu, tu as fait régner ton serviteur à la place de David, mon père; et moi je ne suis qu'un jeune homme, je n'ai point d'expérience.

1 Rois 3:7. Maintenant, Eternel mon Dieu, tu as fait régner ton serviteur à la place de David, mon père; et moi je ne suis qu'un jeune homme, je n'ai point d'expérience.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:8 ; image nature: ; 1 Rois 3:8. Ton serviteur est au milieu du peuple que tu as choisi, peuple immense, qui ne peut être ni compté ni nombré, à cause de sa multitude.

1 Rois 3:8. Ton serviteur est au milieu du peuple que tu as choisi, peuple immense, qui ne peut être ni compté ni nombré, à cause de sa multitude.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:9 ; image nature: ; 1 Rois 3:9. Accorde donc à ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?

1 Rois 3:9. Accorde donc à ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:10 ; image nature: ; 1 Rois 3:10. Cette demande de Salomon plut au Seigneur.

1 Rois 3:10. Cette demande de Salomon plut au Seigneur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:11 ; image nature: ; 1 Rois 3:11. Et Dieu lui dit: Puisque c'est là ce que tu demandes, puisque tu ne demandes pour toi ni une longue vie, ni les richesses, ni la mort de tes ennemis, et que tu demandes de l'intelligence pour exercer la justice,

1 Rois 3:11. Et Dieu lui dit: Puisque c'est là ce que tu demandes, puisque tu ne demandes pour toi ni une longue vie, ni les richesses, ni la mort de tes ennemis, et que tu demandes de l'intelligence pour exercer la justice,

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:12 ; image nature: ; 1 Rois 3:12. voici, j'agirai selon ta parole. Je te donnerai un coeur sage et intelligent, de telle sorte qu'il n'y aura eu personne avant toi et qu'on ne verra jamais personne de semblable à toi.

1 Rois 3:12. voici, j'agirai selon ta parole. Je te donnerai un coeur sage et intelligent, de telle sorte qu'il n'y aura eu personne avant toi et qu'on ne verra jamais personne de semblable à toi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:13 ; image nature: ; 1 Rois 3:13. Je te donnerai, en outre, ce que tu n'as pas demandé, des richesses et de la gloire, de telle sorte qu'il n'y aura pendant toute ta vie aucun roi qui soit ton pareil.

1 Rois 3:13. Je te donnerai, en outre, ce que tu n'as pas demandé, des richesses et de la gloire, de telle sorte qu'il n'y aura pendant toute ta vie aucun roi qui soit ton pareil.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:14 ; image nature: ; 1 Rois 3:14. Et si tu marches dans mes voies, en observant mes lois et mes commandements, comme l'a fait David, ton père, je prolongerai tes jours.

1 Rois 3:14. Et si tu marches dans mes voies, en observant mes lois et mes commandements, comme l'a fait David, ton père, je prolongerai tes jours.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:15 ; image nature: ; 1 Rois 3:15. Salomon s'éveilla. Et voilà le songe. Salomon revint à Jérusalem, et se présenta devant l'arche de l'alliance de l'Eternel. Il offrit des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces, et il fit un festin à tous ses serviteurs.

1 Rois 3:15. Salomon s'éveilla. Et voilà le songe. Salomon revint à Jérusalem, et se présenta devant l'arche de l'alliance de l'Eternel. Il offrit des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces, et il fit un festin à tous ses serviteurs.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:16 ; image nature: ; 1 Rois 3:16. Alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi, et se présentèrent devant lui.

1 Rois 3:16. Alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi, et se présentèrent devant lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:17 ; image nature: ; 1 Rois 3:17. L'une des femmes dit: Pardon! mon seigneur, moi et cette femme nous demeurions dans la même maison, et je suis accouchée près d'elle dans la maison.

1 Rois 3:17. L'une des femmes dit: Pardon! mon seigneur, moi et cette femme nous demeurions dans la même maison, et je suis accouchée près d'elle dans la maison.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:18 ; image nature: ; 1 Rois 3:18. Trois jours après, cette femme est aussi accouchée. Nous habitions ensemble, aucun étranger n'était avec nous dans la maison, il n'y avait que nous deux.

1 Rois 3:18. Trois jours après, cette femme est aussi accouchée. Nous habitions ensemble, aucun étranger n'était avec nous dans la maison, il n'y avait que nous deux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:19 ; image nature: ; 1 Rois 3:19. Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu'elle s'était couchée sur lui.

1 Rois 3:19. Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu'elle s'était couchée sur lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:20 ; image nature: ; 1 Rois 3:20. Elle s'est levée au milieu de la nuit, elle a pris mon fils à mes côtés tandis que ta servante dormait, et elle l'a couché dans son sein; et son fils qui était mort, elle l'a couché dans mon sein.

1 Rois 3:20. Elle s'est levée au milieu de la nuit, elle a pris mon fils à mes côtés tandis que ta servante dormait, et elle l'a couché dans son sein; et son fils qui était mort, elle l'a couché dans mon sein.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:21 ; image nature: ; 1 Rois 3:21. Le matin, je me suis levée pour allaiter mon fils; et voici, il était mort. Je l'ai regardé attentivement le matin; et voici, ce n'était pas mon fils que j'avais enfanté.

1 Rois 3:21. Le matin, je me suis levée pour allaiter mon fils; et voici, il était mort. Je l'ai regardé attentivement le matin; et voici, ce n'était pas mon fils que j'avais enfanté.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:22 ; image nature: ; 1 Rois 3:22. L'autre femme dit: Au contraire! c'est mon fils qui est vivant, et c'est ton fils qui est mort. Mais la première répliqua: Nullement! C'est ton fils qui est mort, et c'est mon fils qui est vivant. C'est ainsi qu'elles parlèrent devant le roi.

1 Rois 3:22. L'autre femme dit: Au contraire! c'est mon fils qui est vivant, et c'est ton fils qui est mort. Mais la première répliqua: Nullement! C'est ton fils qui est mort, et c'est mon fils qui est vivant. C'est ainsi qu'elles parlèrent devant le roi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:23 ; image nature: ; 1 Rois 3:23. Le roi dit: L'une dit: C'est mon fils qui est vivant, et c'est ton fils qui est mort; et l'autre dit: Nullement! c'est ton fils qui est mort, et c'est mon fils qui est vivant.

1 Rois 3:23. Le roi dit: L'une dit: C'est mon fils qui est vivant, et c'est ton fils qui est mort; et l'autre dit: Nullement! c'est ton fils qui est mort, et c'est mon fils qui est vivant.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:24 ; image nature: ; 1 Rois 3:24. Puis il ajouta: Apportez-moi une épée. On apporta une épée devant le roi.

1 Rois 3:24. Puis il ajouta: Apportez-moi une épée. On apporta une épée devant le roi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:25 ; image nature: ; 1 Rois 3:25. Et le roi dit: Coupez en deux l'enfant qui vit, et donnez-en la moitié à l'une et la moitié à l'autre.

1 Rois 3:25. Et le roi dit: Coupez en deux l'enfant qui vit, et donnez-en la moitié à l'une et la moitié à l'autre.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:26 ; image nature: ; 1 Rois 3:26. Alors la femme dont le fils était vivant sentit ses entrailles s'émouvoir pour son fils, et elle dit au roi: Ah! mon seigneur, donnez-lui l'enfant qui vit, et ne le faites point mourir. Mais l'autre dit: Il ne sera ni à moi ni à toi; coupez-le!

1 Rois 3:26. Alors la femme dont le fils était vivant sentit ses entrailles s'émouvoir pour son fils, et elle dit au roi: Ah! mon seigneur, donnez-lui l'enfant qui vit, et ne le faites point mourir. Mais l'autre dit: Il ne sera ni à moi ni à toi; coupez-le!

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:27 ; image nature: ; 1 Rois 3:27. Et le roi, prenant la parole, dit: Donnez à la première l'enfant qui vit, et ne le faites point mourir. C'est elle qui est sa mère.

1 Rois 3:27. Et le roi, prenant la parole, dit: Donnez à la première l'enfant qui vit, et ne le faites point mourir. C'est elle qui est sa mère.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Segond 1 Rois 3:28 ; image nature: ; 1 Rois 3:28. Tout Israël apprit le jugement que le roi avait prononcé. Et l'on craignit le roi, car on vit que la sagesse de Dieu était en lui pour le diriger dans ses jugements.

1 Rois 3:28. Tout Israël apprit le jugement que le roi avait prononcé. Et l'on craignit le roi, car on vit que la sagesse de Dieu était en lui pour le diriger dans ses jugements.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Rois 3

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: