Versets Bibliques en Images : Segond21/S21

Images de versets bibliques Segond21

Images de versets bibliques Segond21

Segond21 Jérémie 7:1 ; image nature: ; Jérémie 7:1. Voici la parole adressée à Jérémie par l'Eternel.

Jérémie 7:1. Voici la parole adressée à Jérémie par l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:2 ; image nature: ; Jérémie 7:2. «Tiens-toi à la porte de la maison de l'Eternel, et là tu proclameras cette parole, tu diras: 'Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, Judéens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel!'

Jérémie 7:2. «Tiens-toi à la porte de la maison de l'Eternel, et là tu proclameras cette parole, tu diras: 'Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, Judéens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel!'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:3 ; image nature: ; Jérémie 7:3. Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l'univers, le Dieu d'Israël: Corrigez votre conduite et votre manière d'agir, et je vous laisserai habiter ici.

Jérémie 7:3. Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l'univers, le Dieu d'Israël: Corrigez votre conduite et votre manière d'agir, et je vous laisserai habiter ici.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:4 ; image nature: ; Jérémie 7:4. Ne vous fiez pas aux paroles trompeuses qui prétendent: 'C'est ici qu'est le temple de l'Eternel, le temple de l'Eternel, le temple de l'Eternel!'

Jérémie 7:4. Ne vous fiez pas aux paroles trompeuses qui prétendent: 'C'est ici qu'est le temple de l'Eternel, le temple de l'Eternel, le temple de l'Eternel!'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:5 ; image nature: ; Jérémie 7:5. »Si vraiment vous corrigez votre conduite et votre manière d'agir, si vraiment vous faites justice aux uns et aux autres,

Jérémie 7:5. »Si vraiment vous corrigez votre conduite et votre manière d'agir, si vraiment vous faites justice aux uns et aux autres,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:6 ; image nature: ; Jérémie 7:6. si vous n'exploitez pas l'étranger, l'orphelin et la veuve, si vous ne versez pas le sang innocent dans cet endroit et si vous ne vous tournez pas vers d'autres dieux pour votre malheur,

Jérémie 7:6. si vous n'exploitez pas l'étranger, l'orphelin et la veuve, si vous ne versez pas le sang innocent dans cet endroit et si vous ne vous tournez pas vers d'autres dieux pour votre malheur,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:7 ; image nature: ; Jérémie 7:7. alors je vous laisserai habiter ici, dans ce pays que j'ai donné à vos ancêtres depuis toujours et pour toujours.

Jérémie 7:7. alors je vous laisserai habiter ici, dans ce pays que j'ai donné à vos ancêtres depuis toujours et pour toujours.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:8 ; image nature: ; Jérémie 7:8. »Mais voici que vous vous fiez à des paroles trompeuses qui ne servent à rien.

Jérémie 7:8. »Mais voici que vous vous fiez à des paroles trompeuses qui ne servent à rien.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:9 ; image nature: ; Jérémie 7:9. Quoi! Vous vous permettez de voler, tuer, commettre des adultères, prêter serment de façon hypocrite, faire brûler de l'encens en l'honneur de Baal, suivre d'autres dieux que vous ne connaissez pas,

Jérémie 7:9. Quoi! Vous vous permettez de voler, tuer, commettre des adultères, prêter serment de façon hypocrite, faire brûler de l'encens en l'honneur de Baal, suivre d'autres dieux que vous ne connaissez pas,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:10 ; image nature: ; Jérémie 7:10. puis vous venez vous présenter devant moi, dans ce temple auquel mon nom est associé, et vous dites: 'Nous avons été délivrés'! Et c'est pour commettre toutes ces horreurs!

Jérémie 7:10. puis vous venez vous présenter devant moi, dans ce temple auquel mon nom est associé, et vous dites: 'Nous avons été délivrés'! Et c'est pour commettre toutes ces horreurs!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:11 ; image nature: ; Jérémie 7:11. Est-il à vos yeux *une caverne de voleurs, ce temple auquel mon nom est associé? Moi-même, je constate que tel est le cas, déclare l'Eternel.

Jérémie 7:11. Est-il à vos yeux *une caverne de voleurs, ce temple auquel mon nom est associé? Moi-même, je constate que tel est le cas, déclare l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:12 ; image nature: ; Jérémie 7:12. »Allez donc à l'endroit qui m'était consacré à Silo, là où j'avais fait en premier résider mon nom, et voyez ce que j'en ai fait à cause de la méchanceté de mon peuple, d'Israël!

Jérémie 7:12. »Allez donc à l'endroit qui m'était consacré à Silo, là où j'avais fait en premier résider mon nom, et voyez ce que j'en ai fait à cause de la méchanceté de mon peuple, d'Israël!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:13 ; image nature: ; Jérémie 7:13. Et maintenant, puisque vous avez commis tous ces actes, déclare l'Eternel, puisque je vous ai parlé et reparlé, inlassablement, et que vous n'avez pas écouté, puisque je vous ai appelés et que vous n'avez pas répondu,

Jérémie 7:13. Et maintenant, puisque vous avez commis tous ces actes, déclare l'Eternel, puisque je vous ai parlé et reparlé, inlassablement, et que vous n'avez pas écouté, puisque je vous ai appelés et que vous n'avez pas répondu,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:14 ; image nature: ; Jérémie 7:14. je traiterai le temple auquel mon nom est associé, auquel vous vous fiez, et l'endroit que je vous ai donné, à vous et à vos ancêtres, de la même manière que j'ai traité Silo:

Jérémie 7:14. je traiterai le temple auquel mon nom est associé, auquel vous vous fiez, et l'endroit que je vous ai donné, à vous et à vos ancêtres, de la même manière que j'ai traité Silo:

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:15 ; image nature: ; Jérémie 7:15. je vous chasserai loin de moi, comme j'ai chassé tous vos frères, toute la descendance d'Ephraïm.

Jérémie 7:15. je vous chasserai loin de moi, comme j'ai chassé tous vos frères, toute la descendance d'Ephraïm.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:16 ; image nature: ; Jérémie 7:16. »Quant à toi, n'intercède pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni prières. N'insiste pas auprès de moi, car je ne t'écouterai pas.

Jérémie 7:16. »Quant à toi, n'intercède pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni prières. N'insiste pas auprès de moi, car je ne t'écouterai pas.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:17 ; image nature: ; Jérémie 7:17. Ne vois-tu pas ce qu'ils font dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem?

Jérémie 7:17. Ne vois-tu pas ce qu'ils font dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:18 ; image nature: ; Jérémie 7:18. Les enfants ramassent du bois, les pères allument le feu et les femmes pétrissent la pâte pour préparer des gâteaux en l'honneur de la reine du ciel et verser des offrandes liquides en l'honneur d'autres dieux, de sorte qu'ils m'irritent.

Jérémie 7:18. Les enfants ramassent du bois, les pères allument le feu et les femmes pétrissent la pâte pour préparer des gâteaux en l'honneur de la reine du ciel et verser des offrandes liquides en l'honneur d'autres dieux, de sorte qu'ils m'irritent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:19 ; image nature: ; Jérémie 7:19. Est-ce moi qu'ils irritent – déclaration de l'Eternel – n'est-ce pas eux-mêmes, pour leur propre honte?

Jérémie 7:19. Est-ce moi qu'ils irritent – déclaration de l'Eternel – n'est-ce pas eux-mêmes, pour leur propre honte?

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:20 ; image nature: ; Jérémie 7:20. »C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: Ma colère et ma fureur vont se déverser contre cet endroit, sur les hommes et sur les bêtes, sur les arbres des champs et sur les fruits de la terre. Elles brûleront sans plus s'éteindre.

Jérémie 7:20. »C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: Ma colère et ma fureur vont se déverser contre cet endroit, sur les hommes et sur les bêtes, sur les arbres des champs et sur les fruits de la terre. Elles brûleront sans plus s'éteindre.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:21 ; image nature: ; Jérémie 7:21. »Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l'univers, le Dieu d'Israël: Ajoutez vos holocaustes à vos sacrifices et mangez-en la viande!

Jérémie 7:21. »Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l'univers, le Dieu d'Israël: Ajoutez vos holocaustes à vos sacrifices et mangez-en la viande!

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:22 ; image nature: ; Jérémie 7:22. En effet, je n'ai pas parlé avec vos ancêtres, je ne leur ai donné aucun ordre au sujet des holocaustes et des sacrifices, le jour où je les ai fait sortir d'Egypte.

Jérémie 7:22. En effet, je n'ai pas parlé avec vos ancêtres, je ne leur ai donné aucun ordre au sujet des holocaustes et des sacrifices, le jour où je les ai fait sortir d'Egypte.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:23 ; image nature: ; Jérémie 7:23. Voici l'ordre que je leur ai donné: 'Ecoutez ma voix et je serai votre Dieu, et vous mon peuple. Marchez dans toutes les voies que je vous prescris afin d'être heureux!'

Jérémie 7:23. Voici l'ordre que je leur ai donné: 'Ecoutez ma voix et je serai votre Dieu, et vous mon peuple. Marchez dans toutes les voies que je vous prescris afin d'être heureux!'

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:24 ; image nature: ; Jérémie 7:24. Cependant, ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas tendu l'oreille. Ils ont persévéré dans les conseils et les penchants de leur coeur mauvais. Ils ont régressé au lieu de progresser.

Jérémie 7:24. Cependant, ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas tendu l'oreille. Ils ont persévéré dans les conseils et les penchants de leur coeur mauvais. Ils ont régressé au lieu de progresser.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:25 ; image nature: ; Jérémie 7:25. »Depuis le jour où vos ancêtres sont sortis d'Egypte jusqu'à aujourd'hui, je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes. Je les ai envoyés chaque jour, inlassablement,

Jérémie 7:25. »Depuis le jour où vos ancêtres sont sortis d'Egypte jusqu'à aujourd'hui, je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes. Je les ai envoyés chaque jour, inlassablement,

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:26 ; image nature: ; Jérémie 7:26. mais ils ne m'ont pas écouté, ils n'ont pas tendu l'oreille. Ils se sont montrés réfractaires, ils ont fait le mal plus encore que leurs ancêtres.

Jérémie 7:26. mais ils ne m'ont pas écouté, ils n'ont pas tendu l'oreille. Ils se sont montrés réfractaires, ils ont fait le mal plus encore que leurs ancêtres.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:27 ; image nature: ; Jérémie 7:27. »Tu leur diras tout cela, mais ils ne t'écouteront pas. Tu les appelleras, mais ils ne te répondront pas.

Jérémie 7:27. »Tu leur diras tout cela, mais ils ne t'écouteront pas. Tu les appelleras, mais ils ne te répondront pas.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:28 ; image nature: ; Jérémie 7:28. Alors tu leur diras: 'C'est ici que se trouve la nation qui n'écoute pas la voix de l'Eternel, son Dieu, et qui ne veut pas tenir compte de la correction.' La vérité a disparu, elle a été retirée de leur bouche.

Jérémie 7:28. Alors tu leur diras: 'C'est ici que se trouve la nation qui n'écoute pas la voix de l'Eternel, son Dieu, et qui ne veut pas tenir compte de la correction.' La vérité a disparu, elle a été retirée de leur bouche.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:29 ; image nature: ; Jérémie 7:29. »Coupe tes cheveux et jette-les, entonne une complainte sur les hauteurs, car l'Eternel rejette et abandonne la génération qui a provoqué sa colère.

Jérémie 7:29. »Coupe tes cheveux et jette-les, entonne une complainte sur les hauteurs, car l'Eternel rejette et abandonne la génération qui a provoqué sa colère.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:30 ; image nature: ; Jérémie 7:30. En effet, les Judéens ont fait ce qui est mal à mes yeux, dit l'Eternel. Ils ont placé leurs monstrueuses idoles dans le temple auquel mon nom est associé, de manière à le rendre impur.

Jérémie 7:30. En effet, les Judéens ont fait ce qui est mal à mes yeux, dit l'Eternel. Ils ont placé leurs monstrueuses idoles dans le temple auquel mon nom est associé, de manière à le rendre impur.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:31 ; image nature: ; Jérémie 7:31. Ils ont construit des hauts lieux à Topheth, dans la vallée de Ben-Hinnom, pour livrer aux flammes leurs fils et leurs filles. Cela, je ne l'avais pas ordonné, cela ne m'était pas venu à la pensée.

Jérémie 7:31. Ils ont construit des hauts lieux à Topheth, dans la vallée de Ben-Hinnom, pour livrer aux flammes leurs fils et leurs filles. Cela, je ne l'avais pas ordonné, cela ne m'était pas venu à la pensée.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:32 ; image nature: ; Jérémie 7:32. »Voilà pourquoi les jours viennent, déclare l'Eternel, où l'on ne parlera plus de Topheth et de la vallée de Ben-Hinnom, mais où l'on parlera de la vallée du carnage, et l'on enterrera les morts à Topheth, faute de place.

Jérémie 7:32. »Voilà pourquoi les jours viennent, déclare l'Eternel, où l'on ne parlera plus de Topheth et de la vallée de Ben-Hinnom, mais où l'on parlera de la vallée du carnage, et l'on enterrera les morts à Topheth, faute de place.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:33 ; image nature: ; Jérémie 7:33. Les cadavres de ce peuple serviront de nourriture aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre, et il n'y aura personne pour les faire fuir.

Jérémie 7:33. Les cadavres de ce peuple serviront de nourriture aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre, et il n'y aura personne pour les faire fuir.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Segond21 Jérémie 7:34 ; image nature: ; Jérémie 7:34. Je ferai cesser dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem les cris de réjouissance et de joie, les chants du fiancé et de la fiancée, car le pays sera en ruine.

Jérémie 7:34. Je ferai cesser dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem les cris de réjouissance et de joie, les chants du fiancé et de la fiancée, car le pays sera en ruine.

Lire le verset dans son contexte :
Segond21 Jérémie 7

Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.

NOTE: the images are free to use and share. Please include a link to our site to help others find this resource.

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: