Images de versets bibliques Segond21
2 Corinthiens 1:1. De la part de Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, et du frère Timothée à l'Eglise de Dieu qui est à Corinthe et à tous les saints qui sont dans toute l'Achaïe:
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:2. que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:3. Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père plein de compassion et le Dieu de tout réconfort!
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:4. Il nous réconforte dans toutes nos détresses afin que nous puissions réconforter ceux qui se trouvent dans la détresse, grâce à l'encouragement que nous recevons nous-mêmes de la part de Dieu.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:5. En effet, de même que les souffrances de Christ abondent pour nous, de même aussi, c'est par Christ que notre réconfort abonde.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:6. Si nous sommes dans la détresse, c'est pour votre réconfort et pour votre salut; si nous sommes encouragés, c'est pour votre encouragement, pour vous permettre de supporter les mêmes souffrances que celles que nous endurons.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:7. Et notre espérance à votre sujet est ferme, parce que nous savons que si vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi au réconfort.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:8. En ce qui concerne la détresse que nous avons connue en Asie, nous ne voulons en effet pas vous laisser ignorer, frères et soeurs, que nous avons été accablés à l'extrême, au-delà de nos forces, au point que nous désespérions même de rester en vie.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:9. Nous avions intérieurement accepté notre arrêt de mort afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes mais en Dieu qui ressuscite les morts.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:10. C'est lui qui nous a délivrés d'une telle mort et qui nous en délivre encore. Oui, nous avons en lui cette espérance qu'il nous en délivrera encore,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:11. et vous y contribuerez vous-mêmes par la prière. Ainsi, la grâce obtenue pour nous par beaucoup de personnes sera pour beaucoup une occasion de remercier Dieu à notre sujet.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:12. En effet, voici notre sujet de fierté et le témoignage de notre conscience: nous nous sommes conduits dans le monde, et plus particulièrement vis-à-vis de vous, avec la sincérité et la pureté qui viennent de Dieu, non pas avec une sagesse humaine, mais avec la grâce de Dieu.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:13. Nous ne vous écrivons rien d'autre que ce que vous lisez et comprenez. Et j'espère que vous comprendrez complètement,
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:14. puisque vous l'avez déjà compris en partie, que nous sommes votre sujet de fierté, de même que vous serez aussi le nôtre, le jour du Seigneur Jésus.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:15. C'est avec cette assurance que je voulais d'abord aller chez vous, afin que vous puissiez avoir une double grâce.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:16. Je voulais passer chez vous en me rendant en Macédoine, puis revenir de la Macédoine chez vous, avec l'espoir d'être soutenu par vous pour mon voyage en Judée.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:17. En formant ce projet, ai-je donc fait preuve de légèreté? Ou bien mes décisions sont-elles purement humaines, de sorte qu'il y aurait en moi à la fois le «oui» et le «non»?
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:18. Aussi vrai que Dieu est fidèle, la parole que nous vous avons adressée n'a pas été «oui» et «non».
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:19. En effet, le Fils de Dieu, Jésus-Christ, que nous avons prêché au milieu de vous, Silvain, Timothée et moi, n'a pas été «oui» et «non». Au contraire, en lui il n'y a que le «oui».
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:20. En effet, pour toutes les promesses de Dieu, c'est en lui que se trouve le «oui», et c'est [donc] aussi par lui que nous disons «amen» à Dieu, pour sa gloire.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:21. Or, celui qui nous affermit avec vous en Christ et qui nous a consacrés par son onction, c'est Dieu;
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:22. il nous a aussi marqués de son empreinte et a mis l'Esprit comme un gage dans notre coeur.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:23. Quant à moi, j'en prends Dieu à témoin sur ma vie, c'est pour vous ménager que je ne suis pas revenu à Corinthe.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
2 Corinthiens 1:24. Ce n'est pas que nous voulions dominer sur votre foi, mais plutôt que nous contribuons à votre joie, car vous êtes fermes dans la foi.
Lire le verset dans son contexte :
Segond21 2 Corinthiens 1
Les images que vous contemplez sont nées des textes sacrés de la Bible Segond 21, une traduction moderne et accessible, fruit d'un long et minutieux travail de plusieurs générations de spécialistes. L'histoire de cette version remonte à la fin du XIXe siècle, lorsque Louis Segond, un pasteur genevois passionné par l'Écriture, entreprit de traduire la Bible directement des langues originales, l'hébreu et le grec. Son objectif était de rendre les Saintes Écritures accessibles à tous les francophones, en utilisant un langage clair et précis. La Bible Segond 21, publiée en 2007, s'inscrit dans cette tradition. Elle est le résultat de douze années de recherche et de traduction, menées par une équipe de spécialistes qui se sont attachés à préserver la fidélité au texte original tout en l'adaptant à la langue française contemporaine. Cette nouvelle version se distingue par une présentation claire et moderne, ainsi que par un apparat critique enrichi qui facilite la compréhension des textes. La Segond 21 est rapidement devenue une référence dans le monde francophone, tant dans les milieux protestants qu'évangéliques. Elle est appréciée pour sa fidélité au texte original, sa clarté et sa modernité. Elle est souvent comparée à la version King James en anglais, tant pour son influence que pour sa qualité. Les images sont libres de droits. Nous vous encourageons à inclure un lien vers notre site web pour faire connaître cette ressource gratuite à d'autres. L'église Renens AB est content de mettre les images à disposition gratuitement.
Voir Aussi
Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: