Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre Évangile selon Matthieu Chapter 7

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Évangile selon Matthieu Chapter 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:1 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:1. Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés.

Évangile selon Matthieu 7:1. Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:2 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:2. Car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et l'on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez.

Évangile selon Matthieu 7:2. Car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et l'on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:3 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:3. Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l'oeil de ton frère, et n'aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton oeil?

Évangile selon Matthieu 7:3. Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l'oeil de ton frère, et n'aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton oeil?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:4 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:4. Ou comment peux-tu dire à ton frère: Laisse-moi ôter une paille de ton oeil, toi qui as une poutre dans le tien?

Évangile selon Matthieu 7:4. Ou comment peux-tu dire à ton frère: Laisse-moi ôter une paille de ton oeil, toi qui as une poutre dans le tien?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:5 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:5. Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille de l'oeil de ton frère.

Évangile selon Matthieu 7:5. Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille de l'oeil de ton frère.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:6 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:6. Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.

Évangile selon Matthieu 7:6. Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:7 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:7. Demandez, et l'on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; frappez, et l'on vous ouvrira.

Évangile selon Matthieu 7:7. Demandez, et l'on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; frappez, et l'on vous ouvrira.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:8 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:8. Car quiconque demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l'on ouvre à celui qui frappe.

Évangile selon Matthieu 7:8. Car quiconque demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l'on ouvre à celui qui frappe.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:9 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:9. Lequel de vous donnera une pierre à son fils, s'il lui demande du pain?

Évangile selon Matthieu 7:9. Lequel de vous donnera une pierre à son fils, s'il lui demande du pain?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:10 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:10. Ou, s'il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent?

Évangile selon Matthieu 7:10. Ou, s'il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:11 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:11. Si donc, méchants comme vous l'êtes, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père qui est dans les cieux donnera-t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent.

Évangile selon Matthieu 7:11. Si donc, méchants comme vous l'êtes, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père qui est dans les cieux donnera-t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:12 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:12. Tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux, car c'est la loi et les prophètes.

Évangile selon Matthieu 7:12. Tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux, car c'est la loi et les prophètes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:13 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:13. Entrez par la porte étroite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par là.

Évangile selon Matthieu 7:13. Entrez par la porte étroite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par là.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:14 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:14. Mais étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.

Évangile selon Matthieu 7:14. Mais étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:15 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:15. Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Évangile selon Matthieu 7:15. Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:16 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:16. Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons?

Évangile selon Matthieu 7:16. Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:17 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:17. Tout bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

Évangile selon Matthieu 7:17. Tout bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:18 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:18. Un bon arbre ne peut porter de mauvais fruits, ni un mauvais arbre porter de bons fruits.

Évangile selon Matthieu 7:18. Un bon arbre ne peut porter de mauvais fruits, ni un mauvais arbre porter de bons fruits.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:19 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:19. Tout arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé et jeté au feu.

Évangile selon Matthieu 7:19. Tout arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé et jeté au feu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:20 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:20. C'est donc à leurs fruits que vous les reconnaîtrez.

Évangile selon Matthieu 7:20. C'est donc à leurs fruits que vous les reconnaîtrez.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:21 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:21. Ceux qui me disent: Seigneur, Seigneur! n'entreront pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.

Évangile selon Matthieu 7:21. Ceux qui me disent: Seigneur, Seigneur! n'entreront pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:22 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:22. Plusieurs me diront en ce jour-là: Seigneur, Seigneur, n'avons-nous pas prophétisé par ton nom? n'avons-nous pas chassé des démons par ton nom? et n'avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom?

Évangile selon Matthieu 7:22. Plusieurs me diront en ce jour-là: Seigneur, Seigneur, n'avons-nous pas prophétisé par ton nom? n'avons-nous pas chassé des démons par ton nom? et n'avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:23 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:23. Alors je leur dirai ouvertement: Je ne vous ai jamais connus, retirez-vous de moi, vous qui commettez l'iniquité.

Évangile selon Matthieu 7:23. Alors je leur dirai ouvertement: Je ne vous ai jamais connus, retirez-vous de moi, vous qui commettez l'iniquité.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:24 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:24. C'est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Évangile selon Matthieu 7:24. C'est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:25 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:25. La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison: elle n'est point tombée, parce qu'elle était fondée sur le roc.

Évangile selon Matthieu 7:25. La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison: elle n'est point tombée, parce qu'elle était fondée sur le roc.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:26 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:26. Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable.

Évangile selon Matthieu 7:26. Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:27 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:27. La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison: elle est tombée, et sa ruine a été grande.

Évangile selon Matthieu 7:27. La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison: elle est tombée, et sa ruine a été grande.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:28 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:28. Après que Jésus eut achevé ces discours, la foule fut frappée de sa doctrine;

Évangile selon Matthieu 7:28. Après que Jésus eut achevé ces discours, la foule fut frappée de sa doctrine;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Segond Évangile selon Matthieu 7:29 ; image nature: ; Évangile selon Matthieu 7:29. car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme leurs scribes.

Évangile selon Matthieu 7:29. car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme leurs scribes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Évangile selon Matthieu 7

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: