Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre 1 Thessaloniciens Chapter 5

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre 1 Thessaloniciens Chapter 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:1 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:1. Pour ce qui est des temps et des moments, vous n'avez pas besoin, frères, qu'on vous en écrive.

1 Thessaloniciens 5:1. Pour ce qui est des temps et des moments, vous n'avez pas besoin, frères, qu'on vous en écrive.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:2 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:2. Car vous savez bien vous-mêmes que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans la nuit.

1 Thessaloniciens 5:2. Car vous savez bien vous-mêmes que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans la nuit.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:3 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:3. Quand les hommes diront: Paix et sûreté! alors une ruine soudaine les surprendra, comme les douleurs de l'enfantement surprennent la femme enceinte, et ils n'échapperont point.

1 Thessaloniciens 5:3. Quand les hommes diront: Paix et sûreté! alors une ruine soudaine les surprendra, comme les douleurs de l'enfantement surprennent la femme enceinte, et ils n'échapperont point.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:4 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:4. Mais vous, frères, vous n'êtes pas dans les ténèbres, pour que ce jour vous surprenne comme un voleur;

1 Thessaloniciens 5:4. Mais vous, frères, vous n'êtes pas dans les ténèbres, pour que ce jour vous surprenne comme un voleur;

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:5 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:5. vous êtes tous des enfants de la lumière et des enfants du jour. Nous ne sommes point de la nuit ni des ténèbres.

1 Thessaloniciens 5:5. vous êtes tous des enfants de la lumière et des enfants du jour. Nous ne sommes point de la nuit ni des ténèbres.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:6 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:6. Ne dormons donc point comme les autres, mais veillons et soyons sobres.

1 Thessaloniciens 5:6. Ne dormons donc point comme les autres, mais veillons et soyons sobres.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:7 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:7. Car ceux qui dorment dorment la nuit, et ceux qui s'enivrent s'enivrent la nuit.

1 Thessaloniciens 5:7. Car ceux qui dorment dorment la nuit, et ceux qui s'enivrent s'enivrent la nuit.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:8 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:8. Mais nous qui sommes du jour, soyons sobres, ayant revêtu la cuirasse de la foi et de la charité, et ayant pour casque l'espérance du salut.

1 Thessaloniciens 5:8. Mais nous qui sommes du jour, soyons sobres, ayant revêtu la cuirasse de la foi et de la charité, et ayant pour casque l'espérance du salut.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:9 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:9. Car Dieu ne nous a pas destinés à la colère, mais à l'acquisition du salut par notre Seigneur Jésus-Christ,

1 Thessaloniciens 5:9. Car Dieu ne nous a pas destinés à la colère, mais à l'acquisition du salut par notre Seigneur Jésus-Christ,

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:10 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:10. qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui.

1 Thessaloniciens 5:10. qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:11 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:11. C'est pourquoi exhortez-vous réciproquement, et édifiez-vous les uns les autres, comme en réalité vous le faites.

1 Thessaloniciens 5:11. C'est pourquoi exhortez-vous réciproquement, et édifiez-vous les uns les autres, comme en réalité vous le faites.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:12 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:12. Nous vous prions, frères, d'avoir de la considération pour ceux qui travaillent parmi vous, qui vous dirigent dans le Seigneur, et qui vous exhortent.

1 Thessaloniciens 5:12. Nous vous prions, frères, d'avoir de la considération pour ceux qui travaillent parmi vous, qui vous dirigent dans le Seigneur, et qui vous exhortent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:13 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:13. Ayez pour eux beaucoup d'affection, à cause de leur oeuvre. Soyez en paix entre vous.

1 Thessaloniciens 5:13. Ayez pour eux beaucoup d'affection, à cause de leur oeuvre. Soyez en paix entre vous.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:14 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:14. Nous vous en prions aussi, frères, avertissez ceux qui vivent dans le désordre, consolez ceux qui sont abattus, supportez les faibles, usez de patience envers tous.

1 Thessaloniciens 5:14. Nous vous en prions aussi, frères, avertissez ceux qui vivent dans le désordre, consolez ceux qui sont abattus, supportez les faibles, usez de patience envers tous.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:15 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:15. Prenez garde que personne ne rende à autrui le mal pour le mal; mais poursuivez toujours le bien, soit entre vous, soit envers tous.

1 Thessaloniciens 5:15. Prenez garde que personne ne rende à autrui le mal pour le mal; mais poursuivez toujours le bien, soit entre vous, soit envers tous.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:16 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:16. Soyez toujours joyeux.

1 Thessaloniciens 5:16. Soyez toujours joyeux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:17 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:17. Priez sans cesse.

1 Thessaloniciens 5:17. Priez sans cesse.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:18 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:18. Rendez grâces en toutes choses, car c'est à votre égard la volonté de Dieu en Jésus-Christ.

1 Thessaloniciens 5:18. Rendez grâces en toutes choses, car c'est à votre égard la volonté de Dieu en Jésus-Christ.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:19 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:19. N'éteignez pas l'Esprit.

1 Thessaloniciens 5:19. N'éteignez pas l'Esprit.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:20 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:20. Ne méprisez pas les prophéties.

1 Thessaloniciens 5:20. Ne méprisez pas les prophéties.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:21 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:21. Mais examinez toutes choses; retenez ce qui est bon;

1 Thessaloniciens 5:21. Mais examinez toutes choses; retenez ce qui est bon;

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:22 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:22. abstenez-vous de toute espèce de mal.

1 Thessaloniciens 5:22. abstenez-vous de toute espèce de mal.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:23 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:23. Que le Dieu de paix vous sanctifie lui-même tout entiers, et que tout votre être, l'esprit, l'âme et le corps, soit conservé irrépréhensible, lors de l'avènement de notre Seigneur Jésus-Christ!

1 Thessaloniciens 5:23. Que le Dieu de paix vous sanctifie lui-même tout entiers, et que tout votre être, l'esprit, l'âme et le corps, soit conservé irrépréhensible, lors de l'avènement de notre Seigneur Jésus-Christ!

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:24 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:24. Celui qui vous a appelés est fidèle, et c'est lui qui le fera.

1 Thessaloniciens 5:24. Celui qui vous a appelés est fidèle, et c'est lui qui le fera.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:25 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:25. Frères, priez pour nous.

1 Thessaloniciens 5:25. Frères, priez pour nous.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:26 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:26. Saluez tous les frères par un saint baiser.

1 Thessaloniciens 5:26. Saluez tous les frères par un saint baiser.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:27 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:27. Je vous en conjure par le Seigneur, que cette lettre soit lue à tous les frères.

1 Thessaloniciens 5:27. Je vous en conjure par le Seigneur, que cette lettre soit lue à tous les frères.

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Segond 1 Thessaloniciens 5:28 ; image nature: ; 1 Thessaloniciens 5:28. Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous!

1 Thessaloniciens 5:28. Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous!

Lire le verset dans son contexte :
Segond 1 Thessaloniciens 5

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: