Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre Actes Chapter 21

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Actes Chapter 21

Segond Actes 21:1 ; image nature: ; Actes 21:1. Nous nous embarquâmes, après nous être séparés d'eux, et nous allâmes directement à Cos, le lendemain à Rhodes, et de là à Patara.

Actes 21:1. Nous nous embarquâmes, après nous être séparés d'eux, et nous allâmes directement à Cos, le lendemain à Rhodes, et de là à Patara.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:2 ; image nature: ; Actes 21:2. Et ayant trouvé un navire qui faisait la traversée vers la Phénicie, nous montâmes et partîmes.

Actes 21:2. Et ayant trouvé un navire qui faisait la traversée vers la Phénicie, nous montâmes et partîmes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:3 ; image nature: ; Actes 21:3. Quand nous fûmes en vue de l'île de Chypre, nous la laissâmes à gauche, poursuivant notre route du côté de la Syrie, et nous abordâmes à Tyr, où le bâtiment devait décharger sa cargaison.

Actes 21:3. Quand nous fûmes en vue de l'île de Chypre, nous la laissâmes à gauche, poursuivant notre route du côté de la Syrie, et nous abordâmes à Tyr, où le bâtiment devait décharger sa cargaison.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:4 ; image nature: ; Actes 21:4. Nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes là sept jours. Les disciples, poussés par l'Esprit, disaient à Paul de ne pas monter à Jérusalem.

Actes 21:4. Nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes là sept jours. Les disciples, poussés par l'Esprit, disaient à Paul de ne pas monter à Jérusalem.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:5 ; image nature: ; Actes 21:5. Mais, lorsque nous fûmes au terme des sept jours, nous nous acheminâmes pour partir, et tous nous accompagnèrent avec leurs femmes et leurs enfants jusque hors de la ville. Nous nous mîmes à genoux sur le rivage, et nous priâmes.

Actes 21:5. Mais, lorsque nous fûmes au terme des sept jours, nous nous acheminâmes pour partir, et tous nous accompagnèrent avec leurs femmes et leurs enfants jusque hors de la ville. Nous nous mîmes à genoux sur le rivage, et nous priâmes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:6 ; image nature: ; Actes 21:6. Puis, ayant pris congé les uns des autres, nous montâmes sur le navire, et ils retournèrent chez eux.

Actes 21:6. Puis, ayant pris congé les uns des autres, nous montâmes sur le navire, et ils retournèrent chez eux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:7 ; image nature: ; Actes 21:7. Achevant notre navigation, nous allâmes de Tyr à Ptolémaïs, où nous saluâmes les frères, et passâmes un jour avec eux.

Actes 21:7. Achevant notre navigation, nous allâmes de Tyr à Ptolémaïs, où nous saluâmes les frères, et passâmes un jour avec eux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:8 ; image nature: ; Actes 21:8. Nous partîmes le lendemain, et nous arrivâmes à Césarée. Etant entrés dans la maison de Philippe l'évangéliste, qui était l'un des sept, nous logeâmes chez lui.

Actes 21:8. Nous partîmes le lendemain, et nous arrivâmes à Césarée. Etant entrés dans la maison de Philippe l'évangéliste, qui était l'un des sept, nous logeâmes chez lui.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:9 ; image nature: ; Actes 21:9. Il avait quatre filles vierges qui prophétisaient.

Actes 21:9. Il avait quatre filles vierges qui prophétisaient.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:10 ; image nature: ; Actes 21:10. Comme nous étions là depuis plusieurs jours, un prophète, nommé Agabus, descendit de Judée,

Actes 21:10. Comme nous étions là depuis plusieurs jours, un prophète, nommé Agabus, descendit de Judée,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:11 ; image nature: ; Actes 21:11. et vint nous trouver. Il prit la ceinture de Paul, se lia les pieds et les mains, et dit: Voici ce que déclare le Saint-Esprit: L'homme à qui appartient cette ceinture, les Juifs le lieront de la même manière à Jérusalem, et le livreront entre les mains des païens.

Actes 21:11. et vint nous trouver. Il prit la ceinture de Paul, se lia les pieds et les mains, et dit: Voici ce que déclare le Saint-Esprit: L'homme à qui appartient cette ceinture, les Juifs le lieront de la même manière à Jérusalem, et le livreront entre les mains des païens.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:12 ; image nature: ; Actes 21:12. Quand nous entendîmes cela, nous et ceux de l'endroit, nous priâmes Paul de ne pas monter à Jérusalem.

Actes 21:12. Quand nous entendîmes cela, nous et ceux de l'endroit, nous priâmes Paul de ne pas monter à Jérusalem.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:13 ; image nature: ; Actes 21:13. Alors il répondit: Que faites-vous, en pleurant et en me brisant le coeur? Je suis prêt, non seulement à être lié, mais encore à mourir à Jérusalem pour le nom du Seigneur Jésus.

Actes 21:13. Alors il répondit: Que faites-vous, en pleurant et en me brisant le coeur? Je suis prêt, non seulement à être lié, mais encore à mourir à Jérusalem pour le nom du Seigneur Jésus.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:14 ; image nature: ; Actes 21:14. Comme il ne se laissait pas persuader, nous n'insistâmes pas, et nous dîmes: Que la volonté du Seigneur se fasse!

Actes 21:14. Comme il ne se laissait pas persuader, nous n'insistâmes pas, et nous dîmes: Que la volonté du Seigneur se fasse!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:15 ; image nature: ; Actes 21:15. Après ces jours-là, nous fîmes nos préparatifs, et nous montâmes à Jérusalem.

Actes 21:15. Après ces jours-là, nous fîmes nos préparatifs, et nous montâmes à Jérusalem.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:16 ; image nature: ; Actes 21:16. Quelques disciples de Césarée vinrent aussi avec nous, et nous conduisirent chez un nommé Mnason, de l'île de Chypre, ancien disciple, chez qui nous devions loger.

Actes 21:16. Quelques disciples de Césarée vinrent aussi avec nous, et nous conduisirent chez un nommé Mnason, de l'île de Chypre, ancien disciple, chez qui nous devions loger.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:17 ; image nature: ; Actes 21:17. Lorsque nous arrivâmes à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.

Actes 21:17. Lorsque nous arrivâmes à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:18 ; image nature: ; Actes 21:18. Le lendemain, Paul se rendit avec nous chez Jacques, et tous les anciens s'y réunirent.

Actes 21:18. Le lendemain, Paul se rendit avec nous chez Jacques, et tous les anciens s'y réunirent.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:19 ; image nature: ; Actes 21:19. Après les avoir salués, il raconta en détail ce que Dieu avait fait au milieu des païens par son ministère.

Actes 21:19. Après les avoir salués, il raconta en détail ce que Dieu avait fait au milieu des païens par son ministère.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:20 ; image nature: ; Actes 21:20. Quand ils l'eurent entendu, ils glorifièrent Dieu. Puis ils lui dirent: Tu vois, frère, combien de milliers de Juifs ont cru, et tous sont zélés pour la loi.

Actes 21:20. Quand ils l'eurent entendu, ils glorifièrent Dieu. Puis ils lui dirent: Tu vois, frère, combien de milliers de Juifs ont cru, et tous sont zélés pour la loi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:21 ; image nature: ; Actes 21:21. Or, ils ont appris que tu enseignes à tous les Juifs qui sont parmi les païens à renoncer à Moïse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes.

Actes 21:21. Or, ils ont appris que tu enseignes à tous les Juifs qui sont parmi les païens à renoncer à Moïse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:22 ; image nature: ; Actes 21:22. Que faire donc? Sans aucun doute la multitude se rassemblera, car on saura que tu es venu.

Actes 21:22. Que faire donc? Sans aucun doute la multitude se rassemblera, car on saura que tu es venu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:23 ; image nature: ; Actes 21:23. C'est pourquoi fais ce que nous allons te dire. Il y a parmi nous quatre hommes qui ont fait un voeu;

Actes 21:23. C'est pourquoi fais ce que nous allons te dire. Il y a parmi nous quatre hommes qui ont fait un voeu;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:24 ; image nature: ; Actes 21:24. prends-les avec toi, purifie-toi avec eux, et pourvois à leur dépense, afin qu'ils se rasent la tête. Et ainsi tous sauront que ce qu'ils ont entendu dire sur ton compte est faux, mais que toi aussi tu te conduis en observateur de la loi.

Actes 21:24. prends-les avec toi, purifie-toi avec eux, et pourvois à leur dépense, afin qu'ils se rasent la tête. Et ainsi tous sauront que ce qu'ils ont entendu dire sur ton compte est faux, mais que toi aussi tu te conduis en observateur de la loi.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:25 ; image nature: ; Actes 21:25. A l'égard des païens qui ont cru, nous avons décidé et nous leur avons écrit qu'ils eussent à s'abstenir des viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l'impudicité.

Actes 21:25. A l'égard des païens qui ont cru, nous avons décidé et nous leur avons écrit qu'ils eussent à s'abstenir des viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l'impudicité.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:26 ; image nature: ; Actes 21:26. Alors Paul prit ces hommes, se purifia, et entra le lendemain dans le temple avec eux, pour annoncer à quel jour la purification serait accomplie et l'offrande présentée pour chacun d'eux.

Actes 21:26. Alors Paul prit ces hommes, se purifia, et entra le lendemain dans le temple avec eux, pour annoncer à quel jour la purification serait accomplie et l'offrande présentée pour chacun d'eux.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:27 ; image nature: ; Actes 21:27. Sur la fin des sept jours, les Juifs d'Asie, ayant vu Paul dans le temple, soulevèrent toute la foule, et mirent la main sur lui,

Actes 21:27. Sur la fin des sept jours, les Juifs d'Asie, ayant vu Paul dans le temple, soulevèrent toute la foule, et mirent la main sur lui,

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:28 ; image nature: ; Actes 21:28. en criant: Hommes Israélites, au secours! Voici l'homme qui prêche partout et à tout le monde contre le peuple, contre la loi et contre ce lieu; il a même introduit des Grecs dans le temple, et a profané ce saint lieu.

Actes 21:28. en criant: Hommes Israélites, au secours! Voici l'homme qui prêche partout et à tout le monde contre le peuple, contre la loi et contre ce lieu; il a même introduit des Grecs dans le temple, et a profané ce saint lieu.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:29 ; image nature: ; Actes 21:29. Car ils avaient vu auparavant Trophime d'Ephèse avec lui dans la ville, et ils croyaient que Paul l'avait fait entrer dans le temple.

Actes 21:29. Car ils avaient vu auparavant Trophime d'Ephèse avec lui dans la ville, et ils croyaient que Paul l'avait fait entrer dans le temple.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:30 ; image nature: ; Actes 21:30. Toute la ville fut émue, et le peuple accourut de toutes parts. Ils se saisirent de Paul, et le traînèrent hors du temple, dont les portes furent aussitôt fermées.

Actes 21:30. Toute la ville fut émue, et le peuple accourut de toutes parts. Ils se saisirent de Paul, et le traînèrent hors du temple, dont les portes furent aussitôt fermées.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:31 ; image nature: ; Actes 21:31. Comme ils cherchaient à le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout Jérusalem était en confusion.

Actes 21:31. Comme ils cherchaient à le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout Jérusalem était en confusion.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:32 ; image nature: ; Actes 21:32. A l'instant il prit des soldats et des centeniers, et courut à eux. Voyant le tribun et les soldats, ils cessèrent de frapper Paul.

Actes 21:32. A l'instant il prit des soldats et des centeniers, et courut à eux. Voyant le tribun et les soldats, ils cessèrent de frapper Paul.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:33 ; image nature: ; Actes 21:33. Alors le tribun s'approcha, se saisit de lui, et le fit lier de deux chaînes. Puis il demanda qui il était, et ce qu'il avait fait.

Actes 21:33. Alors le tribun s'approcha, se saisit de lui, et le fit lier de deux chaînes. Puis il demanda qui il était, et ce qu'il avait fait.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:34 ; image nature: ; Actes 21:34. Mais dans la foule les uns criaient d'une manière, les autres d'une autre; ne pouvant donc rien apprendre de certain, à cause du tumulte, il ordonna de le mener dans la forteresse.

Actes 21:34. Mais dans la foule les uns criaient d'une manière, les autres d'une autre; ne pouvant donc rien apprendre de certain, à cause du tumulte, il ordonna de le mener dans la forteresse.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:35 ; image nature: ; Actes 21:35. Lorsque Paul fut sur les degrés, il dut être porté par les soldats, à cause de la violence de la foule;

Actes 21:35. Lorsque Paul fut sur les degrés, il dut être porté par les soldats, à cause de la violence de la foule;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:36 ; image nature: ; Actes 21:36. car la multitude du peuple suivait, en criant: Fais-le mourir!

Actes 21:36. car la multitude du peuple suivait, en criant: Fais-le mourir!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:37 ; image nature: ; Actes 21:37. Au moment d'être introduit dans la forteresse, Paul dit au tribun: M'est-il permis de te dire quelque chose? Le tribun répondit: Tu sais le grec?

Actes 21:37. Au moment d'être introduit dans la forteresse, Paul dit au tribun: M'est-il permis de te dire quelque chose? Le tribun répondit: Tu sais le grec?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:38 ; image nature: ; Actes 21:38. Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est révolté dernièrement, et qui a emmené dans le désert quatre mille brigands?

Actes 21:38. Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est révolté dernièrement, et qui a emmené dans le désert quatre mille brigands?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:39 ; image nature: ; Actes 21:39. Je suis Juif, reprit Paul, de Tarse en Cilicie, citoyen d'une ville qui n'est pas sans importance. Permets-moi, je te prie, de parler au peuple.

Actes 21:39. Je suis Juif, reprit Paul, de Tarse en Cilicie, citoyen d'une ville qui n'est pas sans importance. Permets-moi, je te prie, de parler au peuple.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Segond Actes 21:40 ; image nature: ; Actes 21:40. Le tribun le lui ayant permis, Paul, debout sur les degrés, fit signe de la main au peuple. Un profond silence s'établit, et Paul, parlant en langue hébraïque, dit:

Actes 21:40. Le tribun le lui ayant permis, Paul, debout sur les degrés, fit signe de la main au peuple. Un profond silence s'établit, et Paul, parlant en langue hébraïque, dit:

Lire le verset dans son contexte :
Segond Actes 21

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: