Versets Bibliques en Images : Bible Louis Segond

Images Segond pour le chapitre Aggée Chapter 2

Collection d'images bibliques Segond : Explorez les images sur le chapitre Aggée Chapter 2

Segond Aggée 2:1 ; image nature: ; Aggée 2:1. Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l'Eternel se révéla par Aggée, le prophète, en ces mots:

Aggée 2:1. Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l'Eternel se révéla par Aggée, le prophète, en ces mots:

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:2 ; image nature: ; Aggée 2:2. Parle à Zorobabel, fils de Schealthiel, gouverneur de Juda, à Josué, fils de Jotsadak, le souverain sacrificateur, et au reste du peuple, et dis-leur:

Aggée 2:2. Parle à Zorobabel, fils de Schealthiel, gouverneur de Juda, à Josué, fils de Jotsadak, le souverain sacrificateur, et au reste du peuple, et dis-leur:

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:3 ; image nature: ; Aggée 2:3. Quel est parmi vous le survivant Qui ait vu cette maison dans sa gloire première? Et comment la voyez-vous maintenant? Telle qu'elle est, ne paraît-elle pas comme rien à vos yeux?

Aggée 2:3. Quel est parmi vous le survivant Qui ait vu cette maison dans sa gloire première? Et comment la voyez-vous maintenant? Telle qu'elle est, ne paraît-elle pas comme rien à vos yeux?

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:4 ; image nature: ; Aggée 2:4. Maintenant fortifie-toi, Zorobabel! dit l'Eternel. Fortifie-toi, Josué, fils de Jotsadak, souverain sacrificateur! Fortifie-toi, peuple entier du pays! dit l'Eternel. Et travaillez! Car je suis avec vous, Dit l'Eternel des armées.

Aggée 2:4. Maintenant fortifie-toi, Zorobabel! dit l'Eternel. Fortifie-toi, Josué, fils de Jotsadak, souverain sacrificateur! Fortifie-toi, peuple entier du pays! dit l'Eternel. Et travaillez! Car je suis avec vous, Dit l'Eternel des armées.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:5 ; image nature: ; Aggée 2:5. Je reste fidèle à l'alliance que j'ai faite avec vous Quand vous sortîtes de l'Egypte, Et mon esprit est au milieu de vous; Ne craignez pas!

Aggée 2:5. Je reste fidèle à l'alliance que j'ai faite avec vous Quand vous sortîtes de l'Egypte, Et mon esprit est au milieu de vous; Ne craignez pas!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:6 ; image nature: ; Aggée 2:6. Car ainsi parle l'Eternel des armées: Encore un peu de temps, Et j'ébranlerai les cieux et la terre, La mer et le sec;

Aggée 2:6. Car ainsi parle l'Eternel des armées: Encore un peu de temps, Et j'ébranlerai les cieux et la terre, La mer et le sec;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:7 ; image nature: ; Aggée 2:7. J'ébranlerai toutes les nations; Les trésors de toutes les nations viendront, Et je remplirai de gloire cette maison, Dit l'Eternel des armées.

Aggée 2:7. J'ébranlerai toutes les nations; Les trésors de toutes les nations viendront, Et je remplirai de gloire cette maison, Dit l'Eternel des armées.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:8 ; image nature: ; Aggée 2:8. L'argent est à moi, et l'or est à moi, Dit l'Eternel des armées.

Aggée 2:8. L'argent est à moi, et l'or est à moi, Dit l'Eternel des armées.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:9 ; image nature: ; Aggée 2:9. La gloire de cette dernière maison sera plus grande Que celle de la première, Dit l'Eternel des armées; Et c'est dans ce lieu que je donnerai la paix, Dit l'Eternel des armées.

Aggée 2:9. La gloire de cette dernière maison sera plus grande Que celle de la première, Dit l'Eternel des armées; Et c'est dans ce lieu que je donnerai la paix, Dit l'Eternel des armées.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:10 ; image nature: ; Aggée 2:10. le vingt-quatrième jour du neuvième mois, la seconde année de Darius, la parole de l'Eternel se révéla par Aggée, le prophète, en ces mots:

Aggée 2:10. le vingt-quatrième jour du neuvième mois, la seconde année de Darius, la parole de l'Eternel se révéla par Aggée, le prophète, en ces mots:

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:11 ; image nature: ; Aggée 2:11. Ainsi parle l'Eternel des armées: Propose aux sacrificateurs cette question sur la loi:

Aggée 2:11. Ainsi parle l'Eternel des armées: Propose aux sacrificateurs cette question sur la loi:

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:12 ; image nature: ; Aggée 2:12. Si quelqu'un porte dans le pan de son vêtement de la chair consacrée, et qu'il touche avec son vêtement du pain, des mets, du vin, de l'huile, ou un aliment quelconque, ces choses seront-elles sanctifiées? Les sacrificateurs répondirent: Non!

Aggée 2:12. Si quelqu'un porte dans le pan de son vêtement de la chair consacrée, et qu'il touche avec son vêtement du pain, des mets, du vin, de l'huile, ou un aliment quelconque, ces choses seront-elles sanctifiées? Les sacrificateurs répondirent: Non!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:13 ; image nature: ; Aggée 2:13. Et Aggée dit: Si quelqu'un souillé par le contact d'un cadavre touche toutes ces choses, seront-elles souillées? Les sacrificateurs répondirent: Elles seront souillées.

Aggée 2:13. Et Aggée dit: Si quelqu'un souillé par le contact d'un cadavre touche toutes ces choses, seront-elles souillées? Les sacrificateurs répondirent: Elles seront souillées.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:14 ; image nature: ; Aggée 2:14. Alors Aggée, reprenant la parole, dit: Tel est ce peuple, telle est cette nation devant moi, dit l'Eternel, Telles sont toutes les oeuvres de leurs mains; Ce qu'ils m'offrent là est souillé.

Aggée 2:14. Alors Aggée, reprenant la parole, dit: Tel est ce peuple, telle est cette nation devant moi, dit l'Eternel, Telles sont toutes les oeuvres de leurs mains; Ce qu'ils m'offrent là est souillé.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:15 ; image nature: ; Aggée 2:15. Considérez donc attentivement Ce qui s'est passé jusqu'à ce jour, Avant qu'on eût mis pierre sur pierre au temple de l'Eternel!

Aggée 2:15. Considérez donc attentivement Ce qui s'est passé jusqu'à ce jour, Avant qu'on eût mis pierre sur pierre au temple de l'Eternel!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:16 ; image nature: ; Aggée 2:16. Alors, quand on venait à un tas de vingt mesures, Il n'y en avait que dix; Quand on venait à la cuve pour puiser cinquante mesures, Il n'y en avait que vingt.

Aggée 2:16. Alors, quand on venait à un tas de vingt mesures, Il n'y en avait que dix; Quand on venait à la cuve pour puiser cinquante mesures, Il n'y en avait que vingt.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:17 ; image nature: ; Aggée 2:17. Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle, et par la grêle; J'ai frappé tout le travail de vos mains. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

Aggée 2:17. Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle, et par la grêle; J'ai frappé tout le travail de vos mains. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:18 ; image nature: ; Aggée 2:18. Considérez attentivement Ce qui s'est passé jusqu'à ce jour, Jusqu'au vingt-quatrième jour du neuvième mois, Depuis le jour où le temple de l'Eternel a été fondé, Considérez-le attentivement!

Aggée 2:18. Considérez attentivement Ce qui s'est passé jusqu'à ce jour, Jusqu'au vingt-quatrième jour du neuvième mois, Depuis le jour où le temple de l'Eternel a été fondé, Considérez-le attentivement!

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:19 ; image nature: ; Aggée 2:19. Y avait-il encore de la semence dans les greniers? Même la vigne, le figuier, le grenadier et l'olivier, N'ont rien rapporté. Mais dès ce jour je répandrai ma bénédiction.

Aggée 2:19. Y avait-il encore de la semence dans les greniers? Même la vigne, le figuier, le grenadier et l'olivier, N'ont rien rapporté. Mais dès ce jour je répandrai ma bénédiction.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:20 ; image nature: ; Aggée 2:20. La parole de l'Eternel fut adressée pour la seconde fois à Aggée, le vingt-quatrième jour du mois, en ces mots:

Aggée 2:20. La parole de l'Eternel fut adressée pour la seconde fois à Aggée, le vingt-quatrième jour du mois, en ces mots:

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:21 ; image nature: ; Aggée 2:21. Parle à Zorobabel, gouverneur de Juda, et dis: J'ébranlerai les cieux et la terre;

Aggée 2:21. Parle à Zorobabel, gouverneur de Juda, et dis: J'ébranlerai les cieux et la terre;

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:22 ; image nature: ; Aggée 2:22. Je renverserai le trône des royaumes, Je détruirai la force des royaumes des nations, Je renverserai les chars et ceux qui les montent; Les chevaux et leurs cavaliers seront abattus, L'un par l'épée de l'autre.

Aggée 2:22. Je renverserai le trône des royaumes, Je détruirai la force des royaumes des nations, Je renverserai les chars et ceux qui les montent; Les chevaux et leurs cavaliers seront abattus, L'un par l'épée de l'autre.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Segond Aggée 2:23 ; image nature: ; Aggée 2:23. En ce jour-là, dit l'Eternel des armées, Je te prendrai, Zorobabel, fils de Schealthiel, Mon serviteur, dit l'Eternel, Et je te garderai comme un sceau; Car je t'ai choisi, dit l'Eternel des armées.

Aggée 2:23. En ce jour-là, dit l'Eternel des armées, Je te prendrai, Zorobabel, fils de Schealthiel, Mon serviteur, dit l'Eternel, Et je te garderai comme un sceau; Car je t'ai choisi, dit l'Eternel des armées.

Lire le verset dans son contexte :
Segond Aggée 2

Les images de versets bibliques sont créées à partir des versets présents dans la Bible Segond et sont mises à disposition gratuitement pour téléchargement et utilisation. Un lien vers notre site web est apprécié afin de faire connaître cette bibliothèque d’images gratuite à d’autres personnes. Louis Segond, professeur de théologie à la faculté de Genève, est engagé en 1865 par la Compagnie des pasteurs de Genève pour publier une traduction de la bible. Cette traduction est faite sur les originaux hébreux et grecs. La Bible Segond est une révision qui comporte des parallèles situés entre les deux colonnes du texte biblique et permet des renvois avec d’autres passages ayant des points communs, comme les prophéties accomplies. 25 années de travail furent nécessaires pour adapter et rajeunir le texte C’est la version classique française la plus répandue dans les milieux évangélique et protestant équivalente à la version King James en Anglais. Elle est aussi acceptée des églises catholiques. Voir Louis Segond biographie et historique de la traduction.L'église Lausanne AB vous souhaite une bonne lecture de la Bible!

Voir Aussi

Images thématiques pour les activités de l’église Renens AB: