Gospel of Luke 3:36 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
Luke
3:36 / KJV
36. Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech,
36. Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech,
Luke
3:36 / ASV
36. the [son] of Cainan, the [son] of Arphaxad, the [son] of Shem, the [son] of Noah, the [son] of Lamech,
36. the [son] of Cainan, the [son] of Arphaxad, the [son] of Shem, the [son] of Noah, the [son] of Lamech,
Luke
3:36 / BasicEnglish
36. The son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
36. The son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
Luke
3:36 / Webster
36. Who was the son of Cainan, who was the son of Arphaxad, who was the son of Shem, who was the son of Noah, who was the son of Lamech,
36. Who was the son of Cainan, who was the son of Arphaxad, who was the son of Shem, who was the son of Noah, who was the son of Lamech,
Luke
3:36 / Young
36. the [son] of Salah, the [son] of Cainan, the [son] of Arphaxad, the [son] of Shem, the [son] of Noah, the [son] of Lamech,
36. the [son] of Salah, the [son] of Cainan, the [son] of Arphaxad, the [son] of Shem, the [son] of Noah, the [son] of Lamech,
German Bible Translations
Lukas
3:36 / Luther
36. der war ein Sohn Kenans, der war ein Sohn Arphachsads, der war ein Sohn Sems, der war ein Sohn Noahs, der war ein Sohn Lamechs,
36. der war ein Sohn Kenans, der war ein Sohn Arphachsads, der war ein Sohn Sems, der war ein Sohn Noahs, der war ein Sohn Lamechs,
French Bible Translations
Évangile de Luc
3:36 / Segond21
36. fils de Kaïnam, fils d'Arpacshad, fils de Sem, fils de Noé, fils de Lamech,
36. fils de Kaïnam, fils d'Arpacshad, fils de Sem, fils de Noé, fils de Lamech,
Évangile de Luc
3:36 / NEG1979
36. fils de Kaïnam, fils d’Arpacschad, fils de Sem, fils de Noé, fils de Lamech,
36. fils de Kaïnam, fils d’Arpacschad, fils de Sem, fils de Noé, fils de Lamech,
Luc
3:36 / Martin
36. [Fils] de Caïnan, [fils] d'Arphaxad, [fils] de Sem, [fils] de Noé, [fils] de Lamech,
36. [Fils] de Caïnan, [fils] d'Arphaxad, [fils] de Sem, [fils] de Noé, [fils] de Lamech,
Versions with Strong Codes
Luke 3 / KJV_Strong36. Which was the son of Cainan,[G2536] which was the son of Arphaxad,[G742] which was the son of Shem,[G4590] which was the son of Noah,[G3575] which was the son of Lamech,[G2984]
Strong Code definitions
G2536 Kainan/kah-ee-nan' of Hebrew origin (7018); Cainan (i.e. Kenan), the name of two patriarchs:--Cainan. see H7018
G742 Arphaxad/ar-fax-ad' of Hebrew origin (775); Arphaxad, a post-diluvian patriarch:-Arphaxad. see H775
G4590 Sem/same of Hebrew origin (8035); Sem (i.e. Shem), a patriarch:-- Sem. see H8035
G3575 Noe/no'-eh of Hebrew origin (5146); Noe, (i.e. Noach), a patriarch:--Noe. see H5146
G2984 Lamech/lam'-ekh of Hebrew origin (3929); Lamech (i.e. Lemek), a patriarch:--Lamech. see H3929
Prédications qui analysent les thèmes Évangile selon Luc 3
Thèmes : Baptême de Jésus; Annonce de JeanRelated Sermons discussing Gospel of Luke 3
Themes : Baptême de Jésus; Annonce de JeanChristmas / The Incarnation: The Magi (Matthew 2)
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images