Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 27:24 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 27:24 / KJV
24. For riches are not for ever: and doth the crown endure to every generation?
Proverbs 27:24 / ASV
24. For riches are not for ever: And doth the crown endure unto all generations?
Proverbs 27:24 / BasicEnglish
24. For wealth is not for ever, and money does not go on for all generations.
Proverbs 27:24 / Darby
24. for wealth is not for ever; and doth the crown [endure] from generation to generation?
Proverbs 27:24 / Webster
24. For riches are not for ever: and doth the crown endure to every generation?
Proverbs 27:24 / Young
24. For riches [are] not to the age, Nor a crown to generation and generation.

German Bible Translations

Sprüche 27:24 / Luther
24. Denn Gut währt nicht ewiglich, und die Krone währt nicht für und für.
Sprüche 27:24 / Schlachter
24. Denn kein Reichtum währt ewig; oder bleibt eine Krone von Geschlecht zu Geschlecht?

French Bible Translations

Proverbes 27:24 / Segond21
24. car la richesse ne dure pas toujours. Une couronne se transmet-elle indéfiniment?
Proverbes 27:24 / NEG1979
24. Car la richesse ne dure pas toujours,Ni une couronne éternellement.
Proverbes 27:24 / Segond
24. Car la richesse ne dure pas toujours, Ni une couronne éternellement.
Proverbes 27:24 / Darby_Fr
24. car l'abondance n'est pas pour toujours, et une couronne dure-t-elle de génération en génération?
Proverbes 27:24 / Martin
24. Car le trésor ne dure point à toujours, et la couronne n'est pas d'âge en âge.
Proverbes 27:24 / Ostervald
24. Car les richesses ne durent pas toujours, et la couronne ne demeure pas d'âge en âge.

Versions with Strong Codes

Proverbs 27 / KJV_Strong
24. For[H3588] riches[H2633] are not[H3808] forever:[H5769] and doth[H518] the crown[H5145] endure to every generation?[H1755] [H1755]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H2633 chocen kho'-sen from H2630; wealth:--riches, strength, treasure. see H2630

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H5145 nezer neh'-zer or nezer {nay'-zer}; from H5144; properly, something set apart, i.e. (abstractly) dedication (of a priet or Nazirite); hence (concretely) unshorn locks; also (by implication) a chaplet (especially of royalty):--consecration, crown, hair, separation.see H5144

H1755 dowr dore or (shortened) dor {dore}; from H1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity.see H1752

H1755 dowr dore or (shortened) dor {dore}; from H1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity.see H1752

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 27

see also: Bible Key Verses